Hôm nay,  

Sự Tha Thứ

29/11/201600:00:00(Xem: 5739)

Mọi người sống trên đời này ai ai cũng có tội ít hay nhiều. Có khi mình muốn làm điều lành mà điều dữ cứ dính dấp theo sau. Thật là không dễ dàng cho cuộc sống mỗi ngày. Nói như thế không có nghĩa là không có cách nào để làm lành lánh dử được.

Thánh Kinh Sách Rô-ma 3:23 nói rằng: “ Vì mọi người đều đã phạm tội thiếu mất sự vinh hiển của Đức Chúa Trời.”

Đúng vậy, con người đầy tội lỗi gian ác, không ai có thể đến được với Đức Chúa Trời thánh khiết được. Ngài là Đấng Tạo-hóa, Đấng đã dựng nên muôn loài vạn vật trong đó có chúng ta. Vì yêu thương loài người Chúa đã đến trần gian này hầu có thể tìm được những ai khao khát. Chúa đã có một chương trình cho con người có thể được cứu. Khi quý vị tin đến Danh Chúa và muốn được làm con cái của Ngài, Ngài sẽ xóa bôi mọi tội lỗi cho chúng ta. Vâng thật rất đơn giản chỉ cần tin và chấp nhận Ngài là Chúa của cuộc đời ta. Từ đây tội lỗi quý vị sẽ được tha và quý vị sẽ được trở nên là con cái của Ngài.

Chúa không cần biết tội lỗi của chúng ta có nhiều hay ít, Chúa cũng sẽ tha thứ hết khi chúng ta biết cúi đầu xuống ăn năn và không phạm nó nữa. Tình yêu của Chúa Cha thật rộng lượng bao dung Ngài luôn luôn mong chờ khi chúng ta biết trở lại với Ngài. Cánh cửa của Ngài lúc nào cũng mở ra để chào đón quý vị khi chúng ta đến gỏ cửa thì Ngài sẽ mở ra cho quý vị. Khi có được sự tha thứ của Ngài quý vị sẽ có được niềm vui, hi-vọng và sự phước hạnh trọn đời. Quý vị có muốn thử không?

Có một câu chuyện, có hai người mắc nợ không có tiền trả nợ. Chủ nợ thương xót tha nợ cho cả hai người. Một người thì mắc nợ 50 đồng, một người thì mắc nợ 500 đồng. Cả hai đều được chủ của mình tha hết.

Trong hai người đó ai sẽ yêu chủ của mình nhiều hơn, có phải là người mắc nhiều nợ được tha thứ không. Thưa quý vị, tình yêu thương của Chúa thật bao la. Ngài sẳn sàng tha thứ hết tội lỗi cho quý vị khi chúng ta biết lỗi lầm của mình và quây đầu ăn năn. Giờ phút chúng ta chấp nhận Chúa là chủ của cuộc đời mình là giờ phút mọi lỗi lầm của chúng ta được thứ tha hết.


Đó là tại sao Chúa Giê Xu phải xuống trần gian. Ngài không đến trần gian vì những người công bình, nhưng vì những người có tội, những người lầm lỡ và những người cần đến Ngài.

Chúa đến thế gian để ban cho chúng ta sự sống, sự hi-vọng và sự tha thứ. Chúa không muốn cho người nào chết mất nhưng muốn cho mọi người được ăn năn và được tha thứ. Tình yêu của Ngài thật lớn lao như trời như biển. Ngài đã hi-sinh chính thân Ngài chết thế để chuộc tội cho chúng ta.

Khi xưa khi Chúa bị treo trên thập tự có hai kẻ cướp cũng bị treo gần với Ngài. Một người biết mình có tội và xin Chúa tha thứ và xin Chúa nhớ đến ông khi Chúa vào nước Thiên-đàng. Chúa nói giờ phút người nầy nhận biết mình là người có tội là lúc tội lỗi ông đã được tha. Chúa nói “hôm nay ngươi sẽ được ở trong nước Thiên-đàng với Ta”. Thưa quý vị Không có gì vui bằng khi tội lỗi của chúng ta được tha và có được sự tự do thật.

Kính thưa quý vị đi theo Chúa rất đơn giản, chúng ta chỉ cần tin đến Ngài và muốn được sự tha thứ. Ngài sẽ tha hết tội lỗi của chúng ta. Nếu chúng ta có con cái khi con của chúng ta đến xin chúng ta tha thứ cho nó một điều gì lỗi lầm nó đã làm, chắc chắn nếu chúng ta là cha mẹ thì cũng sẽ tha thứ cho con của mình. Huống chi Cha trên trời, Ngài sẽ sẳn sàng tha thứ hết cho chúng.

Hãy đến với Ngài bạn ơi. Chúng tôi Kính Mời quý vị đến với Điểm Hẹn KC tại Kevins Auto Body 9265 Bishop Place (phía sau Phước Lộc Thọ giữa Đường Moran & Bishop) Chúng tôi sinh hoạt mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 9:00am và mỗi Tối Thứ Ba lúc 6:29pm. Xin mời quý vị cùng đến tham dự Buổi Trà đàm, Cầu nguyện và Học Lời Chúa với chúng tôi.

Xin quý vị gọi cho chúng tôi, hoặc xin gặp quý vị tại địa điểm trên.

Tôi Mục sư Cao Mỹ Phượng (714) 603 4481 và nhà tôi Mục sư Cao Hữu Trí (714) 657 9726.

Hẹn gặp lại quý vị.

Ý kiến bạn đọc
30/11/201607:40:55
Khách
Tôi không biết kinh thánh nhiều, nhưng nhớ Chúa Chris nói giống như là sự cứu rỗi sẽ không cho không, nên nếu chỉ tin vẫn chưa đủ :
- Đức tin phải có việc làm, nếu không có việc làm sẽ là đức tin chết !
- Vào ăn tiệc cưới phải mặc áo cưới, nghĩa là phải có kỉ luật của người đi dự tiệc .... tức phải có thủ tục, có lễ nghi để vào cửa chuồng chiên mà Christ là Đấng Chăn Chiên và cũng là cửa này !
- Phải là trái nho trong cây nho của Chúa, là một phần của cây nho !
- Phải đi trong cửa hẹp là phải vác thập giá mình mỗi ngày để theo Chúa !
- Phải theo đường của tám mối phúc thật !
Tối thiểu phải giữ 10 điều răn trong cựu ước và phải giữ sự mến Chúa yêu người như trong Tân Ước !
Ngoài ra ai muốn tiến thân tới sự hoàn hảo trọn vẹn là phải theo lời khuyên của Christ - Bán hết mọi thứ đi làm phúc bố thí đến theo ta !
- Bỏ bợ bỏ con đến đây theo ta ! .....
Ngoài ra Christ còn nói với Peter - Ta trao chìa khóa nước trời cho anh, những gì anh cầm buộc dưới đất, trên trời ta cũng cầm buộc, những gì anh cởi mở, anh tha dưới đất thì trên trời ta cũng cởi mở cũng thứ tha !
Dứt khoát trên thế giới này phải có một người mà chỉ người đó mới là người thay Peter ! Vậy người đó lúc này là ai ? Dứt khoát phải là một Giáo Chủ và cánh tay của vị Giáo chủ đó mới có quyền tha thứ tội hoặc cầm buộc !
Và cũng với chính Peter Chúa nói - Con là đá, ta xây Hội Thánh ta trên đá này, quỉ hỏa ngục cũng không phá nổi !
Trong bữa tiệc cuối cùng trước khi đi vào đau khổ và chết, CHRIST CẦM BÁNH TẠ ƠN BẺ RA VÀ ĐƯA CHO CÁC MÔN ĐỒ VÀ NÓI - ĐÂY LÀ THỊT TA CÁC ANH EM HAỸ CẦN LẤY MÀ ĂN - HÃY LÀM VIỆC NÀY ĐỂ NHỚ ĐẾN TA !
rồi với rượu CHRIST CẦM CHÉN RƯỢU MÀ NÓI ĐÂY LÀ CHÉN MÁU TA, MÁU TÂN ƯỚC SẼ ĐỔ RA .... CÁC ANH EM HÃY CẦM LẤY MÀ UỐNG , HÃY LÀM VIỆC NÀY ĐỂ NHỚ ĐẾN TA .. !
Thưa Mục sư, ai được phép làm việc này ? ... Dứt khoát phải là người của Peter, vì Peter được chỉ định là người sẽ chăn chiên mẹ chiên con của thầy !
Khổ nổi lúc này trên thế giới có rất nhiều nhóm tin Christ nhưng ai là Giáo Chủ thật, là người thay Peter thật ! Tôi nghĩ chính vị đó mới được quyền trong tất cả lời Đắng Christ hứa ( đầu tiên phải xét bề ngoài, không vợ không con nghĩa là sống hoàn toàn cho Hội Thánh, cho đoàn chiên của Chúa ! )
Xin góp vài lời với Mục Sư và với quí vị ....hoàn toàn không dám múa qua mắt thợ !
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuối năm là lúc con người nhìn lại về giá trị cuộc sống. Một bài viết trên trang mạng The Conversation nêu vấn đề về những vực thẳm chính trị, các cuộc chiến tranh, áp bức… và con người vì thế cảm thấy vô vọng và bất lực khi chứng kiến những thế lực đen tối diễn ra khắp nơi trên thế giới. Liệu chúng ta có thể làm được điều gì đem lại thay đổi trước những bi hoại này hay không?
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.