Hôm nay,  

Thông Điệp Của Hoa

15/10/200900:00:00(Xem: 5910)

Thông Điệp Của Hoa

Thiền hành tại Paris.


Huệ Trân


Hoa thường được chọn để gửi những thông điệp đẹp đẽ.
“Mẹ ơi, con yêu mẹ! Người ơi, tôi nhớ người! Bé ơi, ta thương bé! Em ơi, sinh nhật tuyệt vời …” Ngay cả, ở những lần cuối: “ Vô cùng thương tiếc! Kỷ niệm không phai! Chân thành chia xẻ …v…v…”. Dù trường hợp nào, Hoa cũng làm tròn nhiệm vụ một cách toàn hảo khi thông điệp tới người nhận.
Nhưng có lẽ, suốt hành trình truyền đạt những rung cảm từ trái tim tới trái tim, chưa bao giờ Hoa phải bật khóc nhiều lần vì xúc động như thế.
Đó là nhiệm vụ của Hoa trong buổi trưa ngày 11 tháng 10 năm 2009 tại thành phố Paris, Pháp quốc. Hoa được trang bị mang ba thông điệp đang làm cả thế giới nhức nhối:
1- Xin chấm dứt mọi sự bạo hành và mọi mưu toan giải tán tăng thân Bát Nhã của chúng tôi.
2- Xin cho tăng thân Bát Nhã được tạm trú tại chùa Phước Huệ cho đến khi tình trạng này được giải quyết ổn thỏa.
3- Xin cho tăng thân Bát Nhã được quyền tu tập và hành trì như bất cứ chùa Việt Nam nào được chính thức công nhận.
Nhóm người trao nhiệm vụ cho Hoa là những thiền sinh người Pháp, từng dự những khóa tu theo pháp môn Làng Mai do thầy Nhất Hạnh hướng dẫn. Họ cũng mời được cả những người bạn từ Đức, từ Thụy Sỹ, sang yểm trợ.
Những tu sỹ trong tăng thân Làng Mai cũng có mặt. Hoa nhận ra họ với trang phục mầu nâu quen thuộc. Chắc là họ xuất phát từ thiền đường Maison de l’Inspir, ở ngoại ô Paris, được người Việt gọi bằng cái tên rất dễ thương là thiền đường Hơi Thở Nhẹ, hiện do sư cô Chân Giác Nghiêm, người Pháp, trụ trì. Cách nay gần hai năm, Hoa đã từng thấy vị sư cô vóc dáng nhỏ nhắn, đoan trang này, tại thiền đường Hội Ngàn Sao ở chùa Cam Lộ, Xóm Hạ. Thời gian đó là gần Lễ Giáng Sinh, các sư cô mang rất nhiều hoa về để chuẩn bị ngày đón Chúa ra đời nên Hoa mới có dịp tham quan khắp xóm, và dừng lại trước thiền đường Hội Ngàn Sao đúng khi sư cô đăng tòa thuyết pháp. Sư cô giảng bằng tiếng Pháp, mà sao cách giảng dễ hiểu quá! Hoa chưa kịp gắn ống nghe chuyển ngữ cũng đã có thể tạm hiểu sư cô đang giảng đề tài gì.
Hôm nay, Hoa thấy sư cô đi ở hàng trên, cùng với các sư cô, sư chú khác đi theo. Hoa nhẩm đếm, khoảng bốn chục vị tu sỹ áo nâu. Hoa được các vị cầm trên tay một cách trân quý. Rồi các thiền sinh người Pháp và thân hữu của họ, mỗi người đều cầm một đóa hoa trên tay.
Khi khởi sự cất bước từ quảng trường Unessco, đoàn thiền hành khoảng hai trăm người. Họ đi trong im lặng. Tuyệt đối im lặng, với đóa hoa trên tay, với gương mặt thanh thản, với bước chân vững chãi. Từ đoạn đường đó đến quảng trường Nhân Quyền Trocadero thì đoàn thiền hành đã lên đến không dưới bốn trăm người. Hoa có thể ước đoán như thế với cái nhìn diện tích bốn mươi tu sỹ áo nâu, đoàn người đi thành hàng dài, đã gấp mười lần như thế.
Dù gấp mười, hay gấp trăm, gấp ngàn lần, Hoa tin rằng sự im-lặng-hùng-tráng của đoàn thiền hành kỳ diệu này sẽ vẫn giữ được như thế. Vì sao Hoa tin thế ư" Vì năng lượng họ truyền đạt cho nhau là năng lượng của Giới, Định, Tuệ, đỉnh sáng rực rỡ của giáo pháp Giác Ngộ luôn được giữ bằng ba cột trụ vô song này là năng lượng vô ngôn mà bất tận.


Suốt đoạn đường từ khởi bước tới điểm dừng, du khách và dân cư nhìn họ, sửng sốt và mến phục phương thức bày tỏ thông điệp hết sức đẹp đẽ, từ bi và trí tuệ này. Nên đã có những du khách và cư dân nhập đoàn để khi tới quảng trường Nhân Quyền, đối diện tháp Eiffel tiêu biểu cho Pháp quốc, họ cùng dừng lại. Rồi tuần tự, theo gương các tăng sỹ, mỗi người chậm rãi đặt đóa hoa trên tay mình xuống nền xi măng trước quảng trường Nhân Quyền rồi kính cẩn chắp tay, xá nhẹ, trước khi lùi bước để người khác tiến lên. Cả đoàn thiền hành đã chậm rãi làm như thế trong im lặng đầy Hương Thiền.
Làm sao Hoa có thể không bật khóc trước không gian chan chứa hùng lực vô ngôn của Tâm Kinh Bát Nhã này!
Không gian ngưng đọng hoàn toàn. Chỉ có tiếng khóc của Hoa. Nhưng rất may, Hoa đã học được cách “Thiên-nữ rải hoa” trong kinh Duy Ma Cật nên tiếng khóc không phát ra âm thanh mà giòng lệ hòa ái vẫn chảy trong tâm từng người hiện diện.
Khi tất cả những đóa hoa Nhân Bản được đạt xuống, toàn thể đoàn thiền hành lặng lẽ tĩnh tọa.
Có cần nói gì nữa không"
Có cần làm gì nữa không"
Không! Không! Thế giới ơi! Nhân loại ơi! Không cần biết quý vị đứng ở đâu, lằn ranh nào, cương vị nào, xin hãy nhìn hình ảnh này và cho Hoa biết, quý vị đã thấy ở đâu chưa"
Nếu hình ảnh cực kỳ đẹp đẽ này thể hiện để ca tụng thành quả hòa bình, an vui nào thì còn tạm hiểu được; nhưng hình ảnh này lại để thức tỉnh lương tâm những gì cực ác độc, cực bạo tàn, cực phi nhân, thì đây đích thực đang thể hiện những lời dạy uyên nguyên từ kim khẩu Chư Phật, Chư Bồ Tát.
Làm sao mà Hoa có thể lại không bật khóc khi thấy những du khách, ngực đeo Thánh giá, đã không đừng được để cũng chắp tay khi nhìn đoàn người lặng lẽ ngồi xuống, khoanh chân, nhắm mắt, tĩnh tọa …..
Không một ngọn gió thổi.
Không một chiếc lá rơi.
Cả khung trời Paris như cùng tĩnh tọa.
Âm thanh duy nhất kể từ lúc đoàn thiền hành cất bước là khi tiếng khánh của sư cô Chân Giác Nghiêm nhẹ buông, báo hiệu phút giây thiền tọa vừa chấm dứt.
Lúc đó, người ta mới nhẹ nhàng hỏi han nhau.
Lúc đó người ta mới được nghe rằng, bốn trăm đóa hoa mang theo trong buổi thiền hành thầm lặng hôm nay, tượng trưng cho bốn trăm tăng ni sinh Bát Nhã đang bị áp bức tại Việt Nam, sẽ được kết thành vòng hoa lớn để ngày mai, 12 tháng 10 năm 2009, một phái đoàn đại diện nhóm thiền hành sẽ mang đến sứ quán Việt Nam tại Pháp, với thông điệp:
“Những người công dân Pháp yêu mến nước Việt Nam và nhân dân Việt Nam, kính tặng ngài đại sứ những bông hoa tiêu biểu lòng yêu thương và không chút oán hờn này”
Nào cần quý vị phải là Phật tử mới cùng khóc với Hoa trước những hình ảnh tuyệt vời mà Hoa cảm nhận không đủ sức chuyên chở thông điệp.
Hoa thường vẫn tự tin, mà nay đành thú nhận như vậy.
Chính những hình ảnh Từ Bi, Trí Tuệ của đoàn thiền hành vì Đạo pháp, vì nhân quyền này mới là thông điệp trung thực nhất, hùng tráng nhất.
Huệ Trân
(Tháng 10/09 – Phong-Vân-Am)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.