Hôm nay,  

Chuyện Tình Buồn

26/07/201500:01:00(Xem: 7920)

CHUYỆN TÌNH BUỒN

“Tình chỉ đẹp khi còn dang dở- Đời mất vui khi đã vẹn câu thề"

 

Nguyễn Thượng Chánh, DVM

 

Anh Trần Ngọc Quỳnh là một trong nhiều ngưòi bạn của tôi hiện còn ở bên nhà. Anh lớn tuổi hơn tôi và xuất thân là kỹ sư súc khoa (Cao đẳng NLS Sài Gòn) trước tôi một hai khóa. Anh nguyên là đại úy chuyên ngành QLVNCH và phải đi học tập cải tạo sau 75.

 Năm 1970, anh Quỳnh là một trong 3 sỉ quan được đề cử đi du học ngành Bs thú y khóa đầu tiên tại Chulalongkorn Univ Bangkok, Thailand.Chương trình do USAID đài thọ.Trong khóa nầy gồm có 8 anh em tất cả: Quân lực VNCH  gởi 3 đại úy, công chức có 2 trưởng ty Nông nghiệp, và Bộ Quốc gia Giáo dục có 3 thầy giáo trong đó có tôi. Tất cả ứng viên đều đã có bằng kỹ sư súc khoa hoặc B.Sc. Hoa kỳ. Chúng tôi, sau khi tốt nghiệp Bs thú y (DVM), tháng 6/1973  đều trở về VN phụ vụ cho đất nước…trong bối cảnh chiến tranh vô cùng khốc liệt.

Cuộc đời đưa đẩy đẩy đưa đẩy đẩy đưa. Mỗi người đều có số…Nay thì tất cã đã ngoài 70 hết rồi.

Bài thơ Chuyện Tình Buồn  do Dr Trần Ngọc Quỳnh, DVM sáng tác. Xin chia sẻ cùng bạn đọc.

Chào bạn Chánh,

Lần đầu tiên nhận được vài hàng chữ quí báu của ban ! Tuy không có quan hệ nhưng vẫn biết về nhau đó,Bài thơ của tôi nếu bạn thấy thích và muốn đưa nó lên báo thì tôi rất lấy làm hân hạnh,Bà xã tôi thì bây giờ phải mang cái tật trời hành ! Một chân một tay (phía phải ) không hoạt động được nên phải phụ thuộc vào người khác rất khổ ! Cám ơn anh có lời hỏi thăm ! Chúc anh chi luôn vui mạnh và hạnh phúc, Có gì cần liên hệ thì ta tiếp tục.    Thân   QUỲNH

 

                                                                   ***

blank

 

blank

 

  .

CHUYỆN TÌNH BUỒN,
.
Nhớ thuờ xưa một mối tình,
Bây giờ nghĩ lại giật mình khó tin !
.
Ngày ấy tôi làm gia sư,
Ban ngày đi học tối về dạy thêm,
Thế mà có một mối tình,
Nghĩ sao nó đẹp thủy chung không ngờ !
.
Đó là vào một chiều mưa,
Cơn mưa tầm tã gió thì giật tung,
Trên đường đi dậy vội vàng
Nhưng đành phải tạm trú trong vỉa hè.
.
Hiên nhà không có mái che,
Mưa như trút nước khiến tôi ướt mèn !
Tình cờ cửa khẽ mở rèm,,
Một cô con gái ngoái ra mỉm cười.
.
Thì ra nàng đã nhìn tôi,
Run run rẩy rẩy nép vào mái hiên!
Bất ngờ tôi thấy tiếng người,
Giật mình ngó tới thì ra tiếng nàng.!
.
"Anh ơi ướt hết mất rồi,
Thôi vào nhà nghỉ tạnh rồi hãy đi.
Anh đừng có ngại ngùng gì,
Để em lấy ghế anh ngồi nghỉ chân.."
.
Em lại rót nước mời tôi,
Hỏi tôi vội vã đi đâu bây giờ.
Tôi nói tôi làm gia sư,


Ban ngày đi học tối về làm thêm,
.
Kiếm thêm một chút tiền còm,
Lấy tiền trang trải sách đèn cho vui.!
Em hỏi tôi quê ở đâu,
Sao mả vất vả học hành nơi đây.
.
Trả lời tôi ở dưới quê,
Cha mẹ vất vả kiếm tiền không ra !
Thế nên chẳng có tiền cho,
Thế nên thân phận tự mò mà đi !
.
Cũng may giật gấu vá vai,
Cũng may kiếm được tiền sài nuôi thân !
Năm nay cũng sắp hoàn thành,
Còn hơn năm nữa là tôi ra trường.
.
Nàng hỏi tôi học ngành gì,
Tôi rằng tôi học
ngành nuôi trâu bò .(!)
Nàng rằng anh học mấy năm,
Tôi rằng tôi học bốn năm xong nghề .
.
Nghề này vất vả cô ơi ,
Nghề này lăn lộn với người nông dân,
Nghề này chẳng thể làm quan,
Nghề này chân lấm tay bùn khó khăn ,
.
Nghề này vất vả gian truân,
Nghề này khó kiếm người yêu thật lòng !
Nàng cười anh nói vui ghê,
Nàng rằng anh muốn có người yêu không ?
.
Ráng lên tốt nghiệp ra trường,
Mang danh ông " Kỹ "thiếu gì người yêu !
Thôi mưa đã ngớt hạt rồi,,
Tôi xin phép nhé đi cho kịp giờ.
.
Cám ơn cô quá bất ngờ,
Nếu không ướt hết bây giờ làm sao ?!
Hẹn cô tôi sẽ tới chào,
Cám ơn cô nữa cho nhiều nhiều hơn !
.
Hôm nay chủ nhật nghỉ ngơi,
Nằm nơi nhà trọ thấy hơi hơi buồn.
Tôi liền nghĩ tới gặp nàng,
Xem nàng còn nhớ anh chàng trú mưa !
.
Thật là chuyện quá bất ngờ,
Vừa ngang đã thấy nàng " ơ anh kìa ! "
Hôm nay chủ nhật làm gì ,
Vào đây nói chuyện tào lao đỡ buồn,
.
Hôm nay em cũng ở nhà,
Nghề em dậy học trẻ em anh à..
Theo nàng tôi bước vào nhà,
Thấy nhà vắng vẻ có mình nàng thôi.
.
Nàng nói mẹ nàng đi chơi,
Nên nàng đành phải ở nhà biết sao .!
Nhà em chỉ có hai người,
Mẹ con thui thủi buồn ghê anh à !
.
Lân la chuyện vãn một hồi,
Thế là thành bạn chẳng rời nhau ra.
Từ nay tôi cứ đến nhà,
Thân tình như thể ruột già ruột non.
.
Có gì nàng cũng cho ăn,
Có gì nàng cũng khoe khoang tỏ tường !
Tôi thì cũng thấy nhẹ nhàng,
Không còn đơn lẻ buồn thiu trong nhà !
.
Thế rồi tháng lại ngày qua,
Chúng tôi như thể thấy là đã thân.
Tuy rằng chưa dám tỏ tình,
Nhưng mà trong bụng nghĩ là khó xa .
.
Đúng như câu nói mặn mà,
Tình trong như đã mặt ngoài còn e !
Ra trường tôi phải đi xa,
Chẳng còn gần gũi chạy ra chạy vào.
.
Nhưng mà thư vẩn đổi trao,
Nhưng mà tình vẫn ngọt ngào như xưa!
Tưởng rằng duyên sẽ đổi trao,
Tưởng rằng chồng vợ ngày nào không xa !
.
Ai ngờ phút chốc té nhào,
Ai ngờ duyên phận rẻ đôi giữa đường !
Tôi thì nhập ngũ lên đường,
Nàng thi đổi dến một trường xa xăm !
.
Sáng đi trên chiếc xe đò,
Chiều thì lầm lũi tới khuya mới về .
Thế rồi bi kịch xẩy ra,
Chiếc xe lật ngược làm tiêu bao người !
.
Số này lại có cả nàng,
Làm tôi chết lịm bàng hoàng đớn đau !
Thế là tình chửa đến đâu,
Thế là duyên chửa bắc cầu đã đi !
Thế là chấm dứt tình ta,
Thế là hẹn lại khi về thiên thu !!!
TNQ ( 24/7/2015 )

 

Montreal


.
.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tồn tại qua hơn hai thế kỷ, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ chưa bao giờ là một cánh cửa vô tri. Mỗi nhiệm kỳ Tòa để lại một dấu ấn ảnh hưởng đến đời sống người dân. Có nhiệm kỳ, Roe v. Wade1 mất hiệu lực, tòa cắt quyền phá thai khỏi tay người phụ nữ, coi như món nợ trả về từng tiểu bang, tự lo tự liệu. Có nhiệm kỳ, cánh cửa Affirmative Action2 sập lại, đám trẻ da màu nghèo khỏi cơ hội cầu tiến. Có nhiệm kỳ, Tòa thả lỏng súng đạn, cãi vã sân trường cũng đủ gây đổ máu3. Nhưng cũng đã có những nhiệm kỳ Tòa đứng thẳng lưng, bảo vệ người dân buộc Bạch Ốc Nixon phơi ra hồ sơ mật với Pentagon Papers
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.