Hôm nay,  

Thế Giới Điện Aûnh

14/07/200100:00:00(Xem: 5787)

DR.DOLITTLE II (PG)

Đạo diễn: Steve Carr

Diễn viên: Eddie Murphy

Thậm chí một đứa bé 12 tuổi có lòng yêu thương súc vật và có ý thức bảo vệ môi
trường thiên nhiên, cũng biết ghét phim Dr. Dolittle II hiện đang được trình
chiếu tại các rạp trên toàn nước Úc. Đầu tiên xin nói rằng Dr. Dolittle II không
phải là một cuốn phim hay vì nhiều người cho rằng nó chỉ đáng được 3 sao trên
tổng số 5 sao dành cho cuốn phim hay nhất. Tuy nhiên có nhiều điểm về cuốn phim
Dr. Dolittle II cần được thảo luận.

Đầu tiên cuốn phim Dr. Dolittle II này là một sự thất bại toàn diện của Eddie
Murphy so với cuốn phim Dr. Dolittle lần trước. Niềm yêu mến đối với vị bác sĩ
thú y Hugh Lofting trong một ngôi làng Anh quốc đã bị sút giảm rất nhiều sau khi
người ta gặp lại ông trong cuốn phim Dr. Dolittle II.

Phim này làm người ta nhớ lại phim Little Women đã làm cho hãng phim Fox suýt tí
nữa phá sản vào năm 1967 vì chẳng có ma nào thèm xem khi nó được chiếu tại rạp
chiếu bóng. Mặc dầu cuốn phim Dr. Dolittle của Eddie Murphy được xem là một cuốn
phim tương đối ăn khách vào năm 1998 nhưng cũng không có gì đặc biệt lắm. Thế mà
cuốn phim thứ hai này, do đạo diễn Steve Carr thực hiện đúng ra là một thảm họa
cho cả diễn viên, đạo diễn và cả nhà sản xuất.

Mặc dầu phim dùng rất nhiều xảo thuật điện ảnh và âm thanh cốt để làm khán giả
cười, nhưng cuốn phim được xem là một sự vi phạm nghiêm trọng về quyền súc vật
và một thái độ tàn bạo của con người đối với súc vật. Những người có tinh thần
bảo vệ súc vật đã đứng dậy bỏ ra về sau khi xem một vài đoạn của cuốn phim.

Trong phim này Dr. Dolittle đã xem như mình có khả năng nghe được những lời nói
chuyện của súc vật là chuyện bình thường và đã lạm dụng khả năng kỳ diệu này của
mình. Ông ta trở thành giống như một nhân vật trong phim hoạt họa hơn là trong
một cuốn phim tường. Những người làm phim không làm cho khán giả hiểu rằng những
người chung quanh ông bác sĩ thú y này có biết ông ta có phép thần thông hay
không. Một số người cho rằng ông bác sĩ thú y điên một số khác lại cho rằng ông
bác sĩ thú y là một người hết sức bình thường.

Thông điệp chính duy nhất trong phim có thể chấp nhận được là Dr. Dolitle đi
khắp vương quốc của súc vật để thông báo một thảm họa sắp xảy ra, đó là những
tay kinh doanh địa ốc sắp san bằng một khu rừng để biến thành một trung tâm mua
sắm sang trọng. Vị bác sĩ nảy ra sáng kiến là nếu muốn chận bước tiến tham lam
của bọn kinh doanh địa ốc, phải tìm cách làm sao cho các con vật có nguy cơ tiệt
chủng sinh sản nhiều trở lại.

Mặc dầu Eddie Murphy vẫn nhiệt tình và có tài năng khôi hài như cũ,nhưng kịch
bản tồi và đạo diễn tồi đã làm mọi tiếng cười tắt ngấm chỉ sau khi cuốn phim
được chiếu chừng 10 phút. Những con vật biết nói, những thái độ giống con người
của chúng cũng không đủ để làm khán giả phát ra được những tiếng cười thích
thú.

Thật ra chính những con vật trong phim còn giữ được chân của khán giả ngồi lại,
chứ nếu chỉ có Eddie Murphy và những diễn viên khác thì khán giả đã bỏ về hết từ
lâu. Nói chung Dr. Dolittle II là một cuốn phim đáng buồn và dĩ nhiên nếu quý vị
đi xem mà tiếc tiền và thấy chán thì cũng đừng buồn vì Minh Lê đã nói trước


trong bài bình luận này.

You Can Count On Me (M)

Đạo diễn: Kenneth Lonergan

Diễn viên: Laura Linney

You Can Count On Me là một cuốn phim được sản xuất với kinh phí thấp, một cuốn
phim không được Hollywood quãng cáo rầm rộ, nhưng lại là một cuốn phim còn hay
hơn cả các cuốn phim từng được quảng cáo rùm beng như Tomb Raider, The Mummy
Returns, Freddie Got Fingered và Dr. Dolittle II. You Can Count On Me là một
cuốn phim tình cảm nhẹ nhàng, tạo cho người xem những phút giây suy nghĩ sâu
lắng sau khi xem những phim vô duyên như cở Tomb Raider.

Người xem có thể thấy phim You Can Count On Me có những nét giống như phim Erin
Brockovich. Tuy nhiên You Can Count On Me không chỉ đơn thuần là một cuốn phim
nói về cuộc chiến đấu của những bà mẹ single mum với cuộc sống chung quanh mình.
You Can Count On Me nói về một bà mẹ đơn chiếc làm việc trong một ngân hàng và
phải đối diện với những khó khăn của công việc và đời sống.

You Can Count On Me là một cuốn phim làm cho mọi người xem ngạc nhiên vì nó đã
đạt được những tác dụng cần thiết lên người xem mà dường như không cần dùng cốt
chuyên hay bất cứ xảo thuật gì đặc biệt cả. Phương châm của cuốn phim thật đơn
giản: chỉ cần để các nhân vật trong phim tự bộc lộ mình, thế là quá đủ.

Người phụ nữ đơn chiếc tên là Sammy chấp nhận cuộc sống bình dị nuôi đứa con tám
tuổi tên là Rudy. Hàng ngày Sammy phải rời khỏi ngân hàng để đi đón con tại
trường và việc này đã làm xếp của nàng tại ngân hàng là Brian tức giận. Và đây
chính là một sự thật mà hầu hết tất cả các bà mẹ trên khắp thế giới đều đang
phải đối diện.

Sammy có quan hệ tình cảm với một người đàn ông tên là Bob. Bob không lui tới
thường xuyên với mẹ con Sammy. Đôi khi Bob nghĩ rằng anh ta thực sự yêu và cần
Sammy nhưng phải cần một thời gian dài Bob mới nhận ra rằng anh ta thực sự muốn
cưới Sammy làm vợ.

Một ngày kia em trai của Sammy là Terry gửi cho nàng một lá thư cho biết rằng
hắn ta sẽ đến sống chung với chị và cháu.Thoạt đầu Sammy rất vui và cho rằng thế
là chị em được đoàn tụ và cháu có cậu để vui chơi và học hỏi thêm. Trước đó
Terry là một tay thanh niên ma cà bông và đã từng bị ở tù. Hắn đã từng lang bạc
sang đến vùng Alaska và có một cô tình nhân mà hắn ta đối xử rất thô bạo.

Trước khi gửi thư đến sống với chị, Terry đã trở thành một kẻ sa cơ thất thế và
không có một đồng xu dính túi. Biết thế nhưng Sammy rất yêu em trai và không
thể nào nói lời từ chối và Rudy cũng nhanh chóng coi Terry như là một người cha
của mình.

Cuốn phim nói về tình cảm giữa chị em, lòng khao khát tình yêu và tự do, và nhu
cầu cần phải có cha đối với những cậu bé sống với các bà mẹ đơn chiếc. You Can
Count On Me là một cuốn phim thấm đậm tình người và đề cập đến những vấn đề xã
hội nóng bỏng nhất hiện tại là cuộc sống của những phụ nữ không chồng, những đứa
con không cha.

You Can Count On Me là một cuốn phim mà chắc chắn rằng khi xem xong, nó sẽ làm
cho quý vị suy nghĩ mãi về những vấn đề mà cuốn phim đề cập. Dĩ nhiên phim không
đưa ra một giải pháp cụ thể nào, bởi vì một người có một hoàn cảnh riêng. Nhưng
chính vì suy nghĩ mãi, người xem sẽ có thể tìm ra câu trả lời cho hoàn cảnh cụ
thể của mình.

Minh Lê

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.