Hôm nay,  

Một hiện tượng

30/11/201100:00:00(Xem: 9426)

Bùi Tín Viết Riêng Cho VOA Thứ Ba, 29 Tháng 11 Năm 2011: 

Một hiện tượng

Bùi Tín

Quốc hội trong nước họp xuân thu nhị kỳ, tại phiên họp cuối năm nay vừa xuất hiện một nhân vật có thể gọi là «một hiện tượng».

Đó là ông nghị Hoàng Hữu Phước. Ông làm xôn xao dư luận suốt một tuần nay vì ông phát biểu về Luật biểu tình. Ông cho rằng Luật biểu tình không cần, chưa cần ở nước ta, còn nguy hiểm, có hại nữa, rằng dân trí ta còn thấp, chưa đủ trình độ để sử dụng quyền này, rằng cùng với Luật biểu tình Luật lập hội cũng không cần thiết, vì đã có Mặt trận Tổ quốc rồi.

Ông đưa ra nhiều dẫn chứng, rằng biểu tình đầu tiên trên thế giới là của ông Gandhi ở Ấn Độ, rằng ở phương Tây biểu tình đầu tiên ở Mỹ là vào năm 1960, thời Tổng thống Kennedy, rằng các cuộc biểu tình tự phát vừa qua ở Hà Nội, Sài Gòn đã cản trở giao thông, gây ùn tắc xe cộ, tạo khó khăn và bực tức của nhân dân,. Ông khẳng định là đa số nhân dân không cần, không muốn có Luật biểu tình.

Báo chí lề phải phỏng vấn ông. Báo chí lề trái lập tức phản pháo dồn dập với hơn 300 ý kiến trên một số blog tự do, cho rằng ý kiến ông nghị Phước sai trước hết là vi hiến, vì các Hiến pháp 1946, 1959,1980, 1992 đều có ghi quyền biểu tình của công dân, rằng ông đã bác bỏ chính kiến của thủ tướng và Quốc hội khi chính Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Quốc hội kỳ này đã ghi việc làm dự thảo và thông qua Luật biểu tình nằm trong chương trình làm việc của Quốc hội.

Ông nghị Phước bị phê phán nặng nhất là đã «khinh thị, băm bổ nhân dân», coi nhân dân là ngu dốt, do đó đã tự mình tát vào má mình, và bôi nhọ cả quốc hội, vì nếu nhân dân ngu dốt như ông nói thì ắt họ đã chọn những người dốt làm đại diện cho mình.

Nhiều bạn trẻ đã phê phán trình độ hiểu biết nông cạn của ông nghị này cũng như thói nói bừa nói liều của ông, vì biểu tình đã có từ thời cổ đại ở Hy Lạp, thời cận đại đã có biểu tình từ lâu, ít ra từ 1848 ở Tây Âu, rằng năm 1960 ở Hoa Kỳ Tổng thống Kennedy chưa cầm quyền, rằng các cuộc biểu tình chống bành trướng ở Hà Nội và Sài Gòn không hề gây ùn tắc xe, tất cả những chứng cớ ông Phước nêu ra đều suy diễn hàm hồ, không xứng đáng ở mồm một đại biểu nhân dân, lẽ ra phải bình tĩnh, chững chạc, nói lên sự thật và công lý, có sức thuyết phục.

Phản ứng lý thú nhất là bài thơ ngắn của nhà thơ Nguyễn Khoa Điềm, nguyên là Ủy viên Bộ Chính trị, Trưởng ban Tuyên huấn trung ương, có thời là Bộ trưởng Văn hóa. Một quan chức nổi tiếng là cực kỳ bảo thủ đến mức cực đoan trong việc bảo vệ chế độ cực quyền đảng trị như Nguyễn Khoa Điềm, từng lên án, thẳng tay trừng trị các ông Hoàng Minh Chính, Lê Hồng Hà, Phạm Quế Dương, Hà Sỹ Phu…không chút phân vân, thế mà nay lại phản ứng bằng những câu thơ phẫn nộ, và còn cổ vũ cho con đường dân chủ, đủ thấy tình thế đã thay đổi đến đâu:

Nhưng…trên diễn đàn cao nhất nước

Có người coi nhân dân chưa đủ trí tuệ

Để hưởng Luật biểu Tình

Tôi nghĩ mãi

Ai đã bầu ra ông nghị này nhỉ ?

Không !

Sự sợ hãi không cứu được chúng ta

Mà chính là sự can đảm

Đi tới dân chủ

11-2011 N.K. Đ.

Có blog tự do đòi Quốc hội và cử tri phải bãi miễn ngay ông nghị Phước, đảng CS phải khai trừ ngay ông ta, vì ông ta đã bôi xấu đảng, hạ nhục nhân dân.

Chắc là ông Hoàng Hữu Phước đang sống những ngày ảm đạm, người thân, bạn bè của ông nếu có lương tri chắc cũng chia sẻ với tình trạng cô lập, bị phê phán tới tấp từ mọi phía của ông. Tôi không cần phải góp ý thêm làm gì. Tôi vốn thương những người dù có nhiều điều xấu xa, nhiều mưu mô thâm hiểm nhưng khi đã bị vạch lỗi, chỉ tội, tôi chỉ mong họ phục thiện tự nhìn lại mình. Nhưng mặt khác, tôi lại muốn giúp ông Phước giật mình ở một điểm khác nữa.

Ông Phước tự nhận là nhà kinh doanh quốc tế loại thượng thặng, giao du rộng với thế giới, từ London, Moscow đến Paris. Ông có blog emotion.com, hhphuoc blog.com và cả antichina.com nữa. Cùng công ty Mỹ - Á của ông, ông có quan hệ rất rộng, ông nghĩ thế.

Ông là con người của thế giới, một nhân vật quốc tế, kể rằng từng gửi điện thư cho Tổng thống Saddam Hussein của Irak, đề nghị ông này kết liên minh với đại Gíáo chủ Iran và người hùng Bắc Triều Tiên Kim Jong Il thành một trục mới mang tên «New - Axis». Đợi mãi ông không thấy Saddam Hussein trả lời, ông lại yêu cầu khẩn thiết :«Hãy cử tôi làm Đại sứ Đăc mệnh Toàn quyền của ông, tôi sẽ đi thương lượng với Iran và Bắc Triều tiên, và nhất định có kết quả». Sau khi Saddam Hussein bị bắt cuối năm 2003 và bị nhân dân treo cổ ngày 30-12-2006, có một nhà trí thức - doanh nhân Việt Nam tiếc ngơ tiếc ngẩn, tiếc rằng nếu như sáng kiến chính trị - ngoại giao của ông ta được thực hiện thì bộ mặt thế giới đã khác hẳn, Saddam. Hussein đã không chết, đã không có cuộc khủng bố 11-9-2001, đã không có chiến tranh ở Afghanistan, và đã không có cả khủng hoảng kinh tế - tài chính hiện nay.

Qua câu chuyện tự kể làm đại sứ đặc mệnh toàn quyền quốc tế hụt của ông Hoàng Hữu Phước thì việc ông nghị Phước phát biểu vung vít, bặm trợn trên diễn đàn Quốc hội, bị phản ứng từ mọi phía, âu cũng là chuyện tất nhiên.

Cho nên tôi cho rằng sự xuất hiện của ông Hoàng Hữu Phước là một hiện tượng - a phenomenon. Trong tiếng Anh, từ này vừa có nghĩa đẹp là hiện tượng kỳ diệu, to lớn, khác thường, vừa có nghĩa xấu là kỳ quái, kỳ dị, quái đản. Tùy theo trường hợp.

Trong thời buổi nhố nhăng, nghĩ cho cùng, một nhân vật kinh dị xuất hiện trên chính trường nước ta là hợp với lẽ thường của cuộc sống. /. Bùi Tín

Ý kiến bạn đọc
01/12/201121:25:08
Khách
Ông Nghị Phước nếu vừa rồi khi ngồi trong Nghị trường lắng nghe ngài Thủ Dũng nhắc tên " Việt Nam Cộng Hoà " đến ba bốn lần chắc ông nầy cũng kinh ngạc lắm đây ! Còn nếu ông Dũng bạo gan hô to giữa Quốc Hội CS rằng : " Việt Nam Cộng Hoà Muôn Năm !" thì chắc ông Nghị nầy còn giựt mình hết biết nữa ! Lúc đó chắc ông ta ngỡ mình nghe nhầm khi đang gà gật chăng ?!!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tháng Năm, 2024, trong phiên tòa xét xử bị cáo, tức cựu Tổng thống Donald Trump, liên quan các khoản chi phí cho nữ diễn viên phim khiêu dâm Stormy Daniels dưới dạng tiền bịt miệng, có một cựu công tố viên, bộ trưởng tư pháp từ Flordia đến tòa New York. Bà ngồi bên dưới theo dõi để ủng hộ Trump. Đó là Pam Bondi. Sau khi bồi thẩm đoàn phán quyết Trump có tội trong 34 tội danh, Bondi đã xuất hiện trên Fox News, cùng với Kash Patel, phát biểu rằng “một niềm tin rất lớn đã bị mất vào hệ thống tư pháp tối nay.” Bà còn nói thêm: “Người dân Mỹ đã nhìn thấu điều đó.”
Chiều thứ Sáu, chúng tôi ăn trưa với một người bạn mới ở Huntington Beach. Không biết vì men bia hay vì chọn quán giữa một thành phố “đỏ”, câu chuyện đang nhẹ nhàng bỗng rẽ thẳng vào chính trường. Nhắc đến những gì xảy ra kể từ ngày tổng thống Trump nắm quyền sinh sát, cô bạn tôi đề cập đến vật giá leo thang, vừa lạm phát vừa thuế quan, kinh tế bất ổn, đời sống bất an… Anh bạn mới của chúng tôi nghe đến đây lên tiếng cắt lời: “Dẫu có thế, so với nhiều người, nhiều xứ khác, người Mỹ vẫn còn đang sống trong may mắn. Và chúng ta nên biết ơn điều đó.” Anh khiến tôi liên tưởng đến thuyết “dân túy tàn bạo”, được Jay Kuo nhắc đến trong bài báo mới đăng của Ông trên Substack tuần qua.
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.