Hôm nay,  

Chào Đón Người Về

27/10/200800:00:00(Xem: 8471)

<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

 

Thuyền Nhân

 

Được tin hài cốt người lính Úc cuối cùng, binh nhì David John Elkington Fisher, sẽ về đến phi trường quân sự Richmond thứ Sáu ngày 10 tháng 10 năm 2008, tôi nảy ra ý định đi đón anh. Nhà tôi lái xe đến phi trường mất khoảng ba mươi phút.

 

Tôi đã không có dịp nói lời cám ơn khi anh còn sống và chiến đấu cho nền tự do của đất nước tôi. Nhờ anh và những người như anh mà miền Nam Việt Nam còn tồn tại cho đến ngày 30 tháng tư năm 1975; và dân chúng miền Nam, trong đó có tôi, được hưởng thêm những ngày tự do, mà sau này, khi phải sống với Việt cộng, bị mất tự do mới biết nó quý là dường nào.

 

Bây giờ đã quá trễ để nói lời cám ơn David nhưng tôi không thể thờ ơ khi biết xương cốt anh được quy hoàn cố hương. Xin được chào anh một lần thay cho lời cám ơn muộn màng.

 

David thuộc lực lượng Biệt cách Dù SAS (tạm dịch từ chữ Special Air Service Regiment) đã rớt xuống khu rừng già Việt Nam ngày 27 tháng chín năm 1969.

 

Câu chuyện bắt đầu khi toán trinh sát Patrol one one (Patrol 1-1) của đoàn 3 Biệt Cách Dù Úc đang trinh sát phía tây Mây Tào tỉnh Long Khánh cũ, nay thuộc tỉnh Đồng Nai. Đây là vùng quan trọng của Việt cộng. Toán 1-1 bị địch phát hiện và tấn công dữ dội bằng súng liên thanh, lựu đạn, súng phóng hỏa tiễn B40, B41.

 

Để cứu quân bạn chỉ là một nhóm ít người so với địch, Không quân Úc xử dụng 3 trực thăng võ trang bắn chận địch và 3 trực thăng vận tải dùng dây cáp bốc quân về, không may David đã bị rớt từ cao độ 200 feet (khoảng 60 mét)

 

Chiến trường thay đổi theo diễn biến mới. Dưới sự điều động của đoàn trưởng, cuộc hành quân tìm kiếm được thực hiện ngay tức khắc. Trên không là những phi cơ đang tham dự hành quân và dưới đất quân Biệt cách Dù Úc phối hợp cùng hai đại đội Bộ binh Úc. Cuộc tìm kiếm kéo dài hơn mười ngày nhưng không có kết qủa.

 

Sau chiến tranh, một cựu quân nhân Quân lực Việt Nam Công Hoà tên Kim Tất Minh trong khi bị "tù cải tạo" đã tình cờ gặp được di vật của quân đội đồng minh gồm xe thiết vận xa M113 và nấm mồ. Bộ Quốc phòng Úc đã tìm được địa điểm này bây giờ là khu Cẩm Mỹ, tỉnh Đồng Nai.

 

Ba chục năm sau ông Minh đã đứng tuổi và tỵ nạn tại Sydney cố gắng lục lọi trí nhớ để cung cấp tọa độ cho Bộ Quốc phòng Úc. Phần vì vật đổi sao dời, phần khác trí nhớ của một con người cũng xuống cấp theo thời gian, cộng thêm những khó khăn nhân tạo do chế độ Việt cộng gây ra nên cuộc tìm kiếm hài cốt David suýt bị đánh lạc hướng lên đến tận …Đà Lạt!

 

Tuy nhiên với quyết tâm của chính phủ Úc, mặt khác có nhiều nhóm trong nước Úc như nhóm Operation Aussies Home luôn luôn gây áp lực đòi chính phủ mang hài cốt về, nên cuối cùng hài cốt binh nhì David Fisher đã được tìm thấy và được xác nhận qua phương pháp thử DNA hiện đại.

 

Đây là bộ hài cốt thứ tư và cuối cùng. Trước đó là hài cốt của hạ sỹ Richard Parker và binh nhì Peter Gillson đã được đưa về Úc vào tháng sáu năm 2007 còn hạ sỹ Gillespie thì về vào tháng mười hai năm 2007.

 

Một chiếc phi cơ C130 Hercules của Không Quân Hoàng gia Úc đại lợi đã bay sang Hà Nội đón hài cốt David Fisher. Trên đường về nó ngừng tại Darwin vùng Bắc Úc trước khi bay về phi trường quân sự Richmond, phía tây thành phố Sydney, tiểu bang New South Wales.

 

Khi có ý định tham dự, tôi đã sai lầm, đáng lẽ liên lạc thẳng với Bộ Quốc Phòng, tôi lại đi vòng qua Hội Cựu quân nhân Úc nên tốn nhiều thì giờ.

 

Phía Cộng đồng Người Việt Tự Do NSW và Hội Cựu quân nhân Quân lực Việt Nam Cộng Hoà cũng chẳng nhận được tin tức nào cụ thể. Chủ tịch Cộng đồng Võ trí Dũng không có giấy mời, tờ fax Cộng đồng nhận được chỉ cho biết ngày hỏa táng mà thôi. Luật sư Chủ tịch và toàn Ban Chấp Hành đang lo tổ chức cuộc biểu tình ngày 13 tháng 10 năm 2008 chống Thủ tướng Việt Cộng Nguyễn Tấn Dũng nên không thể giúp gì được.

 

Hội Cựu quân nhân QLVNCH cũng có chung nguồn tin như thế. Có vẻ như người ta không muốn mình đến đón tại phi trường. Mãi cho tới 9 giờ đêm hôm trước, luật sư Hoàng Lập Chí sau khi tốn nhiều công liên lạc với hội Cựu chiến binh RSL mới cho biết hài cốt của David sẽ về phi trường Richmond lúc 10 giờ sáng.

 

Không có giấy mời, tôi không biết làm sao chui lọt vào phi trường quân sự Richmond"! Tôi cũng không biết phải ăn mặc thế nào để qua mặt toán canh gác phi trường. Tôi chọn cà vạt có cờ quốc gia, gắn phù hiệu Tổ Quốc Không Gian lên túi bên trái và đội thêm chiếc mũ ca lô Không Quân lên đầu. Những chi tiết này được tôi cân nhắc kỹ lưỡng trước khi gắn lên người. Ngày xưa mà ăn mặc linh tinh thế này chắc chắn bị Quân Cảnh nhốt. Lính không ra lính, dân chẳng ra dân nhưng thôi… có hề gì! Cần nhất là vào được cuối phi đạo, chào ông David Fisher một cái như một lời cám ơn muộn màng.

 

Tôi mang theo nhiều lá cờ vàng ba sọc đỏ từ cỡ nhỏ đến cỡ lớn để tùy cơ ứng biến. Trước đây David Fisher đã chiến đấu bên cạnh và chiến đấu vì lá cờ vàng này, bây giờ tôi cũng mang lá cờ này đến chào đón ông trở về.

 

Thời tiết mùa xuân không nóng không lạnh nhưng vì hồi hộp nên trong người như có lửa cháy. Đến phi trường tôi được chỉ dẫn vào car park cách cổng vài trăm thước, nơi đây được trang hoàng theo cung cách của ngày lễ có toán tiếp tân mặc lễ phục chào đón.

 

Bây giờ là lúc phải quyết định mang theo cờ hay không" Và mang lá cờ lớn hay cờ nhỏ" Hay là lá cờ trung bình. Bây giờ tôi sợ lá cờ lớn sẽ làm họ thắc mắc và xét giấy. Thế thì hỏng bét, nhưng cầm lá cờ nhỏ quá thì sẽ bị chìm trong đám đông. Tôi đoán là phải có hàng chục phái đoàn của các quân, binh chủng như Không quân, Hải quân, Thiết giáp, Pháo binh.v.v... và mấy ông đồng minh Đại Hàn, Hoa kỳ, Phi luật tân.v.v… đơn vị nào mà chẳng mang theo cờ quân, binh chủng, cờ quốc gia do đó cờ mình nhỏ quá sẽ bị chìm. Đã vào lính anh nào chẳng có tự ái gọi là "màu cờ sắc áo"!

 

Tôi chọn lá cờ trung bình và đến gặp toán tiếp tân . Đây là thời gian căng thẳng, hồi hộp chờ… xét giấy. Được hay thua là cửa ải này đây. Vài phút hồi hộp trôi qua và thật may mắn. Không ai xét giấy tờ gì cả. Họ chỉ nhìn một cái là ...xong. Xin mời ông lên xe bus. Mừng quá. Quả tim tôi muốn bay khỏi lồng ngực. Sao lại dễ đến thế được! Một phi trường quân sự trong thời đại chống khủng bố mà chỉ cần …nhìn một cái là xong thì khó tin quá. Tôi lại tiếp tục lo… "Hay là vào trong kia nó còn khám lần nữa"!"

 

Lên xe gặp vợ chồng con cái anh Kim Tất Minh đã ngồi sẵn. Bây giờ mới biết cái ông người Việt gốc Đại Hàn này là khách danh dự của bộ Quốc Phòng.

 

Xe bus đưa mọi người vào nơi làm lễ. Cũng có hai hàng binh sĩ dàn chào nhưng không hỏi han giấy tờ chi cả. Ở ngoài cổng họ còn nhìn tôi một cái, vào đến đây chẳng ai thèm nhìn.

 

Hall để hành lễ là một căn nhà tiền chế rất rộng. Hầu hết người tham dự mang một dấu hiệu nào đó như mũ bê rê, cánh dù, huy hiệu con dao găm, huy chương.v.v... nên cũng dễ nhận ra đa số là dân SAS và gia đình.

 

Không khí tuy trang nghiêm mà vẫn tôn trọng tình cảm gia đình người quá cố cũng như truyền thống bảo mật của SAS. Không có phóng viên báo chí chạy lăng xăng, không có đài truyền hình quay tới quay lui. Bộ quốc phòng Úc còn nhấn mạnh "media will not be able to attend this solemn event". Tất cả mọi hình ảnh đều do phóng viên quân đội chụp hình, quay phim và làm mờ đi trước khi gửi cho giới truyền thông. Xem tivi thấy hình ảnh hơi mờ mờ không rõ mặt người vì hình ảnh đã bị làm mờ nhạt trước khi phổ biến.

 

Mấy ông cựu quân nhân cho biết SAS là một binh chủng có truyền thống bí mật, ngay cả hôm nay cũng không có quân, binh chủng nào tham dự. Hèn gì nhìn lui nhìn tới chỉ thấy toàn mũ bê rê SAS, chỉ có mình tôi đội mũ Không Quân. Không có các quân binh chủng bạn mang hiệu kỳ đơn vị vào nên lá cờ duy nhất và nổi bật trong hiện trường là cờ… Việt Nam Cộng Hoà.

 

Điều này hơi khác thường. Dân Úc mang cờ nhiều hơn người Việt Nam. Đi ngoại quốc cũng mang cờ. Đi xem đua ngựa, đua chó, đua xe hơi, đua thuyền, đua mô tô họ cũng cầm cờ. Đi hội chợ cũng cầm cờ. Đi xem đá banh Úc cũng cầm cờ, vẽ cờ trên mặt. Rồi nhiều tư gia, khách sạn, quán ăn, tiệm rượu cũng treo cờ, thế mà hôm nay không ai mang cờ Úc.

 

Thoát được cổng gác bây giờ tôi lại sợ thân nhân ông David Fisher đuổi. Chẳng biết gia đình họ có bằng lòng cho mình tham dự hay không" Biết đâu họ là phe thân cộng, phe chống chiến tranh hoặc quá đau khổ vì mất người thân trên nước Việt Nam nên không thích sự hiện diện của mình.

 

Trong thời gian chờ đợi chúng tôi nói chuyện với mấy cựu quân nhân Úc. Anh chàng Darrel mở tấm bản đồ Việt Nam cũ của 40 năm về trước và chúng tôi xúm lại chuyện trò. Câu chuyện xoay sang việc tìm kiếm hài cốt David và mọi người được biết là phía Việt cộng cứ nhất định đòi đưa phái đoàn tìm kiếm lên Đà Lạt đào xới, trong khi David tử trận ở Long Khánh!!! Thật là hết ý kiến.

 

Đúng 10 giờ có tiếng động ồn ào điếc tai rồi chiếc phi cơ C130 tiến sát vào. Nó xoay đuôi lại và mở bửng sau. Mọi người tiến ra đón. Ngoài sân hai hàng lính bồng súng chào trong tiếng kèn túi Pipe. Từ trong phi cơ bước ra, dẫn đầu là một tu sỹ Thiên chúa giáo, sau đó đến quan tài phủ quốc kỳ Úc và bảy cựu quân nhân Biệt Cách Dù theo sau. Trong số bảy vị này có người là cấp chỉ huy hoặc bạn đồng ngũ của David. Họ đã sang tận Hà Nội đưa anh về đây.

 

Toán Chung Sự Vụ chuyển quan tài là lính SAS. Vai phải họ đeo huy hiệu cánh dù và hàng chữ SAS, tay trái mang vòng tang đen. Khi khiêng quan tài người nọ quàng tay sang vai người kia biểu lộ tình chiến hữu gắn bó huynh đệ chi binh. Quan tài được đưa vào hall, chúng tôi đứng hai bên đường chào theo kiểu lính. Thật là xúc động. Sau 39 năm anh David mới trở về cố quốc. Rồi người ta cử hành nghi lễ quân đội gọi là Ramp Ceremony. Đây không phải nghi lễ tôn giáo dù rằng vị tu sỹ và chiến hữu của ông có đọc lời cầu nguyện ngắn. Hôm qua ở Hà nội người Úc cũng làm một lễ như vậy

 

Phần phát biểu chính là của bộ trưởng Quốc Phòng Snowdon và thiếu tướng Timothy McOwan giữ chức Special Operations Commander Australia. Vị tư lệnh Lục quân , trung tướng Ken Gillespie không thấy phát biểu. Các nữ dân biểu vùng Parramatta và Greenway cũng không phát biểu. Cuối lễ người lính kèn thổi khúc nhạc Last Post. Rồi mọi người tiễn quan tài lên một chiếc xe tang. Gia đình sẽ hỏa táng anh ở nghĩa trang Mac Quarie Park gần North Ryde.

 

Sau lễ, tôi còn đang tìm cơ hội thuận tiện để chào gia đình và nói những lời tri ân của một người Việt Nam thì bà em gái của anh đến gặp tôi. Trong lúc bận rộn thế này, có bao nhiêu ông to bà lớn, bộ trưởng, tướng, tá, dân biểu, hội đoàn... đang chờ họ thế mà họ lại đến gặp mình trước mấy người kia! Thật là trăm sự cũng nhờ vào lá cờ vàng. Chị cám ơn và mời tôi tham dự đám táng vào ngày thứ Ba 14 tháng 10. Được lời như cởi tấm lòng, mọi lo ngại từ sáng đến giờ được giải tỏa, tôi đến nói chuyện với các chị em Annie, Penny và Julie cùng người em rể Peter. Trong cái không khí ồn ào ấy chẳng nói được nhiều, tôi nói lên lòng biết ơn của một người Việt Nam đã chịu ơn anh David và nước Úc. Tôi chuyển lời của ông Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Tự Do và hứa chắc chắn sẽ có một phái đoàn người Việt Nam đến trong ngày mai táng.

 

Câu chuyện chưa đâu vào đâu thì chị dân biểu Louis Markus vùng Greenway bước đến chào kế mẫu của David là bà Margaret rồi câu chuyện xoay qua hướng khác. Người em gái cho biết khi David hy sinh tại Việt Nam anh mới 23 tuổi, chưa lập gia đình, còn chị 19 tuổi. Bây giờ tôi phải nhường chỗ cho nhiều người khác. Nhờ mang lá cờ vàng nên được nhiều ưu tiên quá rồi, vượt qua mọi toan tính ban đầu.

 

Thức ăn đã dọn sẵn theo kiểu selfserve. Trong lúc tôi đang pha cà phê thì chị dân biểu Julie Owen vùng Parramatta bắt tay và nói "Trông you quen quen chắc là trước đây đã gặp". Thấy chị này nói năng thân thiện nên tôi cũng cười cười "Chắc là mình gặp nhau trong tiệm phở ". Mọi người cùng cười.

 

Rất tiếc tôi phải về sớm để làm việc.

 

Ngồi trên xe bus nhìn thấy nhiều người mặc quân phục ngụy trang áo hoa rừng tôi bèn thắc mắc với cô tài xế:

 

- Đây là trại của Không quân hay SAS"

 

Cô ấy trả lời:

 

- Không Quân.

 

Tôi hỏi tiếp:

 

- Không Quân sao lại ăn mặc rằn ri"

 

Cô giải thích:

 

- Không Quân Úc mới có thêm hai bộ đồng phục. Một là màu xanh rằn ri, hai là màu sa mạc như you thấy lính Mỹ, lính Úc ở Trung Đông.

 

Bỗng mobile phone reo, anh Hoàng lập Chí hỏi thăm tình hình. Sau khi nghe trình bày, anh thắc mắc "Làm sao mà bạn vào được"" Hôm nay nhiều người bạn Úc đã hỏi câu này mà tôi không có câu trả lời. Nhìn lá cờ vàng trong tay tôi tự hỏi, "Phải chăng nhờ lá cờ này""

 

(Saigon Times Úc Châu)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.