Hôm nay,  

Hội Rau Muống

13/06/201500:00:00(Xem: 5960)
Ở Pháp, luật 1901 qui định các hội, như các hội ái hữu với mục đích bất vụ lợi, mà không phải tổ chức tranh đấu chánh trị vì tổ chức tranh đấu chánh trị có qui chế khác, qui chế "chánh đảng.”

Lập hội theo luật 1901 rất đơn giản: chỉ cần có 2 người có thể tới cơ quan hành chánh cấp tỉnh khai và lấy liền giấy biên nhận là có thể hoạt động. Sau đó, sẽ có giấy phép thiệt thọ.

Hai người khai lập hội là Hội trưởng và Thủ quỉ. Nên vợ chồng hay cha con, mẹ con có thể kéo nhau ra chánh quyền khai lập hội.

Hưởng luật này, ở Pháp có hơn 1 triêu hội, có hoạt động, còn hoạt động và chết chưa khai tử, chưa có mồ mã. Trong số này, người việt nam tại Pháp chiếm một số khá lớn. Phải tới vài chục ngàn hội!

Các hội của người vìệt không cộng sản, tức người việt chống cộng, chết bao nhiêu, còn bao nhiêu, cho tới nay, chưa có ai làm điều tra. Hội có mục đích chung đều tập trung vào những công tác chống cộng. Như tổ chức biểu tình,... Tôn chỉ khai trước chánh quyền là xã hội hay văn hóa,... đều bị mờ nhạt trước những hoạt động thiên về chánh trị. Cũng dễ hiểu vì hoàn cảnh lịch sử của người việt nam hải ngoại từ sau 30/04/1975, ngày mất nước!

Trong lúc đó, người tàu ở Pháp lập hội và hội của họ hoạt động ái hữu thật sự vì họ không có cùng hoàn cảnh như Việt nam. Cả người tàu chạy cộng sản từ các nước nơi họ làm khách trú trước kia. Họ làm hội và biết khai thác hội theo tập quán bang hội lâu đời của họ. Họ có kinh nghiệm sống tha phưong cầu thực từ nhiều thế hệ nên “lưôm bạc cắc” là chơn lý sanh tử của họ.

Nói vậy chớ ngoài những hội "tranh đấu chống cộng", người việt nam hay gốc việt nam ở Pháp cũng có vài hội sanh hoạt đúng theo tôn chỉ "ái hữu" thật sự. Tức không giống ta và cũng không phải phe ta. Nhưng là một hiện tượng rất đáng biết qua và suy nghĩ.

Dân biểu, Nghị sĩ rau muống của Quốc hội hà nội

Một hôm, tình cờ Cỏ May nhận được 1 bài viết về Hội Rau Muống và tiếp theo 1 bản tin về buổi họp Quốc hội ở Hà nội có “Nghị sĩ, Dân biểu rau muống” làm cho Cỏ May muốn bìết những sự việc này cho rỏ ra.

Trước hết “Nghị sĩ, Dân biểu rau muống” ở Hà nội là nổi bật nhứt nhưng vô cùng quái lạ. Nếu không đọc hết bản tin, mà chỉ đọc cái tít bản tin, đố ai, dù có chỉ số thông minh cao đến đâu, cũng không làm sao hiểu được. Thật ra, ở Hà nội chỉ có một thứ dân cử là Dân biểu vì chỉ có 1 viện. Nói Nghị sĩ là cách nói vậy thôi.

Hai chuyện về Dân biểu rau muống:

1 - “Một Đại biểu Quốc hội hà nội, trong buổi họp thảo luận về tình hình kinh tề-xã hội việt nam, dẫn chứng giá giá rau muống ở Singapour để so sánh với gìá rau muống ở Việt nam, từ đó Dân biểu ta sẽ kiến nghị xem lại cách giải quyết tình trạng lạm phát. Nhận xét biện chứng chớ! Phát biểu của vị Dân biểu này được bà Nguyễn thị Doan, con dâu của Đại tướng thân tàu Lê Đức Anh, Phó chủ tịch nước, nhắc lại là ý kiến kiến này, nay đang đã lan truyền nhanh chóng trên mạng và vị nghị sĩ nói trên được dân chúng đặt cho biệt danh mới là “ Nghị sĩ rau muống”.

2 – “Một Dân biểu khác so sánh thời giá.Tôi không nghĩ lạm phát ở Việt Nam cao nhất khu vực

Theo tôi phải xem lại chỗ này. Tôi đi các nước thấy giá tiêu dùng đắt đỏ, một đĩa rau muống xào ở Thượng Hải tới 200 nghìn đồng, nhưng ở Việt Nam chỉ mấy chục nghìn. Trong nước tôi đi chợ rau muống ở đô thị có thể 5.000 đồng/mớ, đi xuống vùng nông thôn chỉ 2.000, xuống nữa có khi rẻ hơn. Tôi thấy gần đây giá cả giảm, giá sắt thép giảm hơn, nhà thu nhập thấp ít người mua hơn, đề ra nhà thu nhập cho người trung bình, tới đây có lẽ là nhà thu nhập cao. Rất nhiều hàng hóa của mình được giảm giá, đồng tiền của mình về Việt Nam được tự do, có giá trị. Cần xem lại đánh giá chỉ tiêu lạm phát này xem có đúng không, theo tôi không phải là cao nhất”.

Và vị Đại biểu này tên thiệt là Đỗ Văn Đương nhưng dân chúng cử tri đặt cho ông cái tên mới đẹp hơn, đó là “Nghị Rau muống”.

Nhưng còn lại phần lớn các ông bà nghị khác chẳng dám nói năng gì cả trước các kỳ họp Quốc hội. Vậy thì dân chúng nên đặt cho các ông bà nghị này cái tên gì đây?

Chẳng lẽ đó là những ông, bà” Nghị hến” !

Dân gian có câu nói rất phổ thông, ai cũng hiểu “Câm như hến”. Và thực tế là những con hến không bao giờ có một tiếng …kêu!

Vậy Đại biểu rau muống đâu phải là thứ đồ bỏ!

Hội Rau Muống ở vùng Paris

Phải nói thật lòng khi đọc tên Hội Rau Muống, Cỏ May không thể không cảm thấy một cái gì vừa quen thuộc, vừa quá thân cận trong đời sống hằng ngày, vừa lạ lẫm làm cho phải tìm biết thêm.

Hội của cộng đồng người việt hải ngoại đều mang những cái tên như “Ái hữu, Cựu, …của người việt tự do, của người vìệt tỵ nạn, …” Đọc lên, nhận biết ngay là “phe ta”!

Hội Rau Muống! Chắc chắn phải đó là Hội của người việt nam, mà người việt nam nào đây? Ở đâu? Tôn chỉ là gì?

Cỏ May vội mở ra đọc và thấy có cái gì là lạ, bất thường hơn những hội quen thuộc của người Việt ở Pháp và cả ở hải ngoại. Cỏ May tìm thêm thông tin thì được biết rỏ đây là hội của những người việt nam lai pháp, lai ấn độ, lai phi châu, tức có nguồn gốc huyết thống từ những quân nhơn, công chức làm việc trong chánh phủ pháp thời thực dân ở Việt nam.

Đúng vì thấy các hội viên trong Ban Chấp Hành đều lớn tuổi và có nhân diện lai rỏ nét.

Hội Rau Muống là tên việt nam dịch ra từ tên chánh thức khai hội “Association Le Liseron ( Le liseron deau là rau muống). Địa chỉ: 270, Grande-Rue, 78 955 Carrières-sous-Poissy. Tél. 01.39.79.02.39 – [email protected].

Hội trưởng là Ông Jean-Marie Pognon, người lai ấn độ, với Ông Bernard Biron, người pháp trắng, đồng sáng lập.

Ai mà không ngạc nhiên khi thấy hội mang tên rất việt nam vì không có gì việt nam hơn “rau muống»! Có thể nói ngày nay rau muống là biểu tượng thống nhứt thật sự, hòa hợp thật sự của người việt nam. Từ Nam ra Bắc, từ Việt nam ra hải ngoại. Nơi nào có người Viêt nam là có rau muống. Hay ngược lại, nơi nào có rau muống là thấy có bóng dáng người việt nam.

Ngày 30/04/1975 không thống nhứt. Trái lại còn chia rẻ sâu đậm. Người việt trong nước và ngoài nước lại cũng không thống nhứt. Càng ngày càng khác biệc nhau hơn vì tập quán thay đổi, suy nghĩ thay đổi, tình cảm suy thoái.

Trước hoàn cảnh đó, rau muống mang sứ mạng thống nhứt dân tộc. Rau muống chấm nước mấm hay nước tương (maggi) cũng vẫn giử gốc chung là rau muống.

Còn hội viên hội rau muống có làm cho chúng ta ngạc nhìên không khi họ chọn tên “Hội Rau Muống »?

Nếu đọc qua cái tít của một bản tin về sanh hoạt của hội, chúng ta sẽ hiểu tại sao hội mang tên dễ thương đó: “Lễ dành cho những người pháp yêu (amoureux) Việt nam!

Rất đúng. Chúng tôi thỉnh thoảng đi về vùng quê nước Pháp, tham dự những ngày lễ hội lớn như ngày Quốc hận 30/04, ngày Quốc tế Nhơn quyền hoặc biểu tình về một biến cố nào đó về Việt nam, không khỏi khâm phục nhiệt tình và tinh thần tranh đấu cho Vìệt nam của những đồng bào này. Phải nói họ chống cộng, họ “dành» cho Việt nam tích cực hơn phần lớn người việt ngoại hình “thuần túy».

Hội Rau Muống thành lập tại Thành phố Carrière sous Poissy, thuộc tỉnh Yveline (78), cách Paris 40 km về hướng Tây. Hội thành lập nay được 15 năm. Họ làm lễ Tết hằng năm, với đầy đủ nghi thức như bàn thờ Tổ quốc, liễn đối, bông trái, bánh mứt, múa lân, biểu dìển Việt Võ Đạo, hội chợ Tết. Ban Chấp Hành hội mặc quốc phục truyền thống làm lễ trước bàn thờ Tổ quốc.

Còn gì hơn ?

Tôn chỉ hội là thật sự hoạt động từ thiện. Tại chổ, hội nổ lực phổ biến hiểu biết văn hóa việt nam cho bạn pháp, nhứt là lớp trẻ việt và pháp.

Ngoài những sanh hoạt văn hóa – xã hội, Hội Rau Muống còn hướng hoạt động từ thiện về Việt nam, Miên, Lèo, Ấn độ. Như giúp học bổng, thuốc men, thực phẩm, trẻ mồ côi,…

Hội làm một vìệc phi thường là trao đổi nghệ thuật ẩm thực với thành phố Reims, nơi sản xuất rượu Champagne nổi tiếng thế giới.

Mà ẩm thực vìệt nam nếu biết làm và trình bày sắc xảo thì chắc chắn không thua Pháp lắm đâu tuy ẩm thực của Pháp năm 2011 được UNESCO nhìn nhận “di sản phi vật thể của thế giới».

Nhưng …

Hội Rau Muống vì gồm những người lai gốc việt nam nên họ chỉ thiết tha nhớ lại Việt nam, thương Việt nam nơi họ sanh trưởng, nơi gia đình bên ngoại hay nội sanh sống. Họ không quan tâm lắm về chế độ ở đó đang đán áp bà con nội ngoại của họ. Do thiếu thông tin. Hay sau 30/04/75, cha mẹ họ hay chính họ bị chánh quyền cộng sản đuổi đi gắp vì cho rằng họ “không phải việt nam », là tình báo Thực dân, CIA gài lại để ngầm tìm cách đánh phá cách mạng, …

Nếu bà con mình tìm cách khéo léo tới với họ, thân tình với họ, sanh hoạt thật sự với họ, lấy được cảm tình, lòng tin ở họ thì việc chuyển hướng suy nghĩ của họ không còn là việc lạ nữa. Chỉ làm cho họ hiểu bản chất gian manh, ác ôn của cộng sản ở Việt nam để họ tổ chức, thực hiện những hoạt động nhơn đạo của họ ở Việt nam tránh bị nhà cầm quyền địa phương ăn chận mất phần lớn đi thôi.

Chúng tôi có kinh nghiệm ở vùng Bretagne. Tới với bà con ở đó, cũng hội Việt-Pháp Thân-hữu, chúng tôi, sau khi trình bày thực tế ở Việt nam dưới chế độ cộng sản, kêu gọi bà con “hảy giúp NGƯỜI VIỆT NAM, chớ đừng giúp Việt nam!

Bà con, cả người Pháp, hiểu rõ ngay. Sau đó, bà con cho chúng tôi biết việc làm của họ hữu hiệu hơn trước vì sự giúp đở tù đây tới trực tiếp người có nhu cầu.Tuy lúc đầu thay đổi, họ có bị chánh quyền xách nhiễu. Nhưng không quan trọng lắm.

Cỏ May có đem ý này nới qua với một ký giả TV và Radio ở Paris thì vị này cười “Bà con mình chỉ dám chống nhau, chửi nhau là giỏi. Thấy vc trước mặt thì vội tránh né, đi qua ngã khác ». Dĩ nhiên không phải gặp nhau là đánh nhau.

Nhưng lời nhận xét của nhà báo, nếu đúng như vậy, đó cũng là đìều đáng buồn.

Nguyễn Thị Cỏ May

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.