Hôm nay,  

Bắc Kinh

05/08/201000:00:00(Xem: 12116)

Bắc Kinh  
                                                                   
Đào Như
                                                                          *
Thật không ngờ những điều phát biểu của Ngoại trưởng Hoa kỳ, Hillary Clinton, tại diễn đàn An Ninh Khu Vực ĐNÁ-17 tại Hà nội, laị có thể tạo ra dư chấn làm điên đảo giới lãnh đạo Bắc kinh. Những phản ứng thái quá bốc đồng, gần như tự phát của các nhà lãnh đạo Bắc kinh nhất là phe lãnh đạo diều hâu của Quân Ủy Trung Ương của nước này, bộc lô rõ ràng Hội Chứng Hoảng Sợ-Hillary Clinton Phobia-khi họ đối đầu với những phát biểu có tính quyết liệt về Biển Đông của Ngoại trưởng Hoa kỳ.
    Tại ARF-17, bà Hillary Clinton, Ngoại trưởng Hoa kỳ nhiều lần khẳng định với 27 thành viên của ARF và toàn thế giới, khu vực Biển Đông là “lợi ích quốc gia” của Mỹ. Bà thẳng thừng phản đối sự đe dọa hay sử dụng vũ lực ở Biển Đông bất cứ từ bên nào. Những cuộc đàm phán về Biển Đông giữa Trung quốc với các quốc gia ĐNÁ có liên hệ phải được quốc tế hóa, đa phương hóa và phải được diễn ra bằng thương lượng, trong hòa bình. Và bà kêu gọi các cuộc đàm phán về Biển Đông ít ra phải dựa trên cơ sở của Thỏa Ước Về Biển Đông năm 2002-DOC-(Declaration of Conducts) ký kết giữa Trung Quốc và các nước ĐNÁ. Tất cả những điều phát biểu của Ngoai trưởng Hoa kỳ có tác dụng tích cực các thành viên ASEAN, họ nung nấu quyết tâm lách mình ra khỏi áp lực ‘nước lớn’,của TQ. Cách đây mấy tháng, bà tuyên bố tại ASEAN-43: Mỹ chẳng những sẽ trở lại Châu Á Thái Bình Dương, mà Mỹ còn sẽ ở lại đây, nhất là tại Biển Đông. Ngay“trước mủi”của phái đoàn Trung Quốc và Ngoại trưởng TQ, Dương Khiết Trì, tại Hà nội, trong buổi lễ liên hoan kỷ niệm 15 năm bình thường hóa quan hệ giữa hai Chính phủ Việt Mỹ, bà khẳng định với Ngoại trưởng, Phó Thủ tướng Chính phủ Việt Nam: “cho dù còn nhiều khác biệt về nhân quyền giữa hai bên, Hoa kỳ vẫn xem Việt Nam quan trọng không chỉ là một quốc gia đơn thuần mà còn như một thành viên quan trọng trong chính sách tăng cường sư hiện diện của Mỹ tại châu Á Thái Bình Dương, đặc biệt tại Đông Nam Á. Cũng hôm gặp gỡ với Thủ tướng Việt Nam tại Hà nội, 24-7, Ngoại Hillary Clinton cũng xác định bà sẽ trở lại Hà nội vào tháng 10 tới cùng với Tướng Robert Gates, Bộ Trưởng Quốc Phòng Hoa Kỳ để cùng tham dự Hôi Nghị Bộ Trưởng Quốc Phòng Nới Rộng – ASEAN Defense Ministers Meeting Plus-ADMM+.


     Những điều phát biểu của Ngoại trưởng Hoa kỳ tại Hà nội trong hai ngày 23-24-tháng 7 vừa rồi làm kinh ngạc Ngoại trưởng Trung Quốc, Dương Khiết Trì đã phải sửng sốt, lên tiếng phản đổi một cách chật vật, tố cáo chính Mỹ đã dàn dựng nên những điều chỉ trích Trung Quốc về Biển Đông tại ARF-17, và Dương Khiết Trì lớn tiếng phê phán diễn đàn ARF không phải là nơi thích hợp để bàn về Biển Đông. Nhưng sư phản kích của TQ chống Ngoại trưởng Hillary Clinton thật sự bùng nổ tại Bắc kinh vào ngày 26/ 7, hai ngày sau ngày bế mạc diễn đàn An Ninh ĐNÁ-17, Ngoại trưởng TQ, Dương Khiết Trì, đồng loạt với báo chí, nhất là tờ Global Times, phiên bản Anh ngữ của tờ Nhân Dân Nhật Báo, đã lên tiếng kịch liệt đã kích Ngoại trưởng Clinton, và tố cáo Ngoại trưởng Mỹ đã thật sự tấn công thẳng vào TQ khi bà tuyên bố Biển Đông là “lợi ích quốc gia” của Mỹ và bà lên án sư hâm dọa hay sử dụng vũ lực trong tranh chấp tại Biển Đông và nhất là khi ngoại trưởng Hoa kỳ nhất quyết phải quốc tế hóa, phải đa phương hóa mọi cuộc đàm phán về Biển Đông. Dương Khiết Trì nhất quyết bảo vệ lý tưởng đàm phán song phương về Biển Đông giữa TQ và một trong những quốc gia ĐNÁ có liên hệ. Đó là chủ thuyết chia để trị, cách ly và làm suy nhuơc từng đối-trọng. Đó cũng là chủ thuyết lý tưởng của bọn Bành Trướng Nước Lớn, từ thời nhà Hán, đến Mao Trach Đông, Đặng Tiểu Bình, Hồ Cẩm Đào hôm nay…Để hậu thuẫn lập luận mù quán của Dương Khiết Trì, báo Global Times của TQ, lập lờ lập lại thuật ngữ “lợi ích cốt lõi”. Và để đối lập với Ngoại trưởng Clinton, báo Global Times lên tiếng khẳng định “Nam hải (Biển Đông) là “lợi ich cốt lõi” của TQ. Trong thực tế, các giới cầm quyền và báo chí TQ, trong những tháng qua không ngừng đề cập trở lại cụm từ thuật ngữ này. Trước đây TQ chỉ qui định Tây Tạng, Tân Cương và Đài Loan là “lợi ích cốt lõi”của họ. Bây giờ Biển Đông cũng được giới lãnh đạo Bắc kinh và báo Global Times qui định vào phạm vi “lợi ích cốt lõi” của TQ. Thuật ngữ“lợi ích cốt lõi”hàm chứa ý nghĩa khi lợi ích này bị xâm phạm, bị đánh đổ, thì chính phủ TQ sẽ bảo vệ đến cùng ngay cả bằng vũ lực, chiến tranh nếu cần. Báo Global Times hôm đó cùng đi đến kết luận:
    “biết rằng xung đột quân sự sẽ đem lại kết quả xấu cho toàn bộ trong vùng. Nhưng không phải vì thế mà TQ từ bỏ bảo vệ “lợi ích cốt lõi”của mình tại Biển Đông bằng biện pháp quân sự”.  
     Có phải chăng cũng chỉ vì hậu thuẫn lập luận của Ngoại trưởng Dương Khiết Trì, và cũng để chứng minh sức mạnh quân đội của TQ trong trường hợp cần thiết để bảo vệ “lợi ích cốt lõi”của mình trên Biển Đông, cho nên, cùng ngày 26/ 7, Quân Ủy Trung Ương Trung Quốc ra lệnh thao diễn lực lượng hải quân của nước này tại Biển Đông. Theo bản tin điện báo VOA ngày 30-7-2010 cho hay hôm 26/7 Trung Quốc cho tiến hành cuộc tập trân qui mô trong vùng biển Nam mà Việt Nam gọi là Biển Đông, nhầm mục đích gửi đi một thông tin nhầm tuyên bố chủ quyền của họ trong vùng Biển Đông không chối cãi. Cuộc thao diễn này đặt dưới sự giám sát của các nhà lãnh đạo cao cấp trong quân đội, kể cả Trần Bình Đức, tham mưu trưởng quân đội của TQ.  Trong dịp này Trần Bình Đức phát biểu:
       “TQ phải bám sát tình hình Biển Đông và chuẩn bị cho các cuộc xung đột quân sự có thể xảy ra tại vùng biển này.”.
       Sáng nay, ngày 3rd/8/2010, điện báo BBC lại cho hay kể từ hôm 3rd/8 TQ lại mở một cuộc tập trân 5 ngày trên Đông hải gần Hoàng hải. Cuôc tâp trân lần này qui mô hơn vời sư tham dự của 12,000 binh sỹ, máy bay tàng hình, máy bay thám thính và nhiều tàu chiến tham dự. Mục đích của cuộc tập trân này, lại một lần nữa, cũng chỉ là để giương cao sức mạnh của vũ khí Trung Quốc để phản đối sự can thiệp của Ngoại trưởng Mỹ, Hillary Clinton vào Biển Đông và cũng để trả đũa cuộc thao diễn lục lượng hải quân phối hợp giữa Mỹ và Nam Triều Tiên trên Đông hải từ ngày 27/7 đến 30/7/10 vừa qua. Nhưng thế giới xem chừng đã lạnh nhạt với những cuộc tập trận trên biển của TQ. Đó là những điệu sáo nhàm chán không còn ai muốn nghe cũng như không còn ai muốn thấy nữa. Mong rằng dưới ánh sáng của diễn đàn ARF-17 tại Hà nội vừa rồi, các nhà lãnh đạo Bắc kinh đã nhận diện ra được chính mình, phải biết mình là ai. Nhược bằng không Trung Quốc sẽ bị cô lâp không những trên các vùng biển mà ngay cả trên những thương trường và chính trường thế giới./.

Dào Như
Bác sỹ Đào Trọng Thể
Oak park, Ill.USA
Aug, 3rd/2010


NGUỒN THAM KHẢO

1-Trung Quốc tiến hành tập trận qui mô lớn ở Biển Đông
    http://www1.voanews.com/vietnamese/news/china-military-07-30-2010-99647019.html

2- Quân Đội Trung Quốc Chỉ Trích Hoa Kỳ Về Biển Đông
   http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/07/100730_china_us_scs.shtml
3- Kỷ Niệm 15 Năm Quan Hệ Việt Mỹ
    http://www1.voanews.com/vietnamese/news/special-reports/politics/us-vietnam-anniversary-07-01-2010-97659444.html

4- Trung Quốc Tiếp Tục Tập Trận
    http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/08/100803_china_military_drill.shtml

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đằng sau các cuộc biểu tình chống đối sự kỳ thị trong cái chết của George Floyd là các cuộc đập phá, phóng hoả, cướp và hôi của. Tại sao nó luôn xảy ra trong các cuộc bạo loạn. Đó là một câu hỏi nhức nhối và đau đớn đã làm phiền lòng không những người có mặt trong cuộc biểu tình mà của cả những người ngoài cuộc. Thấy được những cửa hàng thương mại, nhà thuốc, siêu thị, hệ thống bán lẻ bị đốt phá, cướp bóc tan hoang ai cũng đau lòng và phẫn uất, nhất là các chủ tiệm. Những bài phỏng vấn các tiểu thương cùng nhiều video Clip ghi lại những hình ảnh đập phá thu được ở các cửa tiệm thương mại đã làm tôi không ngăn được dòng nước mắt thương cảm cho họ. Các tiểu bang mới được mở cửa mấy ngày sau cơn đại dịch. Giới tiểu thương phải gánh chịu sự mất mát kinh tế trong vòng nửa năm qua, giờ họ lại bị phá sản bởi bao nhiêu vốn liếng tiêu tan trong phút giây. Họ khóc, con cái, gia đình họ khóc, họ chia sẻ nỗi uất hận tai bay hoạ gởi, rồi lại phải nai lưng ra quét dọn, gom góp những tan hoang đổ đi.
Một điều chắc chắn là Bắc Kinh không tranh đua làm cảnh sát quốc tế mà nhường vai trò này cho Hoa Kỳ phung phí tài sản và nhân lực trong các chiến trường Trung Đông, Trung Á và Bắc Phi. Trong khi đó Trung Quốc hưỡng lợi từ việc mua dầu hỏa, khai thác tài nguyên thiên nhiên, bán hàng tiêu dùng cùng kế hoạch Vành Đai Con Đường. Về phương diện an ninh Bắc Kinh hiện muốn đẩy lùi Hoa Kỳ ra khỏi Đông Thái Bình Dương để tạo một vòng đai an ninh vì khu vực này được xem thuộc ảnh hưởng truyền thống của Trung Quốc và là nơi có nền kinh tế năng động nhất thế giới. Trên khía cạnh tài chánh Bắc Kinh tìm cách phối hợp với Nga, Trung Đông và cả Âu Châu để chấm dứt vai trò thống trị của đồng đô-la.
Vào cuối tuần qua, Tổng Thống Hoa Kỳ, Donald Trump đã phải tìm kiếm sự bảo vệ khỏi những người biểu tình trong hầm ngầm bên dưới Tòa Bạch Ốc. Nơi trú ẩn khét tiếng là gì? Chúng tôi giải thích nó ở đâu và được xây khi nào và cho mục đích gì. Hoa Kỳ đang trong tình trạng khẩn cấp. Không chỉ vì cuộc khủng hoảng corona, mà còn ngày càng tăng do các cuộc biểu tình dân sự sau khi người Mỹ gốc Phi George Floyd bị giết bởi một cảnh sát. Các cuộc biểu tình ở nhiều thành phố trên cả nước đã đạt tỷ lệ đến mức Tổng thống Donald Trump phải đi đến nơi an toàn trong một hầm ngầm vào thứ Sáu tuần trước. Một hầm ngầm? Nơi trú ẩn khét tiếng này là gì? Chính xác thì nó được dùng để làm gì? Được xây khi nào? Nó nằm ở đâu? Chúng tôi cung cấp câu trả lời cho những điều này và các câu hỏi khác.
Hoạch đỊnh triển khai quân đội để trấn áp người dân Mỹ biểu tình của Tổng thống Trump đã dấy lên sự phản kháng chống đối dữ dội từ phía các tướng lãnh hồi hưu và các đại biểu liên bang congressmen thuộc đảng Dân chủ tại Hạ viện Hoa kỳ. Hôm 2 tháng 6, TNS Tim Kaine của đảng dân chủ bang Virginia cảnh cáo theo điều lệ National Authorization Act-NDAA- nghiêm cấm bất cứ ai không được dùng ngân quỹ nhà nước để triển khai quân đội Mỹ đàn áp công dân Mỹ biểu tình.
Chỉ còn hơn 6 tháng nữa đến Đại hội đảng toàn quốc XIII, diễn ra đầu năm 2021, nhưng những kẻ nịnh thần đã xếp hàng sau lưng Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng để vận động “đề nghị” ông ngồi thêm nhiệm kỳ nữa, hay ít nhất cũng 2 năm. Lý do của đám tôi trung đưa ra là đất nước cần lãnh đạo ổn định để bảo vệ đảng và chế độ theo định hướng Xã hội Chủ nghĩa, dựa trên nền tảng Chủ nghĩa Mác-Lenin và tư tưởng Hồ Chí Minh. Nhưng điều này cũng lộ ra dấu hiệu mất đoàn kết và không thống nhất trong nội bộ hơn 4 triệu đảng viên.
Đời về chiều bỗng trở nên rảnh rỗi. Đôi khi, rảnh muốn khóc luôn nên tôi đâm ra uống hơi đều và cũng hơi nhiều. Chắc sợ thằng em dám chết vì rượu nên không ít anh chị hằng tâm (và hằng sản) đã nhờ tôi đi làm việc thiện, giúp những người Việt nghèo khó – sống rải rác và quanh quất – ở Biển Hồ. Tháng này, chị Kim Bintliff – Houston TX – biểu tôi đến làng Kor K’ek, cách Kampong Luong Floating Village (thuộc tỉnh Pursat) chừng hai giờ ghe máy. Tôi đã đến đây đôi ba lần trước, vì chuyện làm trường học, và không hề bị phiền nhiễu gì ráo trọi. Lần này, trưởng ấp ngỏ lời xin thêm mấy phần gạo (cho chính gia đình và vài người nữa) khiến tôi hơi khó chịu. Tuy thế, ngay khi lên bước chân lên cái nhà nổi ọp ẹp và chật hẹp của ông ta thì thái độ của tôi thay đổi hẳn. Họ cũng cùng quẫn, có khác chi những đồng bào trôi sông lạc chợ của mình đâu.
Sách "Bên thắng cuộc" của Huy Đức kể lại nhiều chuyện bí ẩn trong hàng ngũ cộng sản mà người ngoài, nhứt là người miền nam, ít ai biết và cả một số chuyện liên hệ tới giới chức miền nam sau 30.04/75 trong cải tạo và tù vượt biên dưới thời ông Võ văn Kiệt. Có chuyện tác giả kể hấp dẫn nhưng không đúng sự thật bởi chính người trong cuộc, tức nạn nhơn, đọc qua chuyện của mình đã phải ngạc nhiên. Nhưng dầu sao, sách "Bên thắng cuộc" vẫn có giá trị thông tin khá hơn nhiều sách khác của người cộng sản viết mà ta đọc qua.
Hai phần ba thế kỷ đã qua, ba thế hệ đã bị hy sinh: hy sinh chống Pháp để giành độc lập, hy sinh chống Mỹ để thống nhất đất nước, hy sinh làm những nông dân không có đất, và những công nhân không có tay nghề để đô thị hoá và công nghiệp hoá đất nước. Với đường lối giáo dục hiện nay, rõ ràng, Đảng và Nhà Nước đang tính hy sinh (luôn) thế hệ kế tiếp – thế hệ thứ tư!
Nhìn lại trên 3 năm vừa qua được ghi nhận Mỹ càng ngày xung đột với Trung Cộng mà có lẽ cao điểm là trong tháng qua. Quả thực vậy cả 2 bên đã không còn coi nhau như là đối tượng hợp tác thân thiết như trong thời kỳ TT Obama mà nay càng ngày càng công khai chống nhau kịch liệt trên mọi phương diện, nếu hoàn cảnh cho phép!.
Trong ký ức thơ ấu của tôi, Đà Lạt không phải là nơi có nhiều chim chóc. Ngoài những bầy sẻ ríu rít đón chào nắng sớm trên mái ngói, và những đàn én bay lượn khắp nơi vào lúc hoàng hôn – thỉnh thoảng – tôi mới nhìn thấy vài chú sáo lò cò giữa sân trường vắng, hay một con chàng làng lẻ loi (và trầm ngâm) trên cọc hàng rào. Chào mào tuy hơi nhiều nhưng chỉ ồn ào tụ họp, giữa những cành lá rậm ri, khi đã vào hè và trái mai (anh đào) cũng đà chín mọng. Họa hoằn mới thấy được thấy đôi ba con chim lạ, đỏ/vàng rực rỡ (chả biết tên chi) xa tít trên những cành cây cao ngất, giữa đồi thông vi vút.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.