Hôm nay,  

Chuyện Dài 9/11

24/06/200400:00:00(Xem: 5423)
Ba con số 911 không thể nào quên đối với dân Mỹ. Ba con số đọc theo Anh ngữ rất thuận mồm, nhất là đối với người gốc Á có ngữ âm trầm bổng chẳng hạn như tiếng Việt, sự phát âm càng dễ. Nhưng dễ đọc không có nghĩa là dễ quên bởi vì 911 còn là số "phôn" gọi cấp cứu nên cần phải nhớ. Có một sự trùng hợp lạ lùng, 9/11 (11 tháng 9) còn là ngày kinh hoàng, năm 2001 bọn khủng bố al-Qaida cướp phi cơ chở khách đánh thẳng vào nước Mỹ gây cái chết gần 3,000 người. Và bây giờ 9/11 đã trở thành khắc cốt ghi tâm đối với nhiều người bởi vì Ủy ban 9/11 của Quốc hội lưỡng đảng sau nhiều tháng phỏng vấn điều tra, sắp công bố bản tường trình cuối cùng về vụ khủng bố đánh phá nước Mỹ.

Vào cuối tuần qua, người ta được biết trong 17 phúc trình sơ khởi Ủy ban đặt vấn đề về phản ứng của chính phủ và quân đội đối phó với hành động khủng bố. Những chứng cớ cho thấy vào buổi sáng ngày 11-9-01, chính phủ Bush hoàn toàn bị bất ngờ. Trong những giây phút kể từ khi có tin báo phi cơ chở khách bị không tặc, các giới chức dân sự và quân sự bối rối, tin tức thiếu chính xác, phản ứng hỗn loạn. Những sự kiện đó làm nổi bật một nhận định đã có từ trước: chính phủ đã không hề xét đến một cách nghiêm chỉnh hay sẵn sàng đối phó với một kiểu tấn công khủng bố như vậy. Ủy ban đã chứng minh rằng có thể ngăn chặn được cuộc tấn công đó nếu không có những phán đoán sai, những nhầm lẫn và trục trặc, một phần từ Bạch Cung.

Theo các tài liệu thẩm vấn hai tay cầm đầu al-Qaida đã bị bắt, vai trò của Osama bin Laden có liên hệ trực tiếp và kế hoạch cướp phi cơ đánh Mỹ đã manh nha từ năm 1996, âm mưu thành hình năm 1999 lúc đầu dự định cướp 10 phi cơ tấn công ở miền Đông và cả ở miền Tây, nhưng vì gặp khó khăn nên phải trì hoãn nhiều lần, mãi đến năm 2001 mới thi hành được trên quy mô hạn chế là chỉ cướp 4 phi cơ chở khách và đánh ở miền Đông. Ngoài ra Ủy ban 9/11 còn nói "không có bằng chứng nào đáng tin" cho thấy al-Qaida và Saddam Hussein liên minh với nhau để đánh Mỹ và cũng không thấy có tang chứng Saddam Hussein có vũ khí tàn sát tập thể, điều này phù hợp với những báo cáo trước đó của CIA và các cơ quan tình báo khác cũng như báo cáo của David Kay, cựu Trưởng đoàn Thanh sát Vũ khí Mỹ và các chuyên gia về khủng bố LHQ. Tổng Thống Bush và các nhân vật cao cấp trực tiếp duới quyền ông đã từng nêu lý do mở cuộc chiến đánh Iraq là vì Saddam có liên hệ chặt chẽ với al-Qaida và cần phải hạ bệ Saddam trước khi hắn cung cấp cho mạng lưới khủng bố các loại vũ khí hóa học và vi trùng để mở thêm những cuộc tấn công vào nước Mỹ.

Kết luận của Ủy ban khiến người ta thấy ông Bush không có lý do gì để đánh Iraq. Đây là điểm nhức nhối nhất cho ông Bush giữa mùa tranh cử. TT Bush nói "chúng tôi không có chứng cớ Saddam Hussein dính líu đến vụ 9/11", nhưng ông tiếp "chắc chắn Saddam Hussein có quan hệ với al-Qaida". Theo báo Time, năm 2002 ông Bush có lần tuyên bố "trong cuộc chiến tranh chống khủng bố, không thể phân biệt Saddam với al-Qaida". Và khi ông Bush ra lệnh đánh Iraq năm 2003, ông gửi một bức thư đến Quốc hội, kể tội Iraq dính líu đến vụ 9/11 như một lý do để Mỹ phải đánh. Theo các polls thăm dò năm ngoái, phần lớn sự ủng hộ của dân Mỹ đối với cuộc chiến Iraq là do có sự suy luận cho rằng Saddam và chính quyền Iraq đều đứng sau vụ tấn công 9/11. Tuần này sau khi phúc trình sơ khởi của Ủy ban 9/11 được công bố, polls thăm dò của ABC/Washington Post lần đầu tiên cho thấy 52% dân Mỹ cho rằng cuộc chiến Iraq là không đáng để mất công đánh, trong số 10 người có 7 người nói "thương vong binh sĩ Mỹ ở Iraq là không thể chấp nhận được". Năm ngoái 62% dân Mỹ tin rằng chiến tranh Iraq sẽ làm gia tăng an ninh của Mỹ. Tuần này số người tin như vậy chỉ còn 51%. Trong khi đó 63% nói chiến tranh Iraq đã làm tổn thương hình ảnh nước Mỹ trên khắp thế giới. Lãnh vực mạnh nhất của TT Bush là nỗ lực chống khủng bố. Tháng trước ông được 58 điểm. Tuần này ông đã xuống thấp nhất chỉ còn 50 điểm so với đỉnh cao thời hậu chiến là 79 điểm.

Bản tin ABC thuật lại vụ thăm dò này có ghi một đoạn như sau: "Vị trí khó khăn của ông Bush hiện nay cũng đã từng có trong lịch sử cận đại tranh cử ở Mỹ. Từ năm 1948 đến nay, trừ một lần, những vị Tổng Thống đương nhiệm, nếu tỷ lệ được lòng dân xuống dưới 50% vào tháng 6 hay tháng 7 năm tranh cử nhiệm kỳ II, đều thua (trường hợp ông TT Bush cha, Jimmy Carter, Gerald Ford) hoặc từ bỏ tranh cử như các TT Lyndon Johnson, Harry Truman 1952. Trường hợp ngoại lệ là TT Harry Truman 1948. Dù vậy TT Bush hiện nay được 47% cũng còn cao hơn những vị khác trong nhóm nói trên, gần bằng Ford, người đã thua sát nút". Riêng chúng tôi nghĩ công tác điều tra của Ủy ban 9/11 rất công minh chính trực không có dụng ý gì trong cuộc đua tranh cử hiện nay, trái lại chỉ nhằm tìm ra sự thật không vị nể ai hay đảng phái nào, nêu ra những thiếu sót hay lỗi lầm của chính quyền và đề nghị sửa đổi để từ nay khỏi bị đánh bất ngờ như vậy.

Tuần này chúng ta sẽ được xem một phim tài liệu có tựa đề "Fahrenheit 9/11" của Michael Moore vừa được giải nhất trong Đại hội Điện ảnh Cannes. Fahrenheit (viết tắt là F mức đo độ nóng), do nhà Bác học Đức G. D. Fahrenheit đặt ra năm 1714, căn cứ vào nước sôi là 212 độ F và đá lạnh tan là 32 độ F. Muốn tìm độ C quen thuộc của chúng ta, chỉ cần tính theo công thức sau: C = 5(F-32)/9. Fahrenheit 911 hiển nhiên là rất nóng, tựa đề này bắt chước tựa đề cuốn tiểu thuyết khoa học giả tưởng trứ danh của nhà văn Mỹ Ray Bradbury: "Fahrenheit 451" mô tả một chính quyền độc đoán trong tương lai ra lệnh đốt sách chôn học trò để cấm dân đọc mọi thứ sách trên cõi đời này -- ở độ nóng 451F, giấy (sách) sẽ tự động bốc cháy. Cuốn phim của Moore là thời sự ngày nay chớ không phải tưởng tượng ngày mai. Nó nhằm đả kích TT Bush rất nặng, gồm các khúc phim, phỏng vấn, tài liệu được lựa chọn và ráp nối với dụng ý tố cáo hay phê bình phiến diện TT Bush. Xét ra Chuyện dài 911 còn lâu mới dứt trong xã hội và chính trường nước Mỹ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.