Hôm nay,  

Câu Chuyện Bảo Hiểm

03/10/201400:00:00(Xem: 4939)

LTS: Tại Mỹ, việc mua bảo hiểm đã trở thành luật: bảo hiểm cho người, bảo hiểm nhà, bảo hiểm xe, bảo hiểm trong kinh doanh,...Thông tin về các loại bảo hiểm rất đa dạng và thường xuyên được cập nhật. Nhằm giúp độc giả lựa chọn một cách tối ưu trong việc mua bảo hiểm, từ số báo này, mỗi tuần chúng tôi sẽ cung cấp những thông tin cần thiết, và mới nhất về bảo hiểm.

blank
Hình từ hãng bảo hiểm.

Bảo hiểm Nhà hàng

Có rất nhiều việc phải làm khi mở một nhà hàng, trong đó, điều không thể thiếu là mua bảo hiểm. Bạn đã biết những loại bảo hiểm bắt buộc? những loại bảo hiểm không bắt buộc? Bảo hiểm nào cần thiết và hữu ích cho nhà hàng của bạn? Ở đâu cung cấp cho bạn những bảo hiểm tốt nhất?

Được bồi thường gì khi mua Bảo hiểm nhà hàng?

Quan trọng nhất trong Bảo hiểm nhà hàng là Trách nhiệm tổng quát (General Liability) và Bảo hiểm cho nhân viên (Workers compensation).

Chủ nhà hàng mua hợp đồng bảo hiểm “Trách nhiệm tổng quát”, sẽ được bồi thường khi xảy ra những trường hợp sau:

- Tòa nhà, nơi người chủ thuê để mở nhà hàng: trong trường hợp toà nhà bị hư hỏng, bị tai nạn xảy ra do thiên tai như động đất, lũ lụt, cháy nổ,...chủ nhà hàng phải sửa chữa, bảo hiểm sẽ bồi thường, bao gồm các sửa chữa cải thiện mà chủ nhà hàng đã thực hiện. Trường hợp toà nhà bị cháy, ngay cả khi chủ nhà hàng tự làm cháy, cũng được bồi thường.

- Tổn thất về tiền bạc do trộm cướp; nhân viên không thành thật; giả mạo và gian dối;

- Tổn thất trong trường hợp nhà hàng phải đóng cửa do tai nạn, do bị cúp điện, thức ăn bị hư hỏng,...cũng sẽ được bồi thường.

- Trường hợp khách hàng kiện chủ nhà hàng ra toà do ăn thức ăn của nhà hàng bị ngộ độc, chủ nhà hàng sẽ được bồi thường tổn thất.

- Trường hợp các thiết bị ngưng hoạt động: máy điều hòa không khí, thiết bị nhà bếp, thiết bị điện và cơ khí,...cũng được bồi thường.

Ngoài ra, nếu khách uống rượu, bia trong nhà hàng bị say xỉn, đánh nhau trong nhà hàng, hoặc ở ngoài, sau đó kiện nhà hàng, nhiều hãng bảo hiểm cũng sẽ đền bù cho nhà hàng nếu chủ nhà hàng bị kiện phải ra toà.

Có nhiều giá cho hợp đồng bảo hiểm “Trách nhiệm tổng quát”, riêng giá bảo hiểm với Farmers sẽ có mức giá chỉ từ $1,000/năm.

Theo luật của tiểu bang, chủ nhà hàng phải mua bảo hiểm tai nạn cho nhân viên. Bảo hiểm này bồi thường khi tai nạn do lỗi của nhân viên, hoặc không phải lỗi của nhân viên gây ra. Nhân viên được mua bảo hiểm ngay cả trong trường hợp họ được trả tiền công bằng tiền mặt (cash).

Lợi thế

Có rất nhiều hãng bảo hiểm đang hoạt động, tuy nhiên, mỗi công ty bảo hiểm có những chính sách đặc biệt để bồi thường cho khách hàng của họ. Ví dụ, mua bảo hiểm của Farmers, chủ doanh nghiệp sẽ được bồi thường khi bảng hiệu bị hư hỏng bất kể do ai gây ra.

Theo thống kê của cảnh sát hạt Orange County, tại Little Saigon, trung bình mỗi tháng xảy ra vài chục trường hợp các bảng hiệu bị đập phá, khiến nhiều chủ doanh nghiệp bị thiệt hại do phải bỏ chi phí sửa chữa, hoặc làm mới bảng hiệu khác. Nếu mua bảo hiểm với Farmers, chắc chắn những chủ doanh nghiệp có bảng hiệu bị đập phá sẽ được bồi thường.

Chủ nhà hàng là khách hàng của Farmers còn có nhiều lợi thế khi mua Restaurant Association. Cụ thể, chủ nhà hàng sẽ được giảm giá về chính sách bồi thường lao động; được giảm giá đáng kể thông qua các nhà cung cấp khác nhau liên quan đến ngành công nghiệp nhà hàng; mọi thông tin của chủ nhà hàng được bảo mật; và nhiều lợi thế khác.

Đóng $133/tháng, được bồi thường $6,000/tháng

Một doanh nghiệp trong khu Little Saigon, thành phố Westminster mua bảo hiểm nhà hàng từ ngày 25 tháng 4 năm 2014, với mức phải đóng là $133/tháng. Mới mua bảo hiểm được 1 tháng thì nhà hàng gặp tai nạn: một khách hàng lái xe đụng vào nhà bếp của nhà hàng, khiến nhà hàng phải đóng cửa để sửa chữa. Chỉ sau 24 tiếng kể từ khi nhà hàng đóng cửa, bảo hiểm bắt đầu bồi thường toàn bộ chi phí sửa chữa phần hư hỏng, và thiệt hại vì không có thu nhập do phải đóng cửa. Do mới khai trương nên lợi nhuận chưa cao, nhưng Farmers vẫn bồi thường tiền lời cho chủ nhà hàng là $6,000/tháng từ ngày đóng cửa cho đến hiện nay.

Mọi thông tin chi tiết liên quan đến Bảo hiểm nhà hàng, quý độc giả có thể liên lạc với Anh Chris Nguyen, Farmers Insurance Agent, Covered California certified agent. Địa chỉ: 9353 Bolsa Avenue, Suit J, Westminster, CA 92683. Số phone: 714-248-9816. Email: [email protected]

Hẹn quý vị tuần sau!

Chris Nguyen

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.