Hôm nay,  

Đọc Báo Buổi Sáng

22/11/200700:00:00(Xem: 13751)

(LTS. Tác giả Phan là một thân hữu nhiều năm của Việt Báo. Thỉnh thoảng tác giả mới viết, và lần này là nhân dịp Lễ Tạ Ơn, tác giả muốn nêu lên rằng “không nên để cho chủ nghĩa cộng sản tồn tại.”)

Đã thành thói quen, tôi thức dậy là mở máy computer, rồi mới đi pha ly cà phê đầu ngày. Khi ngồi vào chỗ thụ hưởng thì công việc đầu tiên là check mail xem có gì lạ trong bạn bè mình không" Kế đến, lướt qua những tin tức mới vừa lên mạng để biết thế giới bên ngoài đang diễn ra những gì" Tôi ít quan tâm đến chính trị vì chưa bao giờ tôi có lòng tin ở những chính trị gia trên toàn thế giới. Cho dù một chính trị gia được ca ngợi như linh hồn của một dân tộc nào đó thì đương sự cũng phải xài/ dùng tới những thủ đoạn chính trị để đem về lợi ích cho dân tộc mình trước/ tiếp theo là sự thăng tiến cho sự nghiệp chính trị của bản thân. Như vậy giữa cái vì dân tộc và vì bản thân trong một chính trị gia không có ranh giới rõ ràng khi nào lên tiếng cho quyền lợi quốc gia; khi nào lên tiếng cho sự nghiệp bản thân. Hai phạm trù công-tư ấy lồng trong nhau một cách mơ hồ đến mếch lòng những người ưa nghĩ sâu xa…! Trường hợp duy nhất trong mắt tôi là Đức Đạt Lai Lạt Ma (tôi không phân biệt nổi Ngài là một chính trị gia hay đơn giản chỉ là một người yêu nước Tây Tạng" Một lãnh tụ tinh thần của nhân dân Tây Tạng hay một lãnh tụ chính trị để tập hợp nhân dân Tây Tạng thành một khối thống nhất để đấu tranh với nhà cầm quyền Trung Quốc luôn muốn tiêu hủy nền Độc lập Tây Tạng.)

Trong phần "Đọc báo buổi sáng" của cá nhân tôi hôm nay, dừng lại ở tin tức: "Đức Đạt Lai Lạt Ma chọn người thừa kế…" Xin trích lại từ báo Calitoday:

“Một thay đổi lớn tại Tây Tạng: Đức Đạt Lai Lama chọn người thừa kế

Nov 21, 2007

Cali Today News - Thứ ba 20/11 một nhật báo Nhật Bản loan tin Đức Dalai Lama có thể sẽ chọn một người kế thừa Ngài hay căn cứ trên một cuộc bầu cử trước khi Ngài qua đời. Tin này được loan ra không lâu sau khi chính quyền Trung Quốc loan báo họ sẽ bổ nhiệm các lãnh đạo tinh thần Phật Giáo của Tây Tạng. Theo một truyền thống rất lâu đời, sau khi một lãnh đạo tinh thần qua đời, các nhà sư sẽ lên đường đi tìm đứa bé kế thừa, theo các chỉ dấu luân hồi. Theo báo Sankei Shimbun, trong chuyến thăm viếng Nhật, Đức Dalai Lama nói: “Dân chúng Tây Tạng sẽ không ủng hộ một người kế thừa do Trung Quốc chỉ định. Nếu dân chúng muốn tiếp tục hệ thống Dalai Dama như xưa thì trong lúc tôi còn sống, có lẽ có thể tiến hành một người kế thừa. Cũng có thể người đó do chính tôi lựa chọn.”

Trong cuộc phỏng vấn, Đức Dalai Lama cũng tố cáo chinh phủ Trung quốc đang gia tăng đàn áp giới tăng lữ và dân chúng và theo Ngài, hiện nay mối liên lạc hai bên đang ở mức căng thẳng nhất” trong những năm gần đây. Trong tháng 9 năm nay Trung quốc ra một tuyên bố là từ nay về sau bất cứ một vụ bổ nhiệm một Lama Tây Tạng nào, cũng phải được sự chấp thuận của chính phủ Trung Quốc và “cấm các thế lực bên ngoài chen vào gây ảnh hưởng đến việc lựa chọn này ở Tây Tạng.” (...)

Trần Vũ theo AP”

Đọc qua bản tin trên, tôi cảm nhận rõ ràng hơn về hai chủ nghĩa hiện hành trên thế giới là "hữu thần" và "vô thần". Đối với những người hữu thần trên thế giới thì tôn giáo là môi trường không phân biệt nam nữ, lứa tuổi, màu da, tiếng nói… Ở đó, (ngôi nhà thờ phụng của bất cứ đạo gì) cũng đi đến một điểm chung là phân tích "cái ác" một cách khoa học chứ không mê tín dị đoan để làm nổi bật "cái thiện" rất cần thiết cho quan hệ con người trong thời đại văn minh. Kỹ thuật tân tiến chỉ đem đến cho con người cuộc sống đầy đủ hơn về vật chất, tuổi thọ được kéo dài hơn đời cha ông. Nhưng một con người sống đủ đầy trong tiện nghi vật chất do khoa học kỹ thuật đem đến; có tuổi thọ cao vì được chăm sóc sức khoẻ bằng chính những phát minh khoa học kỹ thuật đã được ứng dụng vào y tế. Con người đó có thật sự hạnh phúc hay không với một khoảng trống tâm linh mà khoa học kỹ thuật mãi mãi chào thua"

Xin đưa ra một ví dụ của một gia đình người Tàu Chợ Lớn  vượt biên (gia đình chị dâu tôi). Khi con thuyền mong manh trên biển Đông đã sức cùng lực kiệt - máy hư, hết lương thực và nước uống… con thuyền trôi theo dòng định mệnh khi sức lực con người quá mong manh trước sức mạnh của biển cả. Người theo Phật Giáo thì cầu khấn Phật Bà dang tay che chở; người theo Thiên Chúa Giáo thì khấn Đức Mẹ; người theo đạo PG Hoà Hảo thì khấn Đức Huỳnh Giáo Chủ linh thiêng che chở đàn con… Cuối cùng, trời vần vũ tan mây chứ không đổ mưa, nổi sóng. Anh mặt trời dương quang với Đức Mẹ hiển linh trên biển Đông hiện ra che chở cho những sinh linh bé bỏng tội tình trong vô vọng trước hiểm nguy - sinh tử trong đường tơ kẽ tóc. Con thuyền không bến đã được cứu vớt tới bến bờ tự do. Chín mươi phần trăm trong một trăm phần trăm thuyền nhân chứng kiến sự xuất hiện diệu kỳ linh hiển của Đức Mẹ hiển linh đã cải đạo thành tín đồ Thiên Chúa Giáo hay Tin Lành. Gia đình người Tàu chợ Lớn đã nhiều đời đi Chùa, thờ phụng ông bà, tổ tiên ấy đã thành những tín đồ Tin Lành ngoan đạo trong suốt 30 năm qua trên nước Mỹ. Một gia đình khoa bảng về học thức, thành đạt trên thương trường với một loạt Nhà hàng Tàu được mở ra trên những thành phố lớn của nước Mỹ. Bà cụ chủ gia đình, nay an dưỡng ở Thái Lan vì Thái Lan có khí hậu gần giống với Việt Nam, con cái trưởng thành về cuộc sống và cả tâm linh trong niềm tin Đức Chúa. Một kết thúc có hậu cho một gia đình thuyền nhân vượt biên nói lên điều gì" Niềm tin đưa con người ta đến hạnh phúc về cả hai mặt đời sống và tâm linh.

Cũng có những gia đình, cá nhân… cải đạo ngược lại với gia đình người Tàu Chợ Lớn kể trên. Họ cũng đạt được những thành quả nhất định trong đời sống mới trên quê hương thứ hai này. Trên hết là họ có một chỗ dực tinh thần để phân biệt giữa "thiện" và "ác"; để sống có ý nghĩa trong cuộc đời đã một lần thập tử nhất sinh trên biển Đông; đã một lần chạy nạn cộng sản - nhớ đời.

Như vậy, tôn giáo nói chung đã làm cho từng con người có khái niệm về Chân Thiện Mỹ trong đời người ngắn ngủi-một kiếp nhân sinh. Tôn giáo đặt nền tảng trên công bình, bác ái. Tình người thăng hoa trong từng tâm hồn người có niềm tin ở một tôn giáo nào đó. Thương cho những linh hồn vô chủ - chính là chủ nghĩa vô thần.

Căn bản của chủ nghĩa vô thần là xây dựng một xã hội không tưởng. Bước đầu: làm theo năng lực hưởng theo lao động; bước cùng là làm theo năng lực hưởng theo nhu cầu. Thiên đàng cộng sản trình bày trên lý thuyết là thế! Nhưng thực tế cho thấy những thiên đàng trong các tôn giáo khác đã dẫn dắt con người tới cơm no áo ấm; yêu thương đồng loại, cứu khổ cứu nguy cho đồng loại dưới ánh mặt trời. Thiên đàng cộng sản đã phá nát bao nhiêu quê hương" Đã làm băng hoại bao nhiêu nền văn hiến, văn minh trên thế giới" Nhìn lại những nước theo cộng sản trên thế giới; đọc lại lịch sử, văn hoá của những nước đó - trước khi theo cộng sản mới thấy được sự băng hoại đáng lên án chủ nghĩa cộng sản cỡ nào.

Trở lại với Đức Đạt Lai Lạt Ma và đất nước Tây Tạng của Ngài. Ngài là hiện thân của Quán thế Am Bồ Tát theo niềm tin của Phật Giáo Tây Tạng. Khi ngài qua đời (theo nghĩa trần tục) chứ ý nghĩa luân hồi, chuyển kiếp trong Phật Giáo Tây Tạng là Ngài sẽ tái sinh với những chỉ dấu luân hồi - vô cùng bí mật. Một Linh Nhi ra đời sau cái chết thể xác của Ngài để tiếp tục lãnh đạo Phật Giáo Tây Tạng nói chung; nhân dân Tây Tạng nói riêng. Điều ấy, chỉ làm cho nhân dân Tây Tạng vững niềm tin mà xây dựng con người và đất nước của họ. Vậy, tại sao" Những lãnh đạo Trung Quốc lại cố tình dẹp bỏ, phá đi niềm tin có từ lâu đời của người dân Tây Tạng nói riêng; những Phật tử trên toàn thế giới nói chung. Bởi họ là tập đoàn cộng sản lớn nhất trên thế giới từ khi Liên bang Nga sụp đổ. Họ không phải không thấy, không hiểu, không biết… những tác hại "vô thần" của chủ nghĩa cộng sản đã làm trì trệ đất nước Trung Hoa, nhân loại về mọi mặt, gieo vào lòng người toàn những u mê của đói nghèo, thù hận… Nhưng trên quyền lợi của một tỷ ba trăm triệu người Trung Hoa, quyền lợi của nhân loại toàn cầu, họ đặt quyền lợi của Tập đoàn lãnh đạo ở vị trí tối thượng. (Qua Đại hội đảng cộng sản Trung Quốc lần thứ 17, từ trí thức tới bình dân Trung Quốc đều thất vọng về một Hồ Cẩm Đào mà họ đã đặt niền tin như một cứu tinh cho dân tộc Trung Hoa đã lầm than nhiều thế hệ.)

Với nội dung tiềm tàng trong đoạn tin trên, Trung Quốc không bao giờ từ bỏ ý định "vô thần hoá" đất nước Tây Tạng để thôn tín, phục vụ cho lợi ích của Tập đoàn cộng sản Trung Quốc đang lợi thế lợi quyền. (Và đừng bao giờ quên truyền thống tranh bá đồ vương của Trung Quốc qua lịch sử năm ngàn năm của họ; truyền thống bành trướng không khoan nhượng bao giờ của họ.) Có thể nói: Họ chính là mối hiểm hoạ của một thế giới văn minh vì giả sử họ đạt được mục đích "vô thần hoá" Tây Tạng, thôn tính được địa lý Tây tạng thì họ cũng chẳng dừng bước với những nước lân bang về địa lý với Tây tạng bây giờ. Từ đó mới thấy hơn bao giờ hết! Cả cộng đồng thế giới, nhân loại tiến bộ càng phải ra sức giúp Đức Đat Lạt Ma để chận đứng tham vọng bá quyền của cộng sản Trung Quốc.

Cũng không quên phương nam của đất nước Trung Quốc cộng sản là Việt Nam nhỏ bé và cũng đang nằm trong qũy đạo của những nước cộng sản còn sót lại trên trái đất văn minh, thế kỷ mới (21) không nên để cho chủ nghĩa cộng sản tồn tại. Mong lắm thay.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tưởng tượng một khu vườn xinh đẹp như vườn thượng uyển của vua chúa ngày trước với hoa lá muôn màu lung linh trong gió hiền và nắng ấm. Rồi bỗng dưng một cơn mưa đá đổ xuống. Cây, lá, cành, nụ… đủ sắc màu quằn quại dưới những cục đá thả xuống từ không gian. Tàn cơn mưa, những nụ, những hoa, những cánh lá xanh non tan nát. Những cục nước đá tan đi. Bạn không còn tìm ra dấu vết thủ phạm, bạn chỉ thấy những thứ bạn phải gánh chịu: ấy là những tổn thất bất ngờ. Ở một nơi mà vô số các sắc tộc sống chung với nhau như Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, mỗi ngôn ngữ là một loài hoa đầy hương sắc trong khu vườn muôn sắc màu ấy. Nhưng rồi trong trận thiên tai, mỗi sắc lệnh của chính phủ là một hòn đá ném xuống, hoa lá cành tan nát theo nhau. Bạn không biết những cơn mưa đá còn bao lâu. Bạn cũng không thể nào đoán trước được những tổn thất chúng đổ xuống cho khu vườn yêu quý mà bạn dày công gầy dựng.
Elon Musk đang có một vị trí vô cùng quan trọng trong chính quyền mới của Trump. Là người đứng đầu Bộ Cải Tổ Chính phủ (Department of Government Efficiency – DOGE), Musk có quyền lực gần như vô hạn trong việc cắt giảm hoặc tái cơ cấu lại chính phủ liên bang theo ý mình. Nhưng không chỉ dừng lại ở đó, Musk còn có ảnh hưởng đến tổng thống trong nhiều vấn đề chiến lược quan trọng. Một trong những vấn đề nổi bật chính là TQ. Trong khi phần lớn nội các của Trump đang theo đuổi chính sách cứng rắn đối đầu với Bắc Kinh, Musk lại là một ngoại lệ rõ rệt. Là một chuyên gia về quan hệ Mỹ - Trung, Linggong Kong (nghiên cứu sinh của trường Auburn University) không hề ngạc nhiên trước những phát biểu ủng hộ Bắc Kinh của Musk trong suốt nhiều năm qua. Bởi lẽ, từ trước đến nay, ông luôn tìm cách mở rộng hoạt động kinh doanh tại TQ.
Một nữ nhà văn sống ở Pháp, bày tỏ trên Facebook của bà rằng: “Xin tiền, rất khổ! Zelenski không chỉ khẩu chiến với Trump mà cả... Biden. Hai tổng thống đã cãi nhau trong một cuộc điện đàm tháng 6/2022, khi Biden nói với Zelensky rằng ông vừa phê duyệt thêm $1 tỷ viện trợ quân sự cho Ukraine, Zelenski lập tức liệt kê tất cả các khoản viện trợ bổ sung mà ông ấy cần. Sự không biết điều này đã khiến Biden mất bình tĩnh, ông liền nhắc nhở Zelenski rằng người Mỹ đã rất hào phóng với ông ấy và đất nước Ukraine, rằng ông ấy nên thể hiện lòng biết ơn nhiều hơn.”
“Nếu tôi muốn nói chuyện với Âu Châu, tôi phải gọi cho ai?” Câu hỏi nổi tiếng này, được cho là của cựu Ngoại trưởng Hoa Kỳ Henry Kissinger, ám chỉ sự thiếu thống nhất của Âu Châu trong việc thể hiện một lập trường chung trên trường quốc tế. Dù đã trải qua nhiều thập niên hội nhập dưới mái nhà Liên Âu (EU), câu hỏi ai là đại diện cho Âu Châu – hoặc Âu Châu muốn trở thành gì trong tương lai – hiện nay có lẽ còn khó trả lời hơn bao giờ hết.
Bài phát biểu dài 1giờ 40 phút của Tổng thống Donald Trump trước Quốc hội đã nêu cao nhiều sáng kiến ​​của ông, từ việc trấn áp nhập cư đến thuế quan và chính sách năng lượng trong sáu tuần bắt đầu nhiệm kỳ của mình, nhưng nhiều bình luận của ông bao gồm thông tin sai lệch và gây hiểu lầm.
Khoa học gia người Mỹ da đen nổi tiếng vào đầu thế kỷ 20 George Washington Carver (1864-1943) đã từng nói rằng, “Giáo dục là chìa khóa mở cánh cửa vàng của tự do.” Đúng vậy! Chính vì vai trò quan trọng của giáo dục đối với tự do mà các nhà cách mạng Việt Nam vào đầu thế kỷ 20 như Phan Chu Trinh (1872-1926), Phan Bội Châu (1867-1940) đã tận lực vận động cho việc nâng cao dân trí để canh tân đất nước hầu có thể giải phóng dân tộc thoát khỏi ách nô lệ của thực dân Pháp. Đất nước Hoa Kỳ nhờ có tự do, dân chủ và dân trí cao mà trở thành đại cường quốc trên thế giới. Nền giáo dục của Mỹ đã trở thành kiểu mẫu được nhiều nước ngưỡng mộ, cho nên số lượng sinh viên ngoại quốc du học tại Mỹ là cao nhất trên toàn cầu, với 1,126,690 người vào năm 2024, theo https://opendoorsdata.org.
Tổng thống Donald Trump vẫn luôn có sở thích tự đặt biệt danh cho chính mình: từ “thiên tài vững chãi,” “Don Trung Thực,” và giờ thì lên hẳn ngôi “vua.” Nhưng lần này, danh xưng vua chúa mà ông tự phong đã khiến nhiều người phải giật mình suy nghĩ. Hôm thứ Tư tuần qua, Trump tuyên bố “đánh bại” kế hoạch thu phí giao thông của New York dành cho Manhattan để giảm kẹt xe. Ông hớn hở đăng trên Truth Social: “KẾ HOẠCH THU PHÍ GIAO THÔNG ĐI TOONG RỒI. Manhattan và toàn bộ New York đã ĐƯỢC CỨU. HOÀNG ĐẾ VẠN TUẾ!”
Chúng ta thử nhắm mắt hình dung một ngày nọ, tất cả những cơ quan đầu não chiếm vị trí hàng đầu trong nhiệm vụ bảo vệ an ninh quốc gia nằm dưới sự lãnh đạo của các nhân vật có số năm kinh nghiệm là số 0. Chưa hết, Hoa Kỳ nay đứng về phía Nga và các quốc gia phi dân chủ, bỏ phiếu chống nghị quyết của Liên Hiệp Quốc lên án cuộc xâm lược Ukraine.
Nhà văn Võ Hồng ví von: “Bụng to như bụng xe đò.” Nhận xét của ông, rõ ràng (và hoàn toàn) không… trật! Xe đò thường đầy khách mới chịu rời bến nhưng trên đường đi tài xế vẫn luôn dừng bánh “hốt” thêm mấy con nhạn là đà để kiếm thêm chút đỉnh. Khách lên sau thì ngồi ghế súp.
Gần ba năm sau khi Nga tấn công xâm lược Ukraine, Mỹ và Nga đang bắt đầu xúc tiến công cuộc đàm phán, nhưng Mỹ tuyên bố là châu Âu không được tham gia diễn biến này. Do đó, nhiều tranh chấp cố hữu giữa châu Âu và Mỹ về Ukraine mang lại một sắc thái nghiêm trọng hơn, trong khi chiến tranh vẫn còn tiếp diễn. Hiện nay, châu Âu có những phản ứng quyết liệt vì muốn trực tiếp tham gia vào tiến trình đàm phán.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.