Hôm nay,  

Đấu Tranh Bất Bạo Động: Trường Hợp Thái Hà

9/8/200800:00:00(View: 9647)
Câu chuyện Thái Hà đã được nhiều cơ quan truyền thông của Quốc tế, Việt cộng và cả Cộng đồng hải ngoại tường thuật nhưng với cái nhìn khác nhau.

Quốc tế thì tường thuật dưới khía cạnh đàn áp tôn giáo khi công an ra lệnh bắt giữ một số giáo dân và tung hơi cay giải tán các buổi lễ cầu nguyện.

Phía Cộng sản Việt Nam thì cho đây là vụ kích động dân chúng phá hủy tài sản và gây rối trật tự cộng đồng, đồng thời bị thế lực thù địch bên ngoài giật dây theo kiểu "diễn biến hòa bình".

Phía Cộng đồng hải ngoại thì coi đây là vụ tranh chấp đất đai giữa Dòng Chúa Cứu Thế tại Giáo xứ Thái Hà với nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam từ nhiều năm qua.

Trong khi đó, qua Tâm Thư Dòng Chúa Cứu Thế, đứng tên bởi Linh Mục Đinh Hữu Thoại, cho biết cuộc đấu tranh của giáo dân Thái Hà là nhắm vào sự công bằng, công lý và lẽ phải đối với những tài sản của Dòng Chúa Cứu Thế tại Thái Hà. Như vậy đây không thể nào gọi là cuộc tranh chấp đất đai và cũng không thể nào gọi là âm mưu phá hoại tài sản. Nói cách khác, đây là cuộc đấu tranh nhằm soi rọi sự thật mà nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam cố tình che dấu.

Sự thật đó là khu đất tại Thái Hà của Dòng Chúa Cứu Thế đã bị nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam cưỡng chiếm và giao cho công ty Dệt Thảm Len Đống Đa sử dụng từ năm 1961. Nhưng đến năm 1994 thì khu đất này lại biến thành đất của tư nhân khi công ty Dệt Thảm Len Đống Đa bán cho công ty May Mặc Chiến Thắng sử dụng. Không những thế, nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam còn để cho nhiều cá nhân và đoàn thể như Hội hồng thập tự, ủy ban nhân dân phường Quang Trung, Trường học, Kho bạc nhà nước... đã chiếm dụng nhiều khu đất của nhà dòng theo kiểu tư nhân hóa. Từ năm 1996 cho đến nay, Dòng Chúa Cứu Thế đã khiếu nại nhiều lần với nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam để yêu cầu tôn trọng quyền sở hữu và giao lại khu đất cho Nhà Dòng và Giáo xứ, nhưng Cộng sản Việt Nam đã không lên tiếng giải quyết. Dù vậy giáo dân và quý linh mục trong Dòng Chúa Cứu Thế vẫn giữ sự chừng mực trong các buổi lễ cầu nguyện, chờ đợi thiện chí giải quyết của phía nhà cầm quyền Hà Nội. Nhưng đến ngày 30 tháng 6 năm 2008, Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội qua văn thư số 2474/QD-UBND, đưa ra quyết định rằng việc yêu cầu trả lại nhà dòng của Dòng Cứu Thế tại Thái Hà là không có cơ sở.

Chính quyết định phi lý nói trên của Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội, đã làm cho sự chịu đựng, nhẫn nhục đấu tranh suốt 12 năm qua của Giáo Dân và quý Linh Mục Dòng Chứa Cứu Thế tại Thái Hà bùng vỡ thành một thế đối đầu công khai để đi tìm công bằng và công lý cho Giáo hội. Ngày 15 tháng 8, hàng trăm giáo dân đã khởi động các cuộc tụ tập cầu nguyện ngay tại nơi khu nhà dòng bị công ty May Mặc Chiến Thắng sử dụng. Ngày 19 tháng 8, các Linh Mục Dòng Chúa Cứu Thế tại Thái Hà đã gửi đơn Khiếu nại tới ông Nguyễn Minh Triết, Nguyễn Tấn Dũng và các cơ quan liên hệ để yêu cầu trao quyền sử dụng đất cho Dòng Chúa Cứu Thế.

Nhìn vào diễn tiến đấu tranh tại Thái Hà trong suốt 12 năm vừa qua của Dòng Chúa Cứu Thế và đặc biệt trong hơn 2 tuần lễ vừa qua cho thấy là Cộng sản Việt Nam đang ở vào thế lúng túng đối phó trước cường độ tụ tập công khai cầu nguyện của Giáo dân Thái Hà ngày một gia tăng. Tình hình này đang đẩy Cộng sản Việt Nam ở vào thế tiến thoái lưỡng nan. Nếu Cộng sản Việt Nam cho công an ra tay đàn áp mạnh thì sẽ bị quốc tế lên án coi đây là vụ đàn áp tôn giáo. Sợi giây thòng lọng CPC chắc chắn sẽ bị Hoa Kỳ cột ngay vào cổ của ông Nguyễn Tấn Dũng trong lúc ông ta đang vất vả đối chọi với phe bảo thủ. Nhưng nếu Cộng sản Việt Nam không làm gì cả, chỉ hù doạ và bắt giữ một số giáo dân đầu não đứng ra tổ chức các buổi lễ cầu nguyện thì vấn đề còn nguyên vẹn. Các Linh Mục của Dòng Chúa Cứu Thế đã biết khai thác phương thức đấu tranh bất bạo động một cách rất bài bản để vận dụng sự tập hợp đông đảo giáo dân tạo sức ép thường trực lên thành phần công an. Các Linh Mục đã điều hướng cuộc đấu tranh bất bạo động ra sao tại Thái Hà"

Yếu tố đầu tiên trước khi công khai tổ chức các buổi lễ cầu nguyện là minh định chính nghĩa. Đọc qua lá thư tường trình của Linh Mục Đinh Hữu Hoạt về diễn tiến sự việc, người ta thấy rõ sự vô lối của nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam trong việc cướp đất của nhà dòng và cho bán đi bán lại kiếm lời giữa các cơ quan nhà nước. Khi giáo dân và dư luận thấy rõ mục tiêu đấu tranh, tức là thấy rõ chính nghĩa, nên họ đã sẵn sàng hành động.

Yếu tố thứ hai là nhờ thấy rõ chính nghĩa và thấy sự yếu kém của 12 năm âm thầm đấu tranh không hiệu quả, các Linh Mục Dòng Chúa Cứu Thế đã chọn thế công khai hành động mà phương thức là cầu nguyện. Trong tay không có một tấc sắt sẽ dễ làm cho con người chùn bước đối đầu trước bộ máy bạo lực của công an. Nhưng nhờ có niềm tin và nhờ dựa vào sức mạnh che chở của Chúa qua cầu nguyện, giáo dân đã vượt lên trên sự sợ hãi.

Yếu tố thứ ba là các giáo dân đã tham gia cầu nguyện với một tinh thần kỷ luật cao độ. Ngay đêm 28 tháng 8 khi bị công an dùng dùi cui, roi điện tấn công, khiêu khích bằng những lời khiếm nhã, hay qua ngày hôm sau mồng 1 tháng 9, khi bị nhóm du đãng của công an trà trộn tung hơi cay nhằm gây rối buổi lễ cầu nguyện.... các giáo dân vẫn không tạo sự náo loạn. Mọi người đã theo sự hướng dẫn của các Linh Mục tiếp tục cầu nguyện và đã không có hành động chống trả. Đây là thái độ quan trọng trong đấu tranh bất bạo động để bẻ gãy những âm mưu khiêu khích của công an nhằm tìm lý cớ giải tán hay bắt giữ người tham dự các cuộc biểu tình.

Yếu tố thứ tư là các giáo dân sẵn sàng trực diện với nhà tù khi có người bị bắt. Khi công an quận Đống Đa quyết định bắt giữ hai giáo dân là bà Lê Thị Hợi và ông Lê Quang Kiện vào trưa ngày 28 tháng 8, hàng trăm giáo dân đã gọi nhau ra tụ tập trước trụ sở quận Đống Đa để cầu nguyện. Đây là hành động phản đối tập thể và công khai về hành vi bắt giữ người một cách phi lý của công an, có tác dụng tinh thần rất lớn cho gia đình của những người bị bắt, đồng thời giúp củng cố tinh thần đoàn kết và sẵn sàng cùng nhau chiến đấu của các giáo dân còn lại.

Yếu tố thứ năm là sự liên tục và kiên trì tham dự các buổi lễ cầu nguyện bất chấp những hù dọa, xuyên tạc của bộ máy truyền thông nhà nước. Ngay từ ngày 17 tháng 8 sau khi giáo dân tổ chức buổi lễ cầu nguyện đầu tiên, nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đã sử dụng bộ máy truyền thông đả kích và bóp méo tinh thần buổi lễ, đồng thời chỉ thị cho các thầy cô tra vấn học sinh và đe dọa sẽ cho nghỉ học nếu gia đình nào có người tham dự các buổi lễ cầu nguyện. Những đòn xảo quyệt này của công an hoàn toàn mất tác dụng khi giáo dân đã thấy rõ chính nghĩa của việc họ làm.

Yếu tố thứ sáu và cũng là yếu tố quan trọng của đấu tranh bất bạo động là sự liên kết giữa các cộng đồng để ủng hộ tinh thần cho nhau. Sự hiệp thông của những giáo dân ở các khu vực khác ngoài Thái Hà ngay sau khi có cuộc đàn áp xảy ra vào tối ngày 28 tháng 8, đã không chỉ làm phấn khởi tinh thần giáo dân Thái Hà mà còn làm cho Cộng sản Việt Nam phải chùn tay -- dòm trước ngó sau -- vì sợ công luận lên án.

Nói tóm lại, cuộc đấu tranh tại Thái Hà chắc chắn sẽ có ngày phải kết thúc. Sự kết thúc này phần lớn nằm ở thái độ ứng xử của Cộng sản Việt Nam. Nếu khôn ngoan, họ sẽ chọn theo cách giải quyết tòa Nhà Chung hồi đầu năm nay là ký quyết định trả khu đất dòng tu cho Dòng Chúa Cứu Thế. Ngược lại, nếu Cộng sản Việt Nam ngoan cố và tìm cách đàn áp các buổi lễ cầu nguyện thì họ sẽ hứng chịu một hậu quả khó lường trong bối cảnh mở cửa hiện nay.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.