Hôm nay,  

CHÀO EM NĂM NHÂM THÌN 2012

04/02/201200:00:00(Xem: 9530)

CHÀO EM NĂM NHÂM THÌN 2012 

hoa_dao_nham_thin-large-contentHoa đào (Quince) nở mừng Xuân Nhâm Thìn.

Trần Củng Sơn

Mấy ngày Tết đã qua, hai ngày cuối tuần thứ bảy chủ nhật mùng 6 mùng 7 lễ hội mừng Xuân Nhâm Thìn trời nắng ấm Cali thu hút đông đảo người dự ở San Jose cùng Quận Cam. Người dân trong nước đã sinh hoạt bình thường sau 9 ngày nghỉ Tết theo luật của nhà nước; lòng bình thản ngồi viết mấy dòng chào đón năm mới con Rồng.

Trong mười hai con giáp thì Thìn tức Rồng không có trong thực tế chỉ thấy trong hình vẽ và là con vật linh thiêng nhất trong danh sách địa chi. Rồng tượng trưng cho vua với quyền uy tối thượng trong cõi nhân gian này, cho nên rồng mà chữ Hán Việt là long được gán cho nhiều ý nghĩa cao quý tốt đẹp. Dân tộc Việt Nam vẫn được gọi là dòng giống Tiên Rồng, Lạc Hồng.

Chào em năm mới, cô bạn tuổi Nhâm Thìn 1952 nay đã bước vào bậc cao niên, thời gian thấm thoát, lâu cỡ nào cũng tới ngày.

Cái năm tuổi được gọi là hoa giáp có người xấu có người tốt, nhưng có thể coi đây là một năm có nhiều sự kiện quan trọng cho cuộc đời của bản thân. Tuổi ta tính là 61 nhưng tuổi tây chỉ là 60. Nhạc sĩ Y Vân Trần Tấn Hậu viết bài hát có câu :

“Em ơi có bao nhiêu, sáu mươi năm cuộc đời” và ứng vào điều tiên tri cho chính mình, ông từ giã nhân thế vào tuổi sáu mươi.

Hồ Cẩm Đào tuổi Nhâm Ngọ 1942 đã lên ngôi chủ tịch nhà nước Trung Quốc vào năm 2002 cũng tuổi hoa giáp và năm nay có lẽ Putin tuổi Nhâm Thìn 1952 cũng sẽ đắc cử tổng thống. Đầu năm nói chuyện tử vi bói toán cũng thú vị, thầy bói có khi đúng khi sai cho nên mãi mãi vấn đề tin hay không tin khoa học huyền bí vẫn là điều tranh luận muôn thuở.

Chào em năm Nhâm Thìn 2012, năm nay có Thế Vận Hội Olympic Luân Đôn, có giải vô địch bóng đá Âu Châu Euro 2012 vào mùa hè giúp cho dân nghiền đá banh được một tháng hào hứng. Không biết là đội Tây Ban Nha đương kim vô địch thế giới và Âu Châu có giữ được ngôi vị? Coi các đội banh các câu lạc bộ đá hàng tuần trên truyền hình mãi cũng nhàm chán vì thiếu đi tính bốc lửa căng thẳng để giương cao màu cờ sắc áo quốc gia. Giải Euro 2012 này vẫn có mặt đầy đủ các anh hào Đức, Pháp, Ý, Anh, Hòa Lan, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha.

Chào em năm Nhâm Thìn 2012 cũng là năm bầu cử tổng thống Mỹ. Cho đến nay có vẻ như Mitt Romney có vẻ sẽ qua mặt Newt Gingrich để được Đảng Cộng Hòa chọn làm người ra đấu với đương kim tổng thống Obama. Lý do được đưa ra là cựu chủ tịch Hạ viện Gingrich có nhiều khuyết điểm hơn và dễ bị đối thủ khai thác khi vào vòng chung kết tháng 11 năm nay. Điểm yếu của Obama là kinh tế, tình hình thất nghiệp vẫn ở khoảng 8%, nếu tình trạng này vẫn giữ nguyên và khá hơn một chút thì Đảng Dân Chủ sẽ có thêm bốn năm ở tòa nhà trắng. Năm 2008 ai cũng nghĩ là McCain sẽ thắng nhưng bất ngờ cơn bão tài chánh thổi tới vào tháng 9 làm ngã nghiêng nền kinh tế Hoa Kỳ và giúp cho Obama, một người trẻ chưa có kinh nghiệm nhiều trở thành tổng thống da đen đầu tiên của nước Mỹ.

Cho dù ai làm chủ Bạch Ốc thì con đường Mỹ trở lại Thái Bình Dương và châu Á để cân bằng thế lực đang lên của Trung Quốc là phải đi và như thế có lợi cho dân tộc Việt Nam.

Nước thì chảy vào chỗ trũng, chỗ thấp; nhiều năm trước Trung Quốc dân nghèo lao động rẻ cho nên các công ty quốc tế Âu Mỹ đổ vào đầu tư đem bao nhiêu kỹ thuật khoa học giúp cho họ phát triển. Chỉ trong vòng ba chục năm nước Tàu trở thành cường quốc kinh tế số hai thế giới và cứ thêm đà tiến này thì họ sẽ vượt qua Mỹ để thành hàng đầu. Và bây giờ tâm lý sợ Tàu bài Tàu đang nhen nhúm trong cộng đồng thế giới.

Đối với người Việt Nam phải chịu đựng bao nhiêu lần xâm lăng của người Tàu suốt trong chiều dài lịch sử mấy ngàn năm thì hiểu rõ người bạn phương Bắc ra sao nhưng đối với người Mỹ vốn là dân hiệp chủng của nhiều dân tộc thì có thể vẫn còn mơ hồ về giống người mang dòng máu Đại Hán. Trong một cuộc họp bàn về kinh tế, một diễn giả gốc Việt kể chuyện người Tàu có những thủ đoạn tinh vi phá hoại kinh tế Việt Nam như mua móng trâu, đuôi trâu... thì các giáo sư người Mỹ tỏ vẻ không tin là tại sao một nước lớn có nền văn minh đồ sộ như thế mà lại làm như vậy. Quả thật Trung Cộng chưa có phong thái của một nước lớn để các nước khác kính nể.

Chào em năm Nhâm Thìn 2012, tin tức vụ cưỡng chế khu đất ông Đoàn Văn Vương ở huyện Tiên Lãng Hải Phòng đầu năm gây xôn xao dư luận. Ông này bỏ ra nhiều năm cải tạo vùng đất bồi gần biển trở thành khu đất có thể canh tác và nuôi thủy sản. Huyện đòi lại khu đất ông không chịu và huyện nhờ công an xuống cưỡng chế. Anh em ông Vương dùng vũ khí chống lại làm bị thương công an và sau đó thì ngôi nhà của ông bị kéo sập, thủy sản trong đầm trị giá mấy chục ngàn đô la bị ai đó lấy hết. Chính quyền trung ương phải cử người xuống điều tra, chưa có kết quả.

Vấn đề nằm ở chỗ là cán bộ huyện Tiên Lãng muốn thu hồi lại khu đất để làm dự án nào đó và ông Vươn tiếc công của đã bỏ ra coi như mất trắng. Luật của Việt Cộng coi đất đai thuộc sở hữu toàn dân, cái câu này rất mơ hồ và bị cán bộ quyền thế tham nhũng lợi dụng để làm của riêng. Bao nhiêu mảnh đất nông nghiệp của nông dân bị cán bộ trưng thu hoặc mua giá rẻ để bán cho ngoại quốc làm sân golf hoặc xây khu giải trí khách sạn mà giá cao lên gấp trăm lần. Chỉ cần biết trước kế hoạch mở mang đường xá là bọn cán bộ và người quen bỏ tiền ra mua trước những mảnh đất gần đó và sau này trị giá gấp trăm lần. Điều này giải thích tại sao bọn cán bộ Việt Cộng giàu như thế, tài sản hàng trăm, hàng chục triệu đô la. Bọn chúng sang Hoa Kỳ du lịch xài tiền như nước làm Việt Kiều ở Mỹ bần thần.

Ngồi uống cà phê với một người bạn nói về dân oan khiếu kiện đất đai ở trong nước bị đàn áp thì anh bạn cười buồn bảo là tụi mình người Việt tị nạn mới chính là dân oan vì sau 30/4 và sau này vượt biển nhà cửa bị lấy hết, ngay cả những người được bảo lãnh cũng phải hiến tặng hoặc bán rẻ cho cán bộ thì mới được cấp giấy phép ra đi.

Chào em năm Nhâm Thìn 2012, tình hình kinh tế ở Cali vẫn chưa thấy đi lên, chuyện đấu tranh dân chủ nhân quyền ở Việt Nam vẫn không có dấu hiệu lạc quan. Hoa Kỳ vẫn đang o bế Hà Nội trong cái thế dằng co với Bắc Kinh. Chuyện Bô-Xít Tây Nguyên nhà nước vẫn cứ tiến hành cho dù có nhiều ý kiến chống đối, chuyện xây nhà máy điện nguyên tử ở Ninh Thuận vẫn lên kế hoạch cho dù có ý kiến về thảm họa rò rỉ hạt nhân từng xảy ra ở Nga ở Nhật.

Đầu năm âm lịch nhắc câu sấm Trạng Trình mà nhiều năm trước vẫn hay ghi lại để suy nghiệm cho vui : “Long vĩ Xà đầu khởi chiến tranh. Can qua xứ xứ dậy đao binh. Mã đề Dương cước anh hùng tận. Thân Dậu niên lai kiến Thái Bình.” ( cuối năm rồng (Thìn) đầu năm rắn (Tị) bắt đầu chiến tranh...). Các bậc cha chú đã qua đời, những lời bàn trở thành kỷ niệm, Việt Nam đã qua thời chiến tranh mấy chục năm nhưng thời thế lại có chuyện tranh chấp Biển Đông, nguy cơ đối mặt với thế lực Trung Cộng lấn chiếm vẫn còn đó.

Chào em năm Nhâm Thìn 2012, chúc cô em sinh đứa con gái tuổi Rồng năm nay tốt lành. Chúc bằng hữu tuổi sáu mươi trở thành cụ bà cụ ông, sức khỏe dồi dào sáng tác hăng say.

Cành hoa đào (Quince) cắm trong nhà nở rộ, những ngày tới nắng ấm mở đầu cho tiết Lập Xuân ở San Jose,Thung lũng hoa vàng, năm mới ước mơ và hi vọng ắp đầy.

Hoàng Hoa Cốc, Lập Xuân Nhâm Thìn

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tháng Năm, 2024, trong phiên tòa xét xử bị cáo, tức cựu Tổng thống Donald Trump, liên quan các khoản chi phí cho nữ diễn viên phim khiêu dâm Stormy Daniels dưới dạng tiền bịt miệng, có một cựu công tố viên, bộ trưởng tư pháp từ Flordia đến tòa New York. Bà ngồi bên dưới theo dõi để ủng hộ Trump. Đó là Pam Bondi. Sau khi bồi thẩm đoàn phán quyết Trump có tội trong 34 tội danh, Bondi đã xuất hiện trên Fox News, cùng với Kash Patel, phát biểu rằng “một niềm tin rất lớn đã bị mất vào hệ thống tư pháp tối nay.” Bà còn nói thêm: “Người dân Mỹ đã nhìn thấu điều đó.”
Chiều thứ Sáu, chúng tôi ăn trưa với một người bạn mới ở Huntington Beach. Không biết vì men bia hay vì chọn quán giữa một thành phố “đỏ”, câu chuyện đang nhẹ nhàng bỗng rẽ thẳng vào chính trường. Nhắc đến những gì xảy ra kể từ ngày tổng thống Trump nắm quyền sinh sát, cô bạn tôi đề cập đến vật giá leo thang, vừa lạm phát vừa thuế quan, kinh tế bất ổn, đời sống bất an… Anh bạn mới của chúng tôi nghe đến đây lên tiếng cắt lời: “Dẫu có thế, so với nhiều người, nhiều xứ khác, người Mỹ vẫn còn đang sống trong may mắn. Và chúng ta nên biết ơn điều đó.” Anh khiến tôi liên tưởng đến thuyết “dân túy tàn bạo”, được Jay Kuo nhắc đến trong bài báo mới đăng của Ông trên Substack tuần qua.
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.