Hôm nay,  

Tại Sao Vậy?

24/05/201400:00:00(Xem: 5549)
- Allo, khuya rồi Kim đã ngủ chưa? Bên Cali chỉ mới hơn 8 giờ tối, Tâm gọi điện thoại cho Kim rồi mới sực nhớ Miền Đông cách Cali. ba giờ đồng hồ, thế là giờ này hơn 11 giờ khuya rồi! như vậy sẽ khuấy phá sự an giấc của bồ tèo đây! Nhưng Tâm ức lòng, cảm thương người thân & lo sợ tình hình sôi sục đấu tranh bên quê nhà, rồi chiến tranh bùng nổ… nên cảm phiền gọi trễ để chị em chúng mình tâm sự với nhau nhé, đừng bực bội Tâm nghe Kim!?

- Mấy hôm nay Kim cảm thấy bất an, đêm đêm cũng không yên giấc, cứ trăn trở hoài lo cho quốc gia lâm nguy…Mấy chị em Kim còn ở VN làm ăn cần mẫn & có một số tài sản đáng kể đã gọi điện thoại lo sợ Trung Cộng xâm lăng Việt Nam, sợ chiến tranh bùng nổ, nên muốn được bảo lãnh sang Mỹ…

- Tâm đã theo dõi tình hình trong nước và biết rõ ràng đảng cộng sản VN là một bọn bán nước, chúng đã nghẹt họng không nói được một lời khi Tàu cộng ngang nhiên khai thác tài nguyên, biển đảo Việt Nam. Tình hình khắp nước VN từ Bắc Vào Nam sôi sục đấu tranh, biểu tình… Cuối tuần qua nhiều công dân Việt Nam đã bị đàn áp một cách thô bạo khi muốn bày tỏ lòng yêu nước qua các cuộc biểu tình chống Trung Quốc xâm phạm lãnh hải của tổ quốc.

- Kim đọc tin AP và biết nhiều nhà phân tích cho rằng chiến lược của Trung Quốc hiện nay là nâng dần mức độ xác quyết chủ quyền trên Biển Đông, vì nghĩ rằng các nước láng giềng nhỏ hơn rất nhiều sẽ không thể hoặc không dám ngăn chận. Hà Nội đã từng tố cáo tàu Trung Quốc cắt dây cáp tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam và sách nhiễu ngư dân Việt Nam… Cũng theo nhận định của AP, những hành động nói trên của Bắc Kinh đặt chính quyền độc đoán của Việt Nam vào thế khó xử, vì người dân Việt Nam vẫn căm ghét Trung Quốc, đồng minh về ý thức hệ của Hà Nội. Các nhà bất đồng chính kiến vẫn lên án chính quyền Việt Nam tỏ ra nhu nhược với Bắc Kinh.

- Tâm cũng theo dõi tin Pháp AFP… hôm 19/05/2014 Bắc Kinh tiếp tục sơ tán hàng ngàn công dân Trung Quốc ra khỏi Việt Nam sau các vụ nhân dân VN bạo động vào tuần trước… Nay các công ty du lịch Bắc Kinh ngưng các tour đến Việt Nam và Bắc Kinh đã đình chỉ một phần trao đổi thương mại với Hà Nội cùng khẳng định sẽ có những biện pháp trả đũa khác!

- Chúng ta hãy chờ xem những ngày tới Việt Cộng theo ý Tàu sẽ đàn áp những người dân yêu nước VN như thế nào đây!?

- Những vị lãnh đạo đất nước VN không trả lời rành rọt cho toàn dân biết về quan hệ Việt- Trung… Ngày 2 tháng 5 vừa qua, Trung Cộng đã đưa giàn khoan HD-981 và tàu quân sự xâm phạm thềm lục địa và lãnh hải 200 hải lý của Việt Nam, đồng thời đã ngang nhiên cho tàu quân sự tấn công và uy hiếp các tàu thuyền Việt Nam đang hoạt động trong vùng.

Nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam đã phản ứng chiếu lệ trước hành vi ngang ngược này của Trung Cộng tại biển Đông. Ngày 18/05 vừa qua Cộng Sản Việt Nam đàn áp khốc liệt những người yêu nước xuống đường biểu tình phản đối Trung Cộng xâm lược tại Hà Hội, Nha Trang, Sài Gòn... CSVN đích thực là kẻ nội thù tiếp tay cho Trung Cộng đã và đang xâm lược, Hán hóa đất nước Việt Nam thân yêu của chúng ta…

- Kim có vài điều đề nghị ý kiến thô thiển của mình nói cho Tâm biết và hy vọng mọi người quan tâm…


a- Bè lũ bán nước bán đảo: KHÔNG DO TOÀN DÂN 3 MIỀN: NAM TRUNG BẮC VIỆT NAM CHÍNH THỨC BẦU LÊN.

b- Nếu có văn bản bán nước thì chỉ là hình thức mua bán dấu lén gian lận nên hoàn toàn: KHÔNG GIÁ TRỊ.

c- Về mặt PHÁP LÝ, kẻ mua và bán đồ gian lận không hợp pháp, cả hai đều bị LUẬT PHÁP TRỪNG TRỊ THÍCH ĐÁNG ! HOÀNG SA - TRƯỜNG SA là của VIỆT NAM.

*Bè lũ bán nước là những đứa con hư hỏng ăn cắp đồ nhà dấu lén đem bán ! Toàn dân VN không hề ký tên đồng ý nhường bán giang sơn đất nước !!!

*TRUNG CỘNG gian tham, lợi dụng,dụ dỗ mua bán phi pháp, cả hai đều phải đưa ra toà án Quốc tế xét xử phân minh, trừng trị theo luật pháp!

*Tất cả sở hữu biển đảo phải tuân theo luật công ước quốc tế và phải được tuyên bố minh bạch trước toàn thể dân chúng Việt Nam và thế giới.

- Tâm cũng đã thu lượm nhiều tin tức đã công bố, đó là một tài liệu “tuyệt mật” động trời liên quan đến Việt Nam. Đó là biên bản họp kín giữa ông Nguyễn Văn Linh Tổng BT Đảng CSVN, ông Đỗ Mười Chủ tịch HĐBT đại diện cho phía Việt nam và ông Giang Trạch Dân Tổng BT và ông Lý Bằng Thủ tướng Chính phủ đại diện cho phía Trung Quốc trong hai ngày 3-4/9/1990 tại Thành Đô… Đúng là một bè lũ tham tàn, một lũ ác quỹ cấu kết với nhau để bán nước có văn bản hẳn hoi, đáng bị nguyền rủa, phanh thây trăm ngàn mảnh và sử xanh lên án đời đời, kiếp kiếp…

- Vây ở hải ngoại chúng ta hãy cùng nhau hỗ trợ tinh thần quốc nội, tham gia biểu tình, tham gia các phong trào như đêm không ngủ để góp tiếng nói tranh đấu với dân trong nước, mong cho VN sớm được Tự Do, Dân Chủ & Nhân Quyền… Chúng ta là những công dân Hoa Kỳ trong kỳ bầu cử sắp đến hãy dùng lá phiếu của chúng ta bầu cho những vị có lòng quan tâm, đứng sát cánh bên chúng ta để tranh đấu cho quê hương dân tộc Việt Nam. Như vậy toàn dân phải nhất tề đứng lên, mạnh dạn bước xuống đường phản đối và lật đổ đảng Cộng Sản VN, vì còn Việt Cộng thì sẽ bị Tầu đô hộ và không bao giờ mong đòi lại vùng biển đảo đã mất. Tóm lại chúng ta phải:

* Bày tỏ trước dư luận thế giới và chính giới Hoa Kỳ lập trường không nhân nhượng, kiên quyết chống Trung Cộng xâm lược của người Việt trong và ngoài nước.

* Hỗ trợ các cuộc biểu tình của đồng bào quốc nội chống Trung Cộng xâm lược và âm mưu Hán hóa quê hương Việt Nam.

* Đòi Trung Cộng phải rút giàn khoan HD 981 ra khỏi lãnh hải và thềm lục địa của Việt Nam.

* Đòi Trung Cộng phải chấm dứt hành động xâm lược qua việc tự nhận chủ quyền một cách phi pháp khắp vùng Biển Đông Nam Á.

- Chúng ta hãy lên án Cộng Sản Việt Nam tiếp tay cho Trung Cộng xâm chiếm Việt Nam.

CÙNG NHAU ĐỨNG LÊN ĐỒNG BÀO ƠI !

HÃY LÊN TIẾNG MẠNH MẼ, QUYẾT TÂM BẢO VỆ TOÀN VẸN LÃNH THỔ VIỆT NAM TA !!!!

Mộng bành trướng xâm lăng bờ cõi Việt,
Đặt giàn khoan, Trung Cọng quá ngang tàn…
Họa mất nước, dân Nam đâu chịu chết,
Phải vùng lên tống cổ bọn Tàu gian.
Từ Bình Dương, Sài Gòn ra Hà Nội.,.
Khắp nơi nơi hừng hực chống quân thù!
Máu đã chảy, lửa mịt mù Vũng Áng…
Lũ tham ô câm miệng tính sao đây!?
Bao ngàn năm Tiên Tổ đã dựng xây…
Không lẽ để trao tay phường lang sói,
Toàn dân hãy mau mau cùng đứng dậy!
Giữ cơ đồ, tiêu diệt bọn Cộng nô…

NGUYỄN NINH THUẬN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.