Hôm nay,  

Trung Cộng Tàn Phá TQ

23/02/201300:00:00(Xem: 6407)
Tin tưởng như đùa mà có thật. Ngày 20/02/2013 Tân Hoa xã thông báo Đảng Nhà Nước TC thông báo cấm nướng thịt để chống ô nhiểm không khí. Người dân Trung Quốc tưởng Đảng Nhà Nước “tầu hoả nhập ma” rồi, mới ra một cái lịnh vô cùng ngớ ngẩn, phi văn hoá Trung Hoa như vậy. Thịt nướng là món ăn truyền thống khoái khẩu của người Trung Hoa mà lại cấm. Nhưng đó là chuyện thật, Bắc Kinh ô nhiễm hết sống nổi rồi. Đó là cái giá người dân phải trả cho chính sách tăng gia kinh tế với bất cứ giá nào của Đảng Nhà Nước Trung Cộng độc tài đảng trị toàn diện gây ra.

Không những chỉ thủ đô Bắc Kinh của Trung Quốc ô nhiễm, chìm trong khói mù, than bụi mà 99% tổng số các thành phố khắp TQ đều bị như thế. Hàm lượng ô nhiễm hôm ở mức 238 microgram cho 1 mét khối. Ra đường không thể thấy xa quá 50 mét. Trước bất mãn cực độ của người dân, nhà cầm quyền TC không thề dấu diếm nữa mà phải công khai hoá mức độ trầm trọng. Bắc Kinh, thành phố có hơn 20 triệu dân, cả một tháng Giêng Dương lịch năm 2013 chỉ có năm ngày trời trong mây tạnh. Còn hăm ba ngày khác ra đường khói mù không thể thấy quá 50 mét. Không khí ngột ngạt sương mù, khói, bụi, thở không được, ai cũng phải mang khẩu trang như sợ bịnh truyền nhiễm. Tình hình ô nhiễm làm cho cư dân hoảng sợ trên không gian sinh tồn của thành phố và bất mãn cùng cực nhà cầm quyền đã tăng gia kinh tế bất chấp môi sinh. Mà hưởng lợi là cán bộ, đảng viên CS cầm quyền và những người ăn theo. Thiệt hại người dân phải chịu, bị bịnh hoạn, văn hoá vật thể, đền đài cỗ tích liệt hạng, phong cảnh của nhiều đời vun trồng bị mưa acid, bụi than, suơng hoá học tàn phá, do khói thải, nước thải của các xưởng, nhà máy phun ra, thải ra.

Công dân trên mạng phẩn nộ thành một trận lôi đình, đổ bao nhiều tức giận lên đầu nhà cầm quyền hưởng đặc quyền đặc lợi trên chính sách duy ý chí phát triển kinh tế với bất cứ giá nào. Kể cả công an, cảnh sát, cánh tay mặt của chế độ độc tài đảng trị CS toàn diện có nhiệm vụ bảo đảm an ninh, trật tựcho Đảng Nhà Nước TC cũng chịu không nổi khi thành phố Bắc Kinh bị chìm sâu dưới dáy sương mù acid, than, khói, bụi hoá chất độc hại có chỗ dày đặc như nhầy nhụa. Công an, cảnh sát mất tinh thần, hoảng sợ, bấn loạn, đòi hỏi cấp khẩu trang, mặt nạ chống hơi độc.

Cao điểm là những ngày cuối tháng Giêng 2013, Đảng Nhà Nước sợ dân chúng bạo loạn nên phải nói thật. Ngày 30/01/2013, Sở Khí Tượng Bắc Kinh khuyến cáo người dân không nên đi ra ngoài vì mức ô nhiễm vẫn đang ở mức báo động. Báo Nhân Dân triếng nói chánh thức của Đảng Nhà Nước phải dùng xảo thuật hành văn tuyên truyền, viết «Trong tháng Giêng, thủ đô Bắc Kinh có 5 ngày không khói mù», thay vì theo logic phải nói 25 ngày trong khói mù.


Cũng như ở VN, báo của Đảng CS gọi là báo Nhân Dân nhưng ít có người dân nào mua để đọc, có khi biếu cũng không lấy nữa. Dân chúng tập trung theo dõi những con số của trang web của Toà Đại sứ Mỹ. Dù TC nhiều lần phản đối nhưng Toà Đại sứ Mỹ cứ phổ biến trang web của mình. Chỉ số ô nhiểm ở Bắc Kinh do Toà Đại sứ Mỹ phổ biến là 352. Chỉ số 352 này quá cao vượt biên độ an toàn, cao hơn 150 là không trong lành, quá 300 là không nên đi ra ngoài. Theo tiêu chuẩn của Tổ Chức Y Tế của Liên Hiệp Quốc.

Trong khi đó Bộ Môi Trường ở Bắc Kinh chỉ nói có 274. Có nhiều ngày Toà Đại sứ Mỹ cho biết mức độ ô nhiêm ở Bắc Kinh lên 700 cao gấp 45 lần so với ngưỡng mà Tổ chức Y tế Thế giới quy định..

Đảng Nhà Nước không thể dấu diềm được nữa trước sư phẩn nộ của dân chúng, nên Bộ Môi Trường buộc phải thông báo tình hình, phổ biến hình ảnh do vệ tinh chụp lớp khói bụi, sương mù dày đặc nhận chìm Bắc Kinh và vùng ven đô rộng gần 1 triệu 300 nghìn m2.

Dân chúng Bắc Kinh ngày càng uất hận vì số người lớn chở vào phòng cấp cứu về đường hô hấp tăng 20%, và trẻ em tăng lên 50%. Theo các bác sĩ và các chuyên viên y tế công cộng, dịch bịnh đường hô hấp vì ô nhiểm không khí còn nguy hại và trầm trọng hơn là bệnh SARS viêm phổi cấp tính, tử vong còn nhiều hơn bịnh tim mạch nữa. Chính Phó Đô Trưởng Bắc Kinh cũng thừa nhận là do khói thải 24,5% của các nhà máy ở Bắc Kinh và phụ cận, 22% của xe hơi; 16,7% do việc sử dụng than; 16% do bụi các công trường và 4,5% là từ chăn nuôi và nông nghiệp.

Theo báo Figaro của Pháp, không chỉ riêng thủ đô Bắc Kinh là bị nhầy nhụa trong không khí với sương mù khói, bụi, than, hoá chất độc. TC có 500 thành phố, mà 495 thành phố bị chìm trong ô nhiểm như Bắc Kinh. Chỉ có 1% tức 5 thành phố không khí còn được dễ thở theo tiêu chuẩn của Tố chức Y tế Thế Giới.

Người Trung Hoa chánh trực tự hỏi, Đảng Nhà Nước kềm công xá công nhân, cướp đất của dân hùn hạp với ngoại quốc, bòn vét tài nguyên quốc gia để tăng trưởng kinh tế, biến Trung Quốc trở thành một xưởng sản xuất đồ rẻ tiền để xuất cảng, để Đảng Nhà Nước TC giàu, mạnh. Nhưng xã hội Trung Hoa chia rẽ, hố sâu ngăn cách nghèo giàu, thành thị nông thôn, miền biển và miền lục địa sâu rộng, môi sinh nước Trung Quốc bị tàn phá, văn hoá vật thể Trung Hoa bị hư hại. xói mòn, suy tàn. Kinh tế theo nghĩa của người Trung Hoa là kinh bang tế thế, có còn ý nghĩa nữa không?

Hình ảnh môi sinh bị tàn phá ở TC cũng là hình ảnh của môi sinh VNCS trong những ngày sắp tới vì cả hai đảng CS đều say sưa tăng gia kinh tế với bất cứ giá nào. (Vi Anh)

Ý kiến bạn đọc
02/03/201319:14:23
Khách
Ô. Vi Anh dùng chữ VC "công xá nhân công". Tôi rât dốt chữ Hán, nhưng trước đây, ở miến Nam VN, chánh phủ
giải thích : công là chung, công cộng, xá là nhà cửa. Công xá là nhà cửa, dinh thự do chánh phủ làm chủ. Những quân nhân, công chức cao cấp được cấp công xá để ở. Người Trung Hoa khiêm tốn gọi nhà mình là tệ xá.
Còn VC lại gọi công xá là tiền lương ! (?). Tiền lương nhân công thì VC nói là công xá nhân công.
Kính xin quý vị nào rành chữ Hán cho biết ý kiến và cả Ô. Vi Anh vì Ô là một người đã từng là công dân của VNCH trước đây.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.