Hôm nay,  

Bông Hồng Thắm cho “Đêm Chuyển Lửa”

22/07/201819:53:00(Xem: 5081)

Bông Hồng Thắm cho “Đêm Chuyển Lửa”

 

 

 Phạm Gia Đại

 

 

Chương trình nhạc đấu tranh "Đêm Chuyển Lửa" được tổ chức vào tối Thứ Sáu 20 tháng 7 năm 2018 tại nhà hàng Moonlight, Quận Cam, vùng Little Saigon, nơi được mệnh danh là “Thủ Đô của Người Tỵ Nạn”, Nam California, Hoa kỳ, đã thành công rực rỡ với khoảng 600 khán giả đến tham dự chật kín hội trường để nghe ca sĩ Thu Sương và ca nhạc sĩ Đình Đại đến từ Pháp Quốc.

 

Được biết Thu Sương và Đình Đại vừa hoàn tất chuyến lưu diễn trên Seattle, WA, vào ngày 13 tháng 7, và trở về lại Quận Cam để trình diễn vào tối hôm Thứ Sáu 20-7, sau đó sẽ đem chương trình của "Đêm Chuyển Lửa" lên San Jose, bắc Cali. Sau cùng sẽ lưu diễn qua Texas, trước khi trở về Châu Âu.

 

Từ ban sáng, ban tổ chức đã đến Moonlight để sắp lại ghế ngồi, trang trí sân khấu, dựng lên một backdrop thật đẹp về Đêm Chuyển Lửa ngay cạnh bàn tiếp tân cho mọi người chiều đến chụp hình lưu niệm. Một đặc điểm của chương trình nhạc đấu tranh lần này là sự hiện diện của cựu học sinh các trường trung học Việt Nam Cộng Hòa (VNCH). Các anh cựu học sinh Bưởi-Chu Văn An nam Cali như Công Huân, Hồng Trinh, Quang Tuấn có mặt để treo hai biểu ngữ cân đối hai bên sân khấu chống Trung Cộng xâm lược: “Stop China Invasion” và “China Out of Vietnam”, và hai biểu ngữ khác bên trên bàn tiếp tân kêu gọi đồng bào đứng lên vì tổ quốc lâm nguy. Đây đó là những chiếc áo tím của nữ sinh Gia Long, và nhiều trường trung học khác như Nguyễn Đình Chiểu-Lê Ngọc Hân, Liên Trường Tây Ninh, Trưng Vương, Quốc Gia Nghĩa Tử, v.v.., cũng có mặt.

 

“Đêm Chuyển Lửa” là một buổi trình diễn rất nhiều đồng hương tại nam Cali trông đợi, nhất là trong hiện tình quê hương đang nguy nan trước âm mưu của cộng sản Việt nhượng đất 99 năm ba vùng trọng yếu là Vân Đồn (Quảng Ninh), Bắc Vân Phong (Nha Trang/Khánh Hòa), và Phú Quốc (Kiên Giang) cho Trung Cộng, và trước nguy cơ của luật an ninh mạng đã được thông qua. Bởi thế, dù mới 6 giờ chiều, hàng trăm đồng hương đã có mặt để giữ chỗ và mua CD “Vùng Đất Chết” mới phát hành của Thu Sương & Đình Đại, và đến giờ khai mạc thì hội trường đã phủ kín khán giả hâm mộ dòng nhạc tranh đấu này.

 

Đúng 7 giờ nghi thức khai mạc bắt đầu với Chào Cờ VNCH và Hoa Kỳ, và Phút Mặc Niệm. Nhà văn Trần Phong Vũ, Trưởng Ban Tổ Chức trong phần cảm tưởng cũng nhắc đến hai sự kiện quan trọng cùng ngày: Thứ nhất 20-7-1954 là ngày thực dân Pháp và Cộng Sản Việt, qua hiệp định Genève, đã chia đôi đất nước Việt một cách đau thương, và một triệu đồng bào miền bắc đã phải di cư vào nam lánh nạn cộng sản - đó là ngày Quốc Hận đầu tiên của đất nước mà chúng ta đừng bao giờ quên. Thứ hai, anh Will Nguyễn một công dân Mỹ đi biểu tình ôn hòa ngày 10 tháng 6 năm 2018 tại Sàigòn, đã bị công an cộng sản đánh đập đổ máu trên đường phố, bị bắt giam, bị đưa ra tòa ngày 20-7, và bị trục xuất về Mỹ. Sau đó, MC Bích Trâm giới thiệu các đại diện của ban tổ chức bao gồm Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam (Tâm An), Ban Tù Ca Xuân Điềm (nhạc sĩ Xuân Điềm), Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (nhạc sĩ Cao Minh Hưng), Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân (BS Nguyễn Văn Quát), và Nhóm Thân Hữu Nguyễn Chí Thiện (Phạm Gia Đại), cùng đại diện dân cử Thị Trưởng Tạ Đức Trí lên sân khấu. Cả ba nhật báo lớn tại Quận Cam đều có mặt: Việt Báo, Viễn Đông, Người Việt, ngoài ra còn có Saigon Times, cùng các cơ quan truyền thông như Freevn.net, truyền hình SET, đài TV Việt Phố, v.v...

 

Chương trình được mở màn bằng bài hát “Việt Nam ơi! Việt Nam ơi!” do Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ đồng ca giữa những lá Cờ Vàng bay phất phới, và ban nhạc với Huy Phước, Anh Tài và Quốc Phúc. Ca sĩ Diễm Liên bốc lửa trên sân khấu trong hai ca khúc: “Việt Nam Tôi Đâu” và “Triệu Con Tim”, được khán giả nồng nhiệt vỗ tay tán thưởng, Diễm Liên đã hát thêm một bản hùng ca nửa để kết thúc phần văn nghệ phụ diễn trước khi bước vào phần một của chương trình chính.

 

Thu Sương và Đình Đại là hậu duệ của QLVNCH, và điểm nổi bật của hai ca nhạc sĩ này là họ hát với tất cả trái tim của mình, họ cất tiếng hát để tranh đấu cho tự do, nhân quyền, cho tù nhân lương tâm, cho đồng bào trong nước đang gập khổ nạn vì thảm họa Formosa và vì bị cộng sản đàn áp, bức hại. Thu Sương viết trên CD "Vùng Đất Chết" của cô và Đình Đại: " Ai đó viết sử bằng văn thơ, tôi viết sử bằng lời ca tiếng hát." và cô đã khóc khi nhìn thấy người mẹ trẻ ôm con xuống đường bị công an đánh đập đã cong lưng chịu đòn để che chở cho con. Đình Đại cũng nhìn thấy bao cảnh đau thương như người dân chài nhìn ra biển vô vọng vì nguồn sống của gia đình họ từ bao đời nay đã bị thảm họa Formosa giết chết. Từ đó, Thu Sương và Đình Đại kết hợp thành đôi ca nhạc sĩ lưu diễn khắp nơi trên thế giới ngõ hầu khơi lên ngọn lửa đấu tranh chống lại cường quyền độc ác cộng sản ở trong nước. 

 

Đêm Chuyển Lửa tối Thứ Sáu 20-7-2018 tại nhà hàng Moonlight là ngọn đuốc rực sáng không chỉ vì số lượng khán giả đông đảo đã đến ủng hộ, mà còn vì các bản nhạc bi hùng của nhạc sĩ Đình Đại qua hai tiếng hát tuyệt vời của Thu Sương và Đình Đại cùng tiếng vỗ tay vang dội của khán giả. Hai lần Thu Sương đã hô to: "Đả đảo cộng sản" và cả hội trường đã hô vang: "Đả đảo!" "Đả đảo!" "Đả đảo!". 

 

Trước kia, nhạc tranh đấu thường là các bản hùng ca với tempo nhanh, lyrics mạnh mẽ, nhưng dòng nhạc của Đình Đại đã đem lại một sắc thái mới vừa bi vừa hùng, và dạt dào cảm xúc. Những bài hát đã làm cho khán giả nhỏ lệ bồi hồi xúc động như "Lạy Mẹ Con Đi" (viết cho những nữ tù nhân lương tâm và cho Phạm Thanh Nghiên), hay "người Mẹ Trẻ Xuống Đường", "Vùng Đất Chết", và "Ai Đang Giết Dân Tôi". Nhưng xen vào đó là các bản hùng ca như: "Hổ Xám vào An Lộc" (về Biệt Cách Dù trong chiến thắng An Lộc), "Làm Người Việt Nam", "Phù Đổng", và "Hùng Ca Sử Việt". 

 

Chương trình đã khai mạc đúng 7 giờ tối và kết thúc lúc 11 giờ đêm, mà khán giả vẫn còn lưu luyến chưa muốn chia tay. Học giả Đỗ Thông Minh từ Nhật qua tham dự nói lên cảm tưởng của ông: "Nghe Thu Sương và Đình Đại hát, nhớ lại thời Việt Dzũng và Nguyệt Ánh. Đây là hai tiếng hát tuyệt vời tiếp nối dòng nhạc tranh đấu của Việt Dzũng không còn nữa và Nguyệt Ánh cũng ít xuất hiện. Thu Sương và Đình Đại xứng đáng được trân trọng và ủng hộ".

 

Các đại diện của BTC đã ra tận cửa tiễn khán giả, chụp hình chung lưu niệm bên cạnh backdrop rất lớn "Đêm Chuyển Lửa" in hình bìa CD “Vùng Đất Chết” của Thu Sương phát hành cùng ngày, và xin hẹn khán giả trong chương trình lần tới.

 

Xin tặng bông hồng thắm cho hai ca nhạc sĩ Thu Sương & Đình Đại, cho sự thành công của “Đêm Chuyển Lửa”, cho từng khán giả đã đến tham dự để cổ vũ, cùng chung sức thổi bùng lên ngọn lửa đi khắp thế giới và về tận quê nhà để đồng bào quốc nội không lẻ loi trong công cuộc đấu tranh chống lại hành vi bán nước hại dân của nhà cầm quyền trong nước. Sẽ thắp sáng ngọn lửa này lên cho đến ngày cộng sản tàn lụi./.

 

 Phạm Gia Đại

  

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.