Hôm nay,  

Lá Phiếu Cử Tri Gốc Việt

17/09/201810:37:00(Xem: 4263)

Lá Phiếu Cử Tri Gốc Việt


Luật Sư Nguyễn Quốc Lân

blank

Mùa bầu cử tổng quát vào tháng 11 năm 2018 tại Hoa Kỳ đã bắt đầu. Đây là giai đoạn mà các ứng cử viên chuẩn bị vận động cũng như kêu gọi cử tri tham gia bầu cử và bỏ phiếu cho mình. Tài liệu bầu cử đã bắt đầu được gởi về nhà các cử tri. Khối cử tri gốc Việt tại Quận Cam cũng đang đang chuẩn bị tham gia bầu cử như mọi cử tri khác.
 

Khối cử tri gốc Việt

Tại Quận Cam, có khoảng 100,000 cử tri gốc Việt đã ghi danh, trong số đó khoảng 29,500 (29.5%) cử tri ghi danh theo Đảng Dân Chủ (DC), 32,000 (32%) ghi danh theo Đảng Cộng Hòa (CH) và 35,000 (35%) không ghi danh theo đảng nào (DL). Trên toàn Quận Cam có khoảng 1,500,000 cử tri, trong đó tỉ lệ ghi danh theo đảng Dân Chủ, Cộng Hòa và Độc Lập, theo thứ tự, là 34%, 36% và 26%. Trong nhiều năm gần đây, cử tri gốc Việt có khuynh hương ghi danh ít hơn theo cả hai đảng và nhiều hơn theo khuynh hướng độc lập.

Khu Vực Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang, State Senate, 34th, nơi TNS Janet Nguyễn đang tranh cử, có khoảng 64,000 cử tri gốc Việt trong số khoảng 350,000 tổng số cử tri. Tỉ số cử tri ghi danh theo đảng DC, CH và DL là 40%, 30% và 26% so với tỉ lệ của cử tri gốc Việt là 29%, 33% và 35%.

Trong Khu Vực Dân Biểu Tiểu Bang, State Assembly, 72nd, nơi có Phó Thị Trưởng Tyler Diệp đang tranh cử, có khoảng 230,000 cử tri, trong đó có khoảng 54,000 cử tri gốc Việt. Tỉ lệ cử tri ghi danh theo đảng DC, CH và DL là 33%, 37% và 26% so với tỉ lệ tương tự của cử tri gốc Việt là 28%, 33% và 35%.

Tại Thành phố Garden Grove, có khoảng 22,500 cử tri gốc Việt trong số khoảng 70,000 cử tri trong toàn thành phố. và tỉ lệ ghi danh theo đảng cũng tương tự như trong các khu vực khác trong Quận Cam. Tại Thành Phố Westminster, có khoảng 17,500 cử tri gốc Việt trong số khoảng 40,000 cử tri trên toàn thành phố. 

Trong vòng hơn 20 năm trở lại đây, khối cử tri gốc Việt đã dần dần từ bỏ khuynh hướng ghi danh với các đảng chính và tăng dần khuynh hướng không ghi danh theo đảng nào. Từ năm 1992 khi tỉ số cử tri gốc Việt ghi danh 62% theo Đảng Cộng Hòa, đến nay chỉ còn 37%. Trong khi đó, tỉ số cử tri gốc Việt không ghi danh theo đảng nào gia tăng từ 14% vào năm 1992 đến nay đã lên đến 32%. Riêng Đảng Dân Chủ đã gia tăng từ 21% vào năm 1992 nhưng chỉ lên khoảng 27% như hiện nay. (Christian Collet, International Christian University, Tokyo)
 

Tỉ lệ chưa ghi danh bầu cử

Trên đây chỉ là số lượng các cử tri đã ghi danh. Hiện không có dữ liệu thống kê người Việt Nam có quốc tịch nhưng vẫn chưa ghi danh bầu cử. Tuy nhiên, theo thống kê của Sở Thống Kê Dân Số (Census Bureau) vào năm 2015, thì trong số khoảng 219 triệu người Mỹ có quốc tịch, chỉ có khoảng 142 triêu (65%) đã ghi danh bầu cử và 92 triệu (42%) tham gia bầu cử. (Census Bureau, Who Votes? Congressional Elections and the American Electorate: 1978-2014, July 2015)

Nếu dùng tỉ lệ này đối với cư dân gốc Việt, cộng đồng Việt Nam có thể ghi danh thêm khoảng 35,000 cử tri gốc Việt nếu mọi người Việt Nam có quốc tịch đều ghi danh bầu cử. Đây là con số không tưởng, nhưng nó biểu hiện một tiềm năng mà cộng đồng Việt Nam nên tìm cách khai thác để gia tăng sức mạnh chính trị của minh.
 

Tỉ lệ tham gia bầu cử

Trong nhiều năm qua, khối cử tri gốc Việt được nỗi tiếng là tham gia bầu cử đông. Trên thực tế, các cử tri gốc Việt thường tham gia bầu cử với tỉ lệ dưới 50% hay thấp hơn so với các cử tri khác. Trong cuộc bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2018, chỉ có khoảng 36% cử tri gốc Việt tham gia bỏ phiếu so với  43% đối với các cử tri khác. Trong cuộc bầu cử tổng quát vào tháng 11 năm 2016, cử tri gốc Việt chỉ tham gia với tỉ lệ 66% so với 76% đối với các cử tri khác. Trong kỳ bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2016, chỉ có 41% cử tri gốc Việt tham gia bầu cử so với 48% các cử tri khác.

Các tỉ lệ thấp của cử tri gốc Việt trong nhiều cuộc bầu cử vừa qua có dấu hiệu chuyển hướng và sút giảm hơn với mức độ tham gia bầu cử đông hơn các sắc dân khác trong các kỳ bầu cử trước đó. Trong kỳ bầu cử tổng quát vào tháng 11 năm 2014, tỉ lệ cử tri gốc Việt tham gia bầu cử là 44% so với 42% đối với các sắc dân khác; trong cuộc bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2014, tỉ lệ cử tri gốc Việt là 28% so với 24% các cử tri khác.

Sự sút giảm về tỉ lệ các cử tri gốc Việt trong các kỳ bầu cử trong vòng 4 năm trở lại đây, nếu đúng như vậy, có thể là do sự nản lòng các các cử tri gốc Việt khi thấy các ứng cử viên gốc Việt chửi bới và triệt hạ lẫn nhau thay vì tập trung vào nỗ lực bảo vệ quyền lợi và tiếng nói của cộng đồng. Sự nản lòng này và giảm sút sự hứng khởi tham gia bầu cử có thể có lý do chính đáng, nhưng hành động như vậy là không đúng vì khi cử tri gốc Việt không tham gia bầu cử, tòan bộ quyền lợi chính trị của cộng đồng bị suy yếu đi và tạo điều kiện cho các thế lực không thân thiện với cộng đồng có lợi điểm hơn.

Do đó, cho dầu các cử tri gốc Việt nhận định như thế nào về các ứng cử viên gốc Việt, các cử tri gốc Việt cũng vẫn nên tham gia bầu cử thật đông để bảo vệ quyền lợi và tiếng nói của cộng đồng. Khối cử tri gốc Việt trong bất cứ đơn vị bầu cử nào cũng vẫn là thiểu số. Do đó, muốn có lợi điểm gây ảnh hưởng thì khối cử tri gốc Việt cần tham gia với tỉ lệ cao hơn so với các sắc dân khác. Còn nếu tham giả với tỉ lệ cũng giống như các sắc dân khác thì cũng không có lợi điểm gì hết đối với các ứng cử viên có lợi cho quyền lợi và tiếng nói của khối cử tri gốc Việt.
 

Hiện tượng phiếu bầu khiếm diện bị bỏ lơ

Phân tích kỹ về số phiếu bầu từ khối cử tri gốc Việt, một hiện tượng đáng quan ngại là gần một nữa số phiếu bầu qua bưu điện được gởi về nhà nhưng không được xử dụng hay gởi lại phòng phiếu để bỏ phiếu. Số phiếu bầu khiếm diện bị “bỏ rác” này có thể lên đến gần một nửa số cử tri gốc Việt tham gia bầu cử.

Trong kỳ bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2018, bên cạnh khoảng 36,500 cử tri gốc Việt tham gia bầu cử, có đến gần 41,500 phiếu khiếm diện gởi về nhà nhưng không được gởi lại. Trong cuộc bầu cử tổng quát vào tháng 11 năm 2016, bên cạnh gần 69,000 cử tri gốc Việt tham gia bầu cử, có đến 13,500 phiếu bầu bằng bưu điện gởi về nhà nhưng không được gởi trả lại. Trong cuộc bầu cử sơ bộ vào tháng 6 năm 2016, bên cạnh 38,500 cử tri gốc Việt tham gia bầu cử, có đến 32,000 phiếu bầu qua bưu điện đã gởi ra nhưng không được xử dụng. Trong cuộc bầu cử tổng quát vào tháng 11 năm 2014, bên cạnh khỏng 41,000 cử tri gốc Việt tham gia bầu cử, có đến 21,500 phiếu bầu gởi qua bưu điện nhưng không được gởi trả lại để tham gia bỏ phiếu.

Câu hỏi cần đặt ra là làm sao giải thích được khi có đến số phiếu bầu lớn như vậy được gởi qua bưu điện nhưng bị cử tri gốc Việt “cho vào thùng rát” trong khi các ứng cử viên tranh nhau từng phiếu một.   Tầm quan trọng của vấn đề này nên được nhìn cùng với nhiều kết quả bầu cử rất khít khe trong khu vực Little Saigon như 3 phiếu giữa GSV Janet Nguyễn và Luật Sư Nguyễn Quang Trung vào năm 2008, 15 phiếu giữa TT Bruce Broadwater và TT Nguyễn Quốc Bảo vào năm 2014 tại Thành Phố Garden Grove, hay 43 phiếu giữa TNS Lou Correa và GSV Andrew Đỗ trong cuộc tranh cử vào chức vụ Giám Sát Viên vào tháng 1 năm 2015.
 

Kết Luận

Trong cuộc bầu cử hiện nay, quyền lợi và tiếng nói của cộng đồng Việt Nam có thể bị mất tại Thượng Viện Tiểu Bang, Hạ Viện Tiểu Bang và nhiều chức vị nghị viên trong nhiều đơn vị thành phố có ảnh hưởng quan trọng trong khu vực Little Saigon, tỉ lệ tham gia bầu cử của khối cử tri gốc Việt là yếu tố tiên quyết để quyết định ảnh hưởng chính trị của khối cử tri gốc Việt. Do đó, cộng đồng Việt Nam và khối cử tri gốc Việt cần có một kế hoạch cụ thể để nhắm vào các mục tiêu chính như (1) ghi danh thêm cử tri gốc Việt mới, (2) gia tăng tỉ lệ tham gia bầu cử của các cử tri gốc Việt, và (3) giảm thiểu tệ nạn cử tri nhận được phiếu bầu khiếm diện nhưng bỏ lơ những phiếu bầu quí giá này.

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.