Hôm nay,  

Một Lần Giới Thiệu

11/08/201200:00:00(Xem: 25489)
Tất cả cho tháng 10

Xin tường trình cùng quý thân hữu những công việc của chúng tôi sẽ tổ chức năm 2012. Tất cả dành cho tháng 10. Nếu bà con ở San Jose đã lâu thì chuyện mô tả sau đây vẫn còn trong kỷ niệm. Năm 1992 tại San Jose, lien hội dựng kỳ đài với 3 ngọn cờ, mỗi cột cao 70 bộ trên đường Capitol Expw. Cờ Mỹ, VNCH và cờ Cali. Ba lá cờ bay trên bầu trời San Jose với nhiều nỗi khó khăn kéo dài được 9 năm thì thành phố yêu cầu dự án công viên văn hóa dời chỗ. Ba ngọn cờ phải hạ xuống. Lễ thượng kỳ năm 92 có 4000 người tham dự. Khi hạ cột cờ 2001 trong liên hội chỉ còn có mình tôi chứng kiến. Tôi tự thề rằng, sẽ cố sống để có ngày dựng lại. Trong suốt 9 năm cờ bay từ 92 đến 2001, biết bao lần các đoàn thể, đồng bào và các vị dân cử tại quận hạt Santa Clara đã đến dự lễ thượng kỳ. Nhưng ngày nay chẳng còn mấy ai nhớ đến chuyện xưa. Ba cột cờ, mỗi cột dài 70 bộ chia làm 9 khúc phải di tản nhiều nơi trong suốt 10 năm. Đến năm 2002 mới được cất xuống tầng hầm của viện bảo tàng. Hai cột cờ Việt Mỹ mới được thay thế dựng lên một lần nữa bên đường Senter. Tại viện bảo tàng thuyền nhân và Việt Nam Cộng Hòa được gọi tắt là Viet Museum.Tính đến nay đã 10 năm. Vì vậy bây giờ rất cần phải có 1 lần ghi dấu và đồng thời giới thiệu với toàn thể quý vị dân cử. Không phải chỉ trong quận Santa Clara. Lần này ít nhất cũng mở rộng ra toàn vùng vịnh Cựu Kim sơn. Như vậy đã trải qua 10 năm công tác đặt nền móng cho viện bảo tàng, sau cùng ngày chính thức để giới thiệu Museum của người Việt đầu tiên thế giới sẽ tiến hành vào chủ nhật 7 tháng 10-2012. Đó là ngày lịch sử sẽ tổ chức ngay tại tiền đình của Museum trong khu công viên San Jose. Đây là ngày ghi dấu cho đầu tháng 10-2012. Nên phải gọi là một lần giới thiệu.

Chiến tranh và Hòa bình

Ngày cần giới thiệu thứ hai là buổi trình diễn văn nghệ hàng năm của Dân Sinh Media với công tác đạo diễn dàn dựng của ông Phạm Phú Nam tại rạp hát thường lệ thành phố Santa Clara. Trong nhiều năm qua, mỗi năm Dân Sinh đều có văn nghệ. Khán giả quen thuộc nhưng đề tài khác biệt. Luôn luôn đơn giản nhưng nhiều ý nghĩa. Xin nhắc lại từ Tình khúc của lính đến Lịch sử ngàn người viết. Từ Chân dung chiến sĩ đến 35 năm nhìn lại. Năm 2011 Dân Sinh đã tổ chức thành công văn nghệ Tình Khúc cho Em. Năm nay vào chiều ngày chủ nhật 21 tháng 10-2012 chủ đề văn nghệ sẽ hết sức đặc biệt với một danh hiệu nhiều ý nghĩa. Đó là đề tài Chiến tranh và Hòa bình. Một đời đau thương, một thời bão nổi, một tuổi hoa niên trong thuở thanh bình. Những bài ca nào, những kỷ niệm nào, những hình ảnh nào sẽ chọn lọc để chuyên chở được đề tài bao quát lớn lao như vậy. Xin bà con đón coi, chuẩn bị tham dự và ngay từ bây giờ xin ghi nhận 2 ngày của tháng 10 năm nay dành cho IRCC, Dân Sinh Media và Viện Bảo tàng.
viet_museum_
Viet Museum.
Rất cần nhắc nhở

Xin nhắc lại, chiều và tối chủ nhật 7 tháng 10-2012 chúng tôi tổ chức Đêm Gala cho bảo tàng, sân khấu ngoài trời trước tiền đình Museum, ngay trong San Jose History Park. Cũng xin lưu ý sau ngày chủ nhật 7 tháng 10-2012 qua thứ hai là ngày nghỉ lễ Columbus. 

Hai tuần sau đến chiều chủ nhật 21 tháng 10-2012 là chiều văn nghệ trong rạp. Santa Clara Convention center. Xin quý? ân nhân thân hữu, độc giả, khán giả và thính giả của Dân sinh vui lòng chuẩn bị tham dự ngay từ bây giờ. Chi tiết về thiệp mời, giá vé chỗ ngồi sẽ lần lượt loan báo. Vì ân tình, vì thân hữu, xin dành trước ngày giờ.

Những thành quả

Hai lần tổ chức vào tháng 10-2012 chính là nỗ lực ghi dấu 10 năm xây dựng Bảo tàng. 15 năm mở đài Dân Sinh Media. 19 năm tảo mộ nghĩa trang Biên Hòa. 20 năm dọn cơm homeless và sau cùng là 36 năm IRCC phục vụ cộng đồng. Để thích hợp với nhu cầu tổ chức, giới thiệu và ghi dấu con đường đã đi qua, hai lần tổ chức sẽ có 2 hình thức khác biệt. Đêm Gala của Museum sẽ là chương trình Anh ngữ và hiển nhiên là chiều văn nghệ Chiến tranh và Hòa bình sẽ là chương trình thuần túy Việt ngữ.


Về đêm Gala của Museum. Trưởng ban tổ chức danh dự của Gala chủ nhật 7 tháng 10-2012 là bà dân biểu Zoe Lofgren. Quan khách mời tham dự là tất cả các vị dân cử Hoa Kỳ toàn thể vùng vịnh Cựu Kim Sơn. Cũng xin báo cáo một lần để bà con thân hữu được rõ, vịnh Cựu Kim Sơn từ Santa Clara county ở phía Nam mà lên đến Sonoma và Napa ở phía Bắc, có 9 quận hạt. Trong lãnh thổ 9 quận hạt đó có tổng cộng 101 thành phố. Chỉ riêng con số các vị giám sát viên của 9 quận đã trên 50 người. Chúng ta quen biết ông giám sát viên Dave hay ông Pete Mc.Huge tại quận nhà nhưng không hề biết đến hơn 50 ông bà surpervisor khác tại vùng lân cận. Bà con ta chỉ nói đến ông Reed thị trưởng San Jose và thường xuyên gặp ông thị trưởng Milpitas. Chúng ta quên mất là ở chung quanh còn có hơn 100 ông thị trưởng khác mà ta chưa có dịp quen biết. Hai thành phố danh tiếng ở bên bờ vịnh hiện do 2 vị người Mỹ gốc Trung Hoa làm thị trưởng. Đó là các thành phố dân số đông đảo phía Bắc như Oakland có gần 500 ngàn và San Francisco là 850 ngàn dân so với San Jose trên 1 triệu. Và cũng nên biết rằng trong số các county thì Santa Clara có dân số cao nhất là 1 triệu 900 ngàn nhưng phần đất tiếp giáp với biển trong vịnh thì nhỏ bé nhất.
viet_museum_bang_ten
Bang ten.
Địa lý nhân văn.

Nhân giới thiệu Gala của Museum và việc mời quan khách Hoa kỳ, xin gửi quí vị tài liệu để tham khảo về Vùng Vịnh Cựu Kim Sơn với 9 quận và 101 thị xã là những nơi nào.

1) Alameda County - City of Alameda, Albany, Berkeley, Castro Valley, Dublin, Emeryville, Fremont, Hayward, Livermore, Newark, Oakland, Piedmont, Pleasanton, San Leandro, San Lorenzo, Sunol, Union City.(17 thành phố)

2)Contra Costa County - Antioch, Brentwood, Clayton, Concord, Danville, El Cerrito, Hercules, Lafayette, Martinez, Moraga, Oakley, Orinda, Pinole, Pittsburg, Pleasant Hill, Richmond, San Pablo, San Ramon, Walnut Creek.(19)

3) Marin County - Belvedere, Corte Madera, Fairfax, Larkspur, Mill Valley, Novato, Ross, San Anselmo, San Rafael, Sausalito, Tiburon.(11)

4) Napa County - American Canyon, Calistoga, City of Napa, St. Helena, Yountville.(5)

5) San Francisco County And City (1)

6) San Mateo County - Atherton, Belmont, Brisbane, Burlingame, Colma, Daly City, East Palo Alto, Foster City, Half Moon Bay, Hillsborough, Menlo Park, Millbrae, Pacifica, Portola Valley, Redwood City, San Bruno, San Carlos, City Of San Mateo, South San Francisco, Woodside.(20)

7) Santa Clara County - Campbell, Cupertino, Gilroy, Los Altos, Los Altos Hills, Los Gatos, Milpitas, Monte Sereno, Morgan Hill, Mountain View, Palo Alto, San Jose, City of Santa Clara, Saratoga, Sunnyvale.(15)

8) Solano County - Benicia, Dixon, Fairfield, Rio Vista, Suisun, Vacaville, Vallejo.(7)9)Sonoma County - Cloverdale, Cotati, Healdsburg, Petaluma, Rohnert Park, Santa Rosa(6)
viet_museum_lop_hoc
Mỗi năm, hàng ngàn sinh viên học sinh đủ các quốc tịch thăm Việt Museum. Đây là hình lớp tiểu học gốc Trung Đông…
Phần kết từ

Chúng tôi hân hạnh được được bà dân biểu Zoe Lofgren đầy uy tín đại diện gửi thư mời. Ý nghĩa của một Museum Việt Nam đầu tiên trên thế giới cũng là yếu tố đáng hãnh diện và lôi cuốn. Đã có thông điệp chào mừng của tổng thống Jimmy Carter và đang chờ thêm thông điệp của tổng thống Obama. Ban tổ chức hy vọng phần lớn các vị dân cử tại vùng vịnh sẽ thăm viếng viện bảo tàng. Có thể không tập trung tất cả vào chiều chủ nhật nhưng quan khách sẽ đến trong suốt những ngày cuối tuần.Nhưng điều quan trọng nhất là sự hiện diện của chính quí vị là các quan khách Việt Nam. Quý vị là nhân chứng của lịch sử. Đêm Gala của VietMuseum sẽ đêm của tình cảm muôn đời. Đêm của niềm hãnh diện Việt Nam. Chúng ta sẽ cùng đem “Quá khứ huy hoàng gửi tương lai vĩnh cửu….

Trân trọng
Giao Chỉ

Ý kiến bạn đọc
18/08/201201:47:24
Khách
Just what the doctor ordered, thantkiy you!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tồn tại qua hơn hai thế kỷ, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ chưa bao giờ là một cánh cửa vô tri. Mỗi nhiệm kỳ Tòa để lại một dấu ấn ảnh hưởng đến đời sống người dân. Có nhiệm kỳ, Roe v. Wade1 mất hiệu lực, tòa cắt quyền phá thai khỏi tay người phụ nữ, coi như món nợ trả về từng tiểu bang, tự lo tự liệu. Có nhiệm kỳ, cánh cửa Affirmative Action2 sập lại, đám trẻ da màu nghèo khỏi cơ hội cầu tiến. Có nhiệm kỳ, Tòa thả lỏng súng đạn, cãi vã sân trường cũng đủ gây đổ máu3. Nhưng cũng đã có những nhiệm kỳ Tòa đứng thẳng lưng, bảo vệ người dân buộc Bạch Ốc Nixon phơi ra hồ sơ mật với Pentagon Papers
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.