Hôm nay,  

Phước

22/07/201600:00:00(Xem: 7454)

Thế giới mà chúng ta đang sống hôm nay có rất nhiều thay đổi. Về kinh tế, xã-hội, khoa-học kỹ thuật luôn tiến lên nhanh không ngừng. Loài người ngày nay có thể bay lên mặt trăng xa xôi và họ cũng đã chế tạo ra những con tàu ngầm có thể đi xuống tận các lòng biển sâu. Cứ một vài ngày là những cái điện thoại mà di động mà chúng ta đang sử dụng lại cứ thay đổi liền liền. Nếu chúng ta không theo thì sẽ gặp nhiều trở ngại khi dùng nó. Nhiều khi tôi không thích thay đổi nhưng nếu thay đổi sẽ đem lại nhiều điều tốt lành, ích lợi thì mình cũng phải học để tiến hóa theo thời thế.

“Phước cho những kẻ có lòng khó khăn vì nước Thiên-đàng là của những kẻ ấy.”

Một câu chuyện trong Thánh Kinh: Có một người giàu có được ăn mặc sung xướng trên trần gian và có một người nghèo ghẻ tùm lum ngồi trước cửa người giàu này chờ coi có bánh vụn nào rớt xuống bàn để ăn. Sau đó hai người qua đời. Người giàu bị xuống địa ngục lửa cháy nóng lắm. Người nghèo sống trên thế gian không có điều gì hết được lên Thiên-đàng ngồi được vào lòng ông Tổ Áp-ra-ham và với Chúa.

Người giàu ngước lên nhìn thấy người nghèo được ban thưởng xung xướng thì ông mới xin rằng: Xin ông Tổ sai người nghèo nàn trở lại trần gian nói về Chúa cho những người trong gia đình ông để họ được cứu và không bị bỏ vào lửa địa ngục như ông. Ông Tổ nói rằng, tại trần gian có rất nhiều sẽ nói về Chúa cho anh em của ông, họ sẽ có dịp nghe về Chúa thôi. Thưa quý vị, tin hay không tin Thiên đàng và địa ngục là có thật. Và chỉ khi nào quý vị trở nên con của Chúa, Đức Chúa Trời, Thượng-đế thì quý vị mới được đi vào đó. Chúng tôi biết những điều phước hạnh đó nên chúng tôi muốn nói cho quý vị biết để quý vị cũng có được nguồn phước như chúng tôi.

Những gì chúng ta làm ở cuộc đời này sẽ chuẩn bị và quyết định cho cuộc hành trình đời đời của chúng ta ở Thiên-quốc.

Nếu quý vị có lòng nặng nề, nặng gánh về bất cứ điều gì thì tôi cho quý vị biết có một tin mừng cho quý vị vì có một Đấng, Chúa Giê Xu sẽ bằng lòng gánh hết mọi điều đó thay quý vị trên thập tự giá. Ngài là Con của Đức Chúa Trời. Ngài là Đấng tạo dựng nên thế giới này trong đó có bạn và tôi. Mục đích đầu tiên khi Ngài dựng nên chúng ta là mong muốn chúng ta được hưởng phước và được ở đời đời với Ngài. “Chúa yêu thương thế gian đến nỗi đã ban Con Một của Ngài, hầu cho hể ai tin con ấy không bị hư mất mà được sự sống muôn đời.”

Đến với Chúa Ngài sẽ ban cho quý vị phước hạnh chẳng những về đời này mà chắc chắn đời sau cũng được. Món quà Chúa đã ban cho chúng ta, chúng ta có muốn nhận lấy không đó là quyền chọn lựa của chúng ta. Chúng ta không phải chiến đấu một mình khi sống trên thế gian này mà lại tìm được một nơi có bảo hiểm đời đời khi quý vị làm một quyết định đúng đắn bằng lòng đi theo Ngài.

Trong những ngày gần này thật là nóng gắt, chúng ta đã bước vào mùa hè rồi. Những cây cối bông hoa chúng ta trồng vài ngày mà không tưới nước thì khi mà được tưới nước thì nó hút nước vô thật nhanh thật nhiều cho đã khát. Cây cối được chúng ta săn sóc kỷ lưỡng được lớn lên nhanh sanh bông kết trái. Lời của Chúa trong sách Ma-thi-ơ 5 có dạy rằng: “Phước cho những kẻ đói khát sự công bình vì sẽ được no đủ.” Quý vị có khao khát điều gì chăng? Quý vị có ước muốn điều gì chăng?

Chúa Giê Xu là quý vị sẽ có tất cả. Ngài là Nguồn phước cho quý vị cho đời này và đời sau.

Nếu chúng ta đang bị đói trong tâm linh hay thể xác, về tinh thần hay vật chất Chúa hứa Ngài sẽ là nguồn cung cấp cho chúng ta tất cả. Ngài là Nguồn của phước hạnh, tình yêu và hi-vọng muôn đời.

Chúng tôi Kính mời quý vị đến với ĐIỂM HẸN KC, nơi mà chúng ta sẽ gặp nhau và gặp Chúa. Chúng tôi gặp nhau vào:

Mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 9:29am và Mỗi Tối Thứ Ba vào 6:29pm tại Kevins Auto Body tại 9265 Bishop Place, Westminster CA 92683. (Phía sau Phước Lộc Thọ, giữa Đường Moran và Bishop).

Xin quý vị gọi cho tôi hoặc hẹn gặp quý vị tại địa điểm trên. Xin cám ơn quý vị. Tôi Mục sư Cao Mỹ Phượng (714) 603 4481 và nhà tôi Mục sư Cao Hữu Trí (714) 657-9726 trân trọng Kính Mời.

Hẹn gặp lại quý vị.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lần đầu tiên tôi đi thăm Huynh Trưởng Huy Phương đang bệnh già. Đây là chuyến "thoát ly" đặc biệt sau hơn một năm tự giam mình. Trong suốt thời gian Huynh Trưởng bị bệnh, nằm nhà thương dài dài trong bao nhiêu ngày có đại dịch, tuy không phải bị con virus mắc dịch hành hạ, nhưng là một bệnh ngặt nghèo phát sinh theo tuổi tác.
Mùa an cư năm nay không có Thông Điệp giáo giới của Tôn Sư Tòng lâm Tông tượng sách tấn bốn chúng như pháp như luật hành trì. Những tiếng kêu của lừa dê chồn cáo không thay thế được tiếng rống của sư tử chấn động ma quân. Vậy, không gì hơn chúng ta cùng đọc lại “Huấn thị an cư Phật lịch 2548” của Đức Đệ Tứ Tăng Thống Trưởng lão Hòa thượng Thích Huyền Quang. Huấn thị không nói gì nhiều hơn ngoài những kim ngôn Thánh giáo mà Đức Thích Tôn đã truyền dạy trên 25 thế kỷ. Tụng đọc và suy niệm kỹ.
Nhìn chung, vấn đề hoàn toàn bế tắc khi cả hai phe đều vi phạm pháp luật, tận dụng bạo lực để duy trì mọi yêu sách và không có thiện chí hiếu hoà để giải quyết tranh chấp. Các nỗ lực quốc tế, đặc biệt nhất là qua nhiểu tổng thống Mỹ, không mang lại kết quả. Các chương trình viện trợ tái thiết của các định chế quốc tế không tô điểm cho cuộc sống của dân chúng tốt đẹp hơn. Tình trạng thảm hại chung là thực tế đau thương.
Càng lớn tuổi, tôi càng tin vào thuyết Nhân Quả của nhà Phật, người nào làm việc xấu thì gặp việc xấu đến, người nào làm việc tốt thì mọi sự tốt lành sẽ đến. Sống làm sao được bình yên trong tâm hồn là đủ, giàu nghèo sang hèn đâu có gì quan trọng, sống mình biết đủ là đủ. Hãy nhìn tính tốt của người khác, người nào cũng có tính tốt, tại chúng ta không nhìn thấy mà thôi?
Những bộ óc siêu đẳng của con người tạo ra trí tuệ nhân tạo được thể hiện qua máy móc. Những ứng dụng của trí tuệ nhân tạo đã phục vụ đời sống con người ngày càng tốt đẹp hơn. Khoa học thần kỳ nầy đã được áp dụng trong mọi sinh hoạt của con người hầu hết trong mọi lãnh vực.
Trước sự kiện lịch sử sau hơn một ngàn năm Bắc thuộc mà Việt Nam, một nước nhỏ so với Trung Quốc hùng mạnh, rộng lớn với dân số đông gấp trăm lần đã không bị đồng hóa mà vẫn giữ được độc lập, nên một số sử gia Việt Nam và ngoại quốc đã rất ngạc nhiên. Theo họ, có lẽ nước ta đã nhờ nhiều lý do như ngôn ngữ, tôn giáo, địa thế và dân Việt có một truyền thống và nghị lực vững mạnh, v.v. Riêng G.S. Ngô Nhân Dụng, trong tác phẩm nghiên cứu lịch sử “Đứng Vững Ngàn Năm” đã cho rằng: “Sau ngàn năm Bắc thuộc mà dân tộc Việt Nam không bị đồng hóa, sau cùng lại dựng được một quốc gia độc lập; đó là một phép lạ lịch sử”.
GS-TS Nguyễn Mạnh Hùng: ”Nó (bài viết) không giải thich rõ được làm sao có nhà nươc pháp quyền khi tư pháp không độc lập; làm sao có dân chủ nếu chỉ có một đảng, không có cạnh tranh chính trị và dân không có quyền chọn lưa người đại diện…”
Tôi xin gửi lời chúc tốt đẹp nồng nàn đến tất cả quý Phật tử đang cử hành ngày Đại lễ Vesak, một sự kiện thiêng liêng đối với hàng triệu người Phật tử trên thế giới. Khi chúng ta tôn kính ngày Đản sinh, Thành đạo, và Niết bàn của Đức Thế Tôn, thì giáo lý của ngài có thể truyền cảm hứng cho tất cả chúng ta. Và khi từng gia đình con người chịu khổ đau do ảnh hưởng cơn đại dịch COVID-19, thì bài kinh Phật nhắc nhở chúng ta rằng: “Vì muôn loài chúng sinh bị bệnh, nên ta cũng bệnh.”
Trước đây, các cuộc đụng độ giữa Israel và Palestine đã thường diễn ra tại Jerusalem và Dải Gaza. Các yếu tố tác động khẩn thiết cho mối xung đột là tình trạng đe dọa cưỡng chế trục xuất các gia đình Palestine hoặc các buổi lễ kỷ niệm của Do Thái giáo tại Tempelberg. Thực ra, chiến cuộc còn bắt nguồn từ các sự kiện lịch sử khác mà các xung đột về thành phố Jerusalem và điện thờ Tempelberg đóng một vai trò chính cho sự leo thang.
Đọng trên hoa, trên lá, giọt sương năm xưa gợi ra cõi trong vắt, bình an, đẩy hồn ta vào chốn không bến không bờ, mênh mông, tịch mịch. Những đêm không trăng sao, ta cũng thấy trong cõi mịt mùng sự an hòa, tĩnh mịch ấy. Nhưng cõi tịch mịch của thăm thẳm trời đêm thì lạnh lẽo, vô hồn. Cõi mênh mông cảm từ giọt sương có phơn phớt nắng mai, thấp thoáng màu lá, màu hoa, bao giờ cũng ấm áp, man mác niềm vui nhẹ nhàng, thanh thoát như sương khói, như tơ. Giọt sương quen thuộc, thân yêu ấy đã biến mất, đã trôi vào quá khứ cùng lịch sử của vũ trụ mất rồi. Dù vẫn giữ hình thái, dung nhan của muôn triệu năm trước, giọt sương hôm nay đang mang trong lòng một sự ồn ào khủng khiếp. Vô lượng vi phân tử, sóng radio của điện thoại di động mang theo những lời thủ thỉ thân yêu, gay gắt tranh luận, ầm ầm giận dữ, đắng cay nhiếc móc, nỉ non than thở, tiếng khóc, tiếng cười, nỗi bi thương, cơn cuồng nộ – đủ món hỉ nộ ái ố – … điệp điệp, trùng trùng lướt qua giọt sương liên miên từ lúc nó chào đời



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.