Hôm nay,  

Thế Giới Điện Aûnh

14/07/200100:00:00(Xem: 5786)

DR.DOLITTLE II (PG)

Đạo diễn: Steve Carr

Diễn viên: Eddie Murphy

Thậm chí một đứa bé 12 tuổi có lòng yêu thương súc vật và có ý thức bảo vệ môi
trường thiên nhiên, cũng biết ghét phim Dr. Dolittle II hiện đang được trình
chiếu tại các rạp trên toàn nước Úc. Đầu tiên xin nói rằng Dr. Dolittle II không
phải là một cuốn phim hay vì nhiều người cho rằng nó chỉ đáng được 3 sao trên
tổng số 5 sao dành cho cuốn phim hay nhất. Tuy nhiên có nhiều điểm về cuốn phim
Dr. Dolittle II cần được thảo luận.

Đầu tiên cuốn phim Dr. Dolittle II này là một sự thất bại toàn diện của Eddie
Murphy so với cuốn phim Dr. Dolittle lần trước. Niềm yêu mến đối với vị bác sĩ
thú y Hugh Lofting trong một ngôi làng Anh quốc đã bị sút giảm rất nhiều sau khi
người ta gặp lại ông trong cuốn phim Dr. Dolittle II.

Phim này làm người ta nhớ lại phim Little Women đã làm cho hãng phim Fox suýt tí
nữa phá sản vào năm 1967 vì chẳng có ma nào thèm xem khi nó được chiếu tại rạp
chiếu bóng. Mặc dầu cuốn phim Dr. Dolittle của Eddie Murphy được xem là một cuốn
phim tương đối ăn khách vào năm 1998 nhưng cũng không có gì đặc biệt lắm. Thế mà
cuốn phim thứ hai này, do đạo diễn Steve Carr thực hiện đúng ra là một thảm họa
cho cả diễn viên, đạo diễn và cả nhà sản xuất.

Mặc dầu phim dùng rất nhiều xảo thuật điện ảnh và âm thanh cốt để làm khán giả
cười, nhưng cuốn phim được xem là một sự vi phạm nghiêm trọng về quyền súc vật
và một thái độ tàn bạo của con người đối với súc vật. Những người có tinh thần
bảo vệ súc vật đã đứng dậy bỏ ra về sau khi xem một vài đoạn của cuốn phim.

Trong phim này Dr. Dolittle đã xem như mình có khả năng nghe được những lời nói
chuyện của súc vật là chuyện bình thường và đã lạm dụng khả năng kỳ diệu này của
mình. Ông ta trở thành giống như một nhân vật trong phim hoạt họa hơn là trong
một cuốn phim tường. Những người làm phim không làm cho khán giả hiểu rằng những
người chung quanh ông bác sĩ thú y này có biết ông ta có phép thần thông hay
không. Một số người cho rằng ông bác sĩ thú y điên một số khác lại cho rằng ông
bác sĩ thú y là một người hết sức bình thường.

Thông điệp chính duy nhất trong phim có thể chấp nhận được là Dr. Dolitle đi
khắp vương quốc của súc vật để thông báo một thảm họa sắp xảy ra, đó là những
tay kinh doanh địa ốc sắp san bằng một khu rừng để biến thành một trung tâm mua
sắm sang trọng. Vị bác sĩ nảy ra sáng kiến là nếu muốn chận bước tiến tham lam
của bọn kinh doanh địa ốc, phải tìm cách làm sao cho các con vật có nguy cơ tiệt
chủng sinh sản nhiều trở lại.

Mặc dầu Eddie Murphy vẫn nhiệt tình và có tài năng khôi hài như cũ,nhưng kịch
bản tồi và đạo diễn tồi đã làm mọi tiếng cười tắt ngấm chỉ sau khi cuốn phim
được chiếu chừng 10 phút. Những con vật biết nói, những thái độ giống con người
của chúng cũng không đủ để làm khán giả phát ra được những tiếng cười thích
thú.

Thật ra chính những con vật trong phim còn giữ được chân của khán giả ngồi lại,
chứ nếu chỉ có Eddie Murphy và những diễn viên khác thì khán giả đã bỏ về hết từ
lâu. Nói chung Dr. Dolittle II là một cuốn phim đáng buồn và dĩ nhiên nếu quý vị
đi xem mà tiếc tiền và thấy chán thì cũng đừng buồn vì Minh Lê đã nói trước


trong bài bình luận này.

You Can Count On Me (M)

Đạo diễn: Kenneth Lonergan

Diễn viên: Laura Linney

You Can Count On Me là một cuốn phim được sản xuất với kinh phí thấp, một cuốn
phim không được Hollywood quãng cáo rầm rộ, nhưng lại là một cuốn phim còn hay
hơn cả các cuốn phim từng được quảng cáo rùm beng như Tomb Raider, The Mummy
Returns, Freddie Got Fingered và Dr. Dolittle II. You Can Count On Me là một
cuốn phim tình cảm nhẹ nhàng, tạo cho người xem những phút giây suy nghĩ sâu
lắng sau khi xem những phim vô duyên như cở Tomb Raider.

Người xem có thể thấy phim You Can Count On Me có những nét giống như phim Erin
Brockovich. Tuy nhiên You Can Count On Me không chỉ đơn thuần là một cuốn phim
nói về cuộc chiến đấu của những bà mẹ single mum với cuộc sống chung quanh mình.
You Can Count On Me nói về một bà mẹ đơn chiếc làm việc trong một ngân hàng và
phải đối diện với những khó khăn của công việc và đời sống.

You Can Count On Me là một cuốn phim làm cho mọi người xem ngạc nhiên vì nó đã
đạt được những tác dụng cần thiết lên người xem mà dường như không cần dùng cốt
chuyên hay bất cứ xảo thuật gì đặc biệt cả. Phương châm của cuốn phim thật đơn
giản: chỉ cần để các nhân vật trong phim tự bộc lộ mình, thế là quá đủ.

Người phụ nữ đơn chiếc tên là Sammy chấp nhận cuộc sống bình dị nuôi đứa con tám
tuổi tên là Rudy. Hàng ngày Sammy phải rời khỏi ngân hàng để đi đón con tại
trường và việc này đã làm xếp của nàng tại ngân hàng là Brian tức giận. Và đây
chính là một sự thật mà hầu hết tất cả các bà mẹ trên khắp thế giới đều đang
phải đối diện.

Sammy có quan hệ tình cảm với một người đàn ông tên là Bob. Bob không lui tới
thường xuyên với mẹ con Sammy. Đôi khi Bob nghĩ rằng anh ta thực sự yêu và cần
Sammy nhưng phải cần một thời gian dài Bob mới nhận ra rằng anh ta thực sự muốn
cưới Sammy làm vợ.

Một ngày kia em trai của Sammy là Terry gửi cho nàng một lá thư cho biết rằng
hắn ta sẽ đến sống chung với chị và cháu.Thoạt đầu Sammy rất vui và cho rằng thế
là chị em được đoàn tụ và cháu có cậu để vui chơi và học hỏi thêm. Trước đó
Terry là một tay thanh niên ma cà bông và đã từng bị ở tù. Hắn đã từng lang bạc
sang đến vùng Alaska và có một cô tình nhân mà hắn ta đối xử rất thô bạo.

Trước khi gửi thư đến sống với chị, Terry đã trở thành một kẻ sa cơ thất thế và
không có một đồng xu dính túi. Biết thế nhưng Sammy rất yêu em trai và không
thể nào nói lời từ chối và Rudy cũng nhanh chóng coi Terry như là một người cha
của mình.

Cuốn phim nói về tình cảm giữa chị em, lòng khao khát tình yêu và tự do, và nhu
cầu cần phải có cha đối với những cậu bé sống với các bà mẹ đơn chiếc. You Can
Count On Me là một cuốn phim thấm đậm tình người và đề cập đến những vấn đề xã
hội nóng bỏng nhất hiện tại là cuộc sống của những phụ nữ không chồng, những đứa
con không cha.

You Can Count On Me là một cuốn phim mà chắc chắn rằng khi xem xong, nó sẽ làm
cho quý vị suy nghĩ mãi về những vấn đề mà cuốn phim đề cập. Dĩ nhiên phim không
đưa ra một giải pháp cụ thể nào, bởi vì một người có một hoàn cảnh riêng. Nhưng
chính vì suy nghĩ mãi, người xem sẽ có thể tìm ra câu trả lời cho hoàn cảnh cụ
thể của mình.

Minh Lê

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.