Ngôn Ngữ Là Nhịp Cầu

11/11/202013:47:00(Xem: 3025)
Hết_Ann Phong
Minh họa: Ann Phong

 

 

có người nói với tôi

ngôn ngữ là nhịp cầu ngắn nhất nối những trái tim

khi hai thành phố cách nhau một đại dương lớn

tôi đồng cảm nằm im trên gối

và cứ thế ngôn ngữ ùa ra

có khi bò trên đường thẳng

có khi chạy trên đường cong

chữ nghĩa dài ra rồi ngắn lại

 

ngần ngại chưa dám bước qua cầu

dưới sông con nước thật đen

đe dọa quỷ quái

tôi sợ bóng tối trên mặt nước

giống những góc tối của lòng đêm

trong trái tim người du mục

cầm trên tay những lồng đèn đầy uẩn khúc 

 

tôi đi trên cánh đồng cỏ dại

hoa lá mùa hè thức dậy

có những hương thơm làm ngây ngất

tấm lòng chung thủy sắt son

có những con chim biết hót

tiếng trong và dài

như hơi thở của sống còn gang tấc

 

bài thơ trên bàn phím

đêm nay thêm vài chữ

quyển sách dày hơn chút xíu

nỗi buồn, nhượng bộ, thiết tha và hờn dỗi

như đóm lửa hiện về tưởng mất

ngôn ngữ là nhịp cầu ngắn nhất nối những trái tim

 

thy an

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
mùa đông có những con sâu nằm yên | gặm nhấm nỗi buồn quê hương viễn xứ
tình anh cỏ ướt đêm thâu | gió mưa nặng hạt cơ cầu nặng vai | thương em không có ngày mai | anh đi mãi quên đời trai đã già
Bữa nay hát thánh ca buồn Buồn tôi cũng giống như buồn thánh ca
Hãy mở cửa nhà như lòng con mở | Hãy sót thương người tứ cố vô thân | Chén cơm đó con cho đi một nửa | Một nửa cho là một nửa thâm ân
Nằm nghe hơi thở bỏ thân, | tâm như chiếc lá cuối trời gió lay.
Đêm Giáng sinh, ai cũng mơ giấc mơ về nhà, mời đọc 'Trên Đường Về Nhà" của Mohammed Moussa — một bản nhạc "I will be home for Christmas" của Gaza, nơi hành trình về nhà là nỗi đau thức tỉnh nhận ra không còn chốn trở về. Mohammed Moussa là thi sĩ người Palestine, sinh sống và sáng tác tại Gaza, ông là thành viên của Gaza Poets Society, một nhóm thi sĩ viết trong điều kiện bị phong tỏa, nơi thơ không nhằm kể lể bi kịch, mà ghi lại sự trống rỗng mà chiến tranh và bạo lực để lại trong đời sống thường ngày.
Không màu xám nào | buồn hơn | xám Noel.| Hai tay mẹ | chắp | về khuya | xám đậm..
Vui lên, nếu bé sơ sinh vẫn còn bồng | còm cõi đó— một ngày rồi phải lớn— | dù con trai không thể cười không thể hát | dù chồng bà đã mất chân tay
rồi những hạt nhiệm mầu | sẽ sinh ra trái tim thiết tha | đập trên những dơ bẩn và thánh thiện