Hôm nay,  

Dịch Heo ‘Tai Xanh’

01/08/200700:00:00(Xem: 3688)

Bạn,

Theo báo quốc nội, dịch heo "tai xanh" ở miền Trung xâm nhập các tỉnh Đồng Nai, Bình Dương để vào  Sài Gòn làm cho  các chuyên viên  cơ quan thú y  chưa hết đau đầu, nay lại thêm vùng Long An có heo bị dịch bệnh . Cuối tháng 7/2007, trung tâm Thú y  miền Nam khẳng định số heo chết và bị tiêu hủy ở Cần Giuộc, Long An mới đây đã được lấy mẫu xét nghiệm và cho kết quả mắc bệnh "tai xanh".  Báo Người Lao Động ghi nhận thảm họa này qua đoạn ký sự như sau.

Tại tỉnh Long An, một số lò giết mổ ở Cần Giuộc lấy nguồn heo từ các tỉnh khác, trong đó có cả Lâm Đồng, nên khả năng heo bị lây bệnh từ địa phương khác là rất cao. Một cán bộ thú y nhận xét: Nếu heo bệnh từ miền ngoài lọt được vào Long An thì TPSG không thể nào tránh khỏi!

Tại cửa ngõ giao thông các tỉnh miền Tây với TPSG, mỗi ngày có khoảng 1 ngàn500 con heo sống và 1.600 heo bên (heo đã được giết mổ) qua Trạm Kiểm dịch động vật An Lạc để về các lò giết mổ, chợ đầu mối An Lạc và các chợ lẻ ở TPSG. Nguồn heo bên vào TPSG chủ yếu do Long An cung cấp, còn heo sống từ Tiền Giang và một số ít ở Bến Tre. Theo cơ quan thú y huyện Bình Chánh, nguồn heo không qua trạm kiểm dịch mà len lỏi từ các tuyến đường nhỏ đưa vào TPSG chiếm số lượng khá lớn, rất khó kiểm soát.

Tại cửa ngõ tiếp giáp TPSG với Đồng Nai, mỗi ngày lượng heo qua Trạm Kiểm dịch động vật Thủ Đức khoảng 4  ngàn con (từ Đồng Nai, Bình Thuận, Lâm Đồng...). Tuy nhiên, nguồn heo ngoài luồng, nhất là từ các tỉnh miền Trung, còn len lỏi qua Bình Dương để vào TPSG cũng khá nhiều. Mới đây, Trạm Kiểm dịch động vật Thủ Đức phát  giác nhiều xe gắn máy vận chuyển hàng trăm ký thịt heo từ hướng Đồng Nai vào TPSG không có giấy kiểm dịch.  Chi cục Thú y TPSG cho biết nguồn heo từ miền Trung xâm nhập vào Đồng Nai, Bình Dương để "lọt" vào TPSG là rất lớn. Nay lại thêm heo vùng Long An mắc bệnh, nguy cơ lây lan dịch "tai xanh" rất cao.

Bạn,

Báo NLĐ ghi nhận rằng theo nhận xét của cơ quan thú y TPSG, tại các chợ ở thành phố Sài Gòn, tình trạng bày bán thịt heo không qua kiểm dịch hầu như nơi nào cũng có, do giá thịt heo giết mổ lậu rẻ hơn khoảng 10 ngàn đồng/kg so với heo có kiểm dịch.. Ở những chợ "chồm hổm" ngoại thành, giá thịt heo còn rẻ hơn. Dù thịt heo này không qua kiểm dịch, song do giá rẻ nên nhiều người vẫn mua ăn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lời Tòa Soạn: Họa sĩ Duy Thanh vừa từ trần vào giờ 9:30 PM, đêm Chủ Nhật 24/11/2019 tại bệnh viện General Hospital San Francisco, tại thành phố San Francisco, California.
Cuộc chiến thương mại vẫn xảy ra chung quanh hàng Việt Nam xuất cảng…Báo Diễn Đàn Doanh Nghiệp ghi nhận: Sau khi áp thuế chống trợ cấp 12% với ống thép không gỉ từ Việt Nam, Ấn Độ lại tiếp tục điều tra chống trợ cấp đối với ván sợi bằng gỗ.
Trộm kỹ thuật của Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh quốc, Pháp quốc… Lấn chiếm Biển Đông của VN, Philippines… Bây giờ TQ cũng chôm cả văn hóa VN, nói rằng áo dài VN là truyền thống thời trang Trung Hoa…
Xây cầu, rủ nhau xây cầu… Nhà nước xây không nổi, cạn tiền, nên vay tiền quốc tế để xây cầu…
Thiếu thịt heo, đặc biệt là dịp Tết sắp tới… Báo Vietnam Finance ghi nhận: Từ đây đến Tết, mỗi tháng sẽ thiếu khoảng 70.000 tấn thịt heo.
Vậy là huề… Trận bóng đá mọi người hồi hộp chờ, vậy là huề. Bản in TTXVN kể: Tuyển Việt Nam và tuyển Thái Lan đã cầm hòa nhau 0 - 0 ở lượt trận thứ 5 bảng G vòng loại World Cup 2022 diễn ra trên sân Mỹ Đình tối 19/11.
Nhức nhối vẫn là chuyện mua hàng ngoại về rồi dán thương hiệu hàng Việt… Infonet ghi lời một quan chức về tình hình “Nhập hàng nước ngoài về cắt mác dán nhãn Made in VN: Chúng ta đang tự giết chúng ta!”
Có nên hợp pháp hóa mại dâm để câu du khách? Các quan chức Hà Nội đã “bức xúc” nêu câu hỏi như thế.
Tình hình ung thư của dân mình có những con số đáng ngại: 70% biết có bệnh ung thư khi đã vào giai đoạn cuối… nghĩa là tới lúc khó chữa trị.
Bán nước với giá cắt cổ, hay giá rẻ mạt? Đó là chuyện Hà Nội mua “hớ” có phải không? Báo Tiền Phong kể chuyện nước sông Đuống bán giá khủng: Hà Nội 'hớ' khi chọn nhà đầu tư?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.