Hôm nay,  

Khủng Bố Vẫn Mạnh

06/01/201000:00:00(Xem: 8564)

Khủng Bố Vẫn Mạnh

Vũ Linh

...chính quyền Obama gọi là “tai họa do người tạo nên”...
Tin báo chí cho hay một thanh niên Nigeria, tên là Abdul Mutallab, đã xém chút nữa thành công cho bom nổ trên một chuyến phi cơ với 300 hành khách từ Amsterdam, thủ đô Hòa Lan, qua Detroit. Cuộc điều tra còn đang tiến hành, nhưng những tin sơ khởi đã làm cho thiên hạ mừng ít lo nhiều trước biến cố này.
Điều đáng mừng là quân khủng bố một lần nữa đã thất bại trong âm mưu điên khùng giết người vô tội. Chuyến bay của Northwest Airlines đã đáp xuống an toàn, không bị gì ngoại trừ tên khủng bố và một hành khách đã bị thương nhẹ khi anh này tấn công để giải giới tên khủng bố.
Nhưng nếu mừng một thì ta cũng có lý do để lo mười! Chỉ vì đã có quá nhiều yếu tố… thật sự đáng lo.
Điều quan trọng đầu tiên ta thấy là âm mưu của tên khủng bố được khám phá và ngăn chận ngay từ khi tên này mới khởi sự thi hành công tác. Nhưng không phải là khám phá và ngăn chận bởi một nhân viên công lực, mà là bởi một hành khách, phải nói là cực kỳ nhanh trí và can đảm, và nhờ vận may. Người hành khách này nghe một tiếng nổ nhỏ như tiếng pháo xịt, nhìn qua thì thấy một hành khách bên cạnh - cách hai ba - hình như đang cầm một vật gì trong tay, nơi giữa đùi, bốc khói. Thế là anh chồm qua chộp lấy vật đó - đến độ bị phỏng tay - rồi kêu cứu. Vài nhân viên phi hành xúm lại tiếp tay bắt tên khủng bố. Cái may là chất nổ có trục trặc gì đó nên không nổ tung  mà chỉ bốc cháy và xì khói. Lý do quan trọng nhất ta thoát nạn chính là may mắn vì tên khủng bố bất tài làm bom không xong.
Điều này nói lên tính bất lực của nhân viên an ninh quốc tế, từ Nigeria đến Hoà Lan, rồi Mỹ. Tất cả đều không khám phá ra được chuyện tên khủng bố này mang chất nổ và một hoá chất để kích bom lên tàu bay, qua được một cửa ải an ninh tại Nigeria và hai cửa khác tại Amsterdam. Tại đây, cũng như tất cả các phi trường lớn có phi cơ của Mỹ đi vào Mỹ, hành khách thường phải qua hai trạm kiểm xét an ninh, một của phi trường địa phương, và một của khu vực dành riêng cho phi cơ đi Mỹ, với thủ tục kiểm xét khắt khe hơn.
Tên khủng bố này, theo tin mới nhất, đã giấu chất nổ và hoá chất trong một quần lót đặc biệt có may túi để đựng chất nổ. Các nhà chức trách giải thích vì không có gì bằng sắt hay thép nên các máy dò của cơ quan an ninh đã không thấy gì và hắn đã qua lọt. Điều này hiển nhiên chẳng làm ai an lòng hết vì tất cả chúng ta đều biết các loại chất nổ chẳng có loại nào bằng thép cả, như vậy có nghĩa là tất cả các chất nổ đều có thể dễ dàng mang lên phi cơ mà không ai hay biết. Trước đây, đã có một tên khủng bố giấu chất nổ trong đế giầy và đã đi qua lọt dễ dàng. Như vậy chẳng hoá ra các biện pháp kiểm xét khổng lồ và lỉnh kỉnh, mất thời giờ tóm lại hoàn toàn vô hiệu với chất nổ sao"
Theo tin báo chí, hiện nay có một vài phi trường có máy chiếu điện nhìn xuyên qua quần áo hành khách và sẽ dễ dàng “nhìn thấy” chất nổ giấu trong người theo kiểu anh khủng bố này, nhưng không dám mang ra áp dụng vì gặp chống đối của các nhóm cấp tiến, không chấp nhận việc mà họ coi như là xâm phạm quyền riêng tư  - privacy - của mỗi người.
Một vài sự kiện hiển hiện đáng lẽ đã phải báo động các nhà chức trách, nhưng lại không ai thắc mắc: tên khủng bố mua vé đi Mỹ một chiều, trả tiền mặt, và chỉ mang một túi nhỏ theo, không có hành lý gì khác. Đây là cách đi “du lịch” của 19 tên khủng bố 9/11.
Điều đáng quan ngại thứ hai là phản ứng của nhà chức trách. Dĩ nhiên là ngay sau khi sự kiện xẩy ra, an ninh tại tất cả các phi trường đã được tăng cường tối đa, khiến cả chục ngàn hành khách bị kẹt tại phi trường khắp thế giới. Đây là phản ứng kiểu bò chạy xa rồi mới nhẩy nhổm lên xây chuồng với hàng rào. Sự kiện này cũng nói lên cái mà phúc trình của một ủy ban đặc nhiệm nghiên cứu vụ 9/11 gọi là tính “thiếu tưởng tượng” của nhà chức trách Mỹ. Luôn luôn bị các tên khủng bố đi trước, nghĩ ra được những phương cách mới, từ việc đặt chất nổ trong đế giầy, đến mang nguyên liệu trong các lọ nước, rồi mang chất nổ trong quần lót. Và sau mỗi lần, thì những biện pháp khổng lồ được áp đặt ra cho hành khách để phòng ngừa một cuộc tấn công tương tự trong khi khủng bố đã chuyển qua phương thức khác. Nói cách khác, đây là “chiến lược” dùng dao mổ trâu đập muỗi sau khi muỗi đã bay đi từ lâu rồi.
Tiếp theo là màn xỉa tay đổ lỗi qua lại. Bộ Ngoại Giao, Bộ Nội An, CIA, Tòa Bạch Ốc,… chẳng ai nhận trách nhiệm mà chỉa tay qua người khác. Cuối cùng thì cựu TT Bush cũng vẫn là thủ phạm chính. Quân sư Axelrod đã… đổ lỗi các biện pháp an ninh hiện có đã có từ thời Bush! Ta để ý một chút thì thấy khi vụ 9/11 xẩy ra thì các biện pháp an ninh thời đó dĩ nhiên đã có từ thời Clinton, nhưng TT Bush không bao giờ đổ thừa Clinton như Obama đang đổ thừa Bush. Không phải tổng thống nào cũng có tư cách và tinh thần trách nhiệm giống nhau.


Điều đáng nói thứ ba là tên khủng bố này là người đáng lẽ ra phải được đặc biệt chú ý từ lâu. Tên này là một tín đồ Hồi giáo công khai quá khích, đến độ đích thân ông bố người Nigeria của hắn hồi tháng Mười Một đã báo cáo cho nhà chức trách Nigeria, điện thoại cho Tòa Đại Sứ Mỹ để cảnh giác cũng như nhờ Mỹ tìm dùm ông con này sau khi hắn cắt đứt mọi liên lạc với gia đình sau khi qua Anh du học. Mỹ đã cho tên của tên khủng bố này vào danh sách “đáng nghi”, tuy chưa đến mức “cấm du nhập” vào Mỹ, mặc dù Anh Quốc đã từ khước không cấp chiếu khán cho tên này vào Anh trở lại.
Câu hỏi đặt ra là tại sao một người như vậy mà vẫn được cấp chiếu khán có hiệu lực hai năm để dễ dàng ra vào Mỹ" Nhà chức trách Mỹ xác nhận có nhận được điện thoại của ông bố, nhưng coi như chưa đủ yếu tố để cấm du hành vào Mỹ, hay từ khước chiếu khán, hay có biện pháp gì khác. Đây có phải là một hậu quả khác của chính sách “phải đạo chính trị” và không dám đụng vào những người Hồi giáo của chính quyền Mỹ" Hay là hậu quả của chính sách xuống thang cuộc chiến chống khủng bố, không ra tay trước khi thủ phạm hành động"
Nhà chức trách Mỹ cũng giải thích tên này đã bị CIA lưu ý, nhưng chưa có hành động gì và CIA cũng chưa thông báo bộ Ngoại Giao hay bộ Nội An vì còn chưa có hình của tên khủng bố. Nói cách khác, chiến lược chống khủng bố của chính quyền Obama hoàn toàn bị chi phối bởi việc tôn trọng các thủ tục pháp lý. Thủ tục chưa hoàn tất hay hồ sơ chưa đầy đủ thì không thể có hành động. Nếu chẳng may tên khủng bố hành động trước thì… cũng đành chịu thôi, chứ không ai dại gì vi phạm thủ tục, lỡ bị bộ trưởng Tư Pháp Holder lôi ra tòa thì thật phiền.
Chiến lược chống khủng bố mới của TT Obama đã chứng tỏ chẳng những không hiệu nghiệm gì mà trái lại, còn cho ta cảm tưởng đã đặt nước Mỹ trong tình trạng thiếu an toàn hơn. Tất cả những lời xin lỗi của TT Obama đối với khối Hồi giáo, cũng như các biện pháp xuống cấp cuộc chiến chống khủng bố, đóng cửa trại Guantanamo, cấm ngược đãi tù khủng bố, truy tố ra tòa các nhân viên công lực đã có hành động quá cứng rắn với khủng bố, v.v…, tất cả đã tỏ ra vô hiệu đối với các tên khủng bố cuồng tín. Đây là chuyện dĩ nhiên ai cũng biết, ngoại trừ TT Obama và khối cấp tiến, vẫn đinh ninh chiến lược hòa hoãn này sẽ là biện pháp hữu hiệu nhất để chấm dứt những cái mà chính quyền Obama gọi là “tai họa do người tạo nên” (man-made disasters), danh từ mới để chỉ những vụ tấn công khủng bố.
 Một điểm nữa phản ánh chiến lược chống khủng bố của chính quyền Obama: sau khi giữ im lặng nguyên ba ngày đầu (không hiểu vì không biết phải làm gì, hay vì bận đi lặn bắn cá và đánh gôn ở Hawaii), TT Obama lên tiếng và quả quyết chính quyền của ông sẽ làm mọi chuyện cần thiết để bảo đảm an toàn cho dân Mỹ. Dĩ nhiên đây là điều phải nói, chứ chẳng lẽ nói khác" Nhưng có điều chúng ta cần nhìn rõ. Ban đầu, TT Obama ám chỉ đây chỉ là hành động cực đoan cá biệt (isolated extremist) dù tổ chức Al Qaeda tại Yemen đã chính thức xác nhận trách nhiệm. TT Obama rõ ràng có ý muốn xuống thang vụ tấn công, coi như chỉ là một hành động điên khùng hay khủng bố cá nhân, chứ không phải là hành động khủng bố có tổ chức của Al Qaeda. Truyền thông cấp tiến thì cấp tốc tìm ra lý do giảm khinh: "một thanh niên cô đơn bị dụ dỗ!" (Bài quan điểm của tờ Washington Post). May là nghi can là kỹ sư, con nhà khá giả, chứ nếu không thì còn một lý do giảm khinh khác: "thanh niên nghèo, có tâm sự buồn!"
Cách đây không lâu, đầu tháng Mười Một, một viên thiếu tá quân y Hồi giáo bắn chết cả chục đồng đội cũng vậy, được chính quyền Obama coi như là hành động cá nhân điên khùng chứ không phải khủng bố có tổ chức. Quốc hội đòi lập ủy ban điều tra khẩn cấp, Tòa Bạch Ốc bác bỏ và xác định Bộ Quốc Phòng đã xúc tiến cuộc điều tra. Cho đến nay, hơn hai tháng sau, vẫn chưa ai nghe nói gì về vụ này.
Cuộc tấn công mới nhất này chứng minh rõ ràng quân khủng bố vẫn tích cực hoạt động, tìm cách giết càng nhiều thường dân càng tốt, bằng bất cứ phương tiện gì, bất cần chuyện thay đổi chính quyền từ Bush qua Obama, cũng như bất kể việc thay đổi chiến lược, từ mạnh bạo qua hòa hoãn. Trong khi chính quyền Obama thì vẫn tin tưởng vào chiến lược xuống thang cuộc chiến chống khủng bố, loay hoay tìm cách trấn an dân chúng bằng những lời tuyên bố mạnh bạo, giải thích, và đổ lỗi.
Điều cuối cùng đáng để ý: một tổ chức Al Qaeda ở Yemen mang tên Arabian Peninsula đã nhận trách nhiệm tổ chức đánh bom. Theo “chủ thuyết” của Bush, Mỹ sẽ không tha thứ cho bất cứ tổ chức hay nước nào chứa chấp các nhóm khủng bố. Chính quyền Yemen trên nguyên tắc là đồng minh với Mỹ, chúng ta sẽ có dịp xem phản ứng của TT Obama đối với tổ chức này cũng như đối với chính quyền Yemen. (3-1-10)
(Quý độc giả có thể liên lạc với tác giả để góp ý qua email:
[email protected]. Bài của tác giả được đăng trên Việt Báo mỗi thứ Ba.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tháng Năm, 2024, trong phiên tòa xét xử bị cáo, tức cựu Tổng thống Donald Trump, liên quan các khoản chi phí cho nữ diễn viên phim khiêu dâm Stormy Daniels dưới dạng tiền bịt miệng, có một cựu công tố viên, bộ trưởng tư pháp từ Flordia đến tòa New York. Bà ngồi bên dưới theo dõi để ủng hộ Trump. Đó là Pam Bondi. Sau khi bồi thẩm đoàn phán quyết Trump có tội trong 34 tội danh, Bondi đã xuất hiện trên Fox News, cùng với Kash Patel, phát biểu rằng “một niềm tin rất lớn đã bị mất vào hệ thống tư pháp tối nay.” Bà còn nói thêm: “Người dân Mỹ đã nhìn thấu điều đó.”
Chiều thứ Sáu, chúng tôi ăn trưa với một người bạn mới ở Huntington Beach. Không biết vì men bia hay vì chọn quán giữa một thành phố “đỏ”, câu chuyện đang nhẹ nhàng bỗng rẽ thẳng vào chính trường. Nhắc đến những gì xảy ra kể từ ngày tổng thống Trump nắm quyền sinh sát, cô bạn tôi đề cập đến vật giá leo thang, vừa lạm phát vừa thuế quan, kinh tế bất ổn, đời sống bất an… Anh bạn mới của chúng tôi nghe đến đây lên tiếng cắt lời: “Dẫu có thế, so với nhiều người, nhiều xứ khác, người Mỹ vẫn còn đang sống trong may mắn. Và chúng ta nên biết ơn điều đó.” Anh khiến tôi liên tưởng đến thuyết “dân túy tàn bạo”, được Jay Kuo nhắc đến trong bài báo mới đăng của Ông trên Substack tuần qua.
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.