Hôm nay,  

Sự Tha Thứ

29/11/201600:00:00(Xem: 5681)

Mọi người sống trên đời này ai ai cũng có tội ít hay nhiều. Có khi mình muốn làm điều lành mà điều dữ cứ dính dấp theo sau. Thật là không dễ dàng cho cuộc sống mỗi ngày. Nói như thế không có nghĩa là không có cách nào để làm lành lánh dử được.

Thánh Kinh Sách Rô-ma 3:23 nói rằng: “ Vì mọi người đều đã phạm tội thiếu mất sự vinh hiển của Đức Chúa Trời.”

Đúng vậy, con người đầy tội lỗi gian ác, không ai có thể đến được với Đức Chúa Trời thánh khiết được. Ngài là Đấng Tạo-hóa, Đấng đã dựng nên muôn loài vạn vật trong đó có chúng ta. Vì yêu thương loài người Chúa đã đến trần gian này hầu có thể tìm được những ai khao khát. Chúa đã có một chương trình cho con người có thể được cứu. Khi quý vị tin đến Danh Chúa và muốn được làm con cái của Ngài, Ngài sẽ xóa bôi mọi tội lỗi cho chúng ta. Vâng thật rất đơn giản chỉ cần tin và chấp nhận Ngài là Chúa của cuộc đời ta. Từ đây tội lỗi quý vị sẽ được tha và quý vị sẽ được trở nên là con cái của Ngài.

Chúa không cần biết tội lỗi của chúng ta có nhiều hay ít, Chúa cũng sẽ tha thứ hết khi chúng ta biết cúi đầu xuống ăn năn và không phạm nó nữa. Tình yêu của Chúa Cha thật rộng lượng bao dung Ngài luôn luôn mong chờ khi chúng ta biết trở lại với Ngài. Cánh cửa của Ngài lúc nào cũng mở ra để chào đón quý vị khi chúng ta đến gỏ cửa thì Ngài sẽ mở ra cho quý vị. Khi có được sự tha thứ của Ngài quý vị sẽ có được niềm vui, hi-vọng và sự phước hạnh trọn đời. Quý vị có muốn thử không?

Có một câu chuyện, có hai người mắc nợ không có tiền trả nợ. Chủ nợ thương xót tha nợ cho cả hai người. Một người thì mắc nợ 50 đồng, một người thì mắc nợ 500 đồng. Cả hai đều được chủ của mình tha hết.

Trong hai người đó ai sẽ yêu chủ của mình nhiều hơn, có phải là người mắc nhiều nợ được tha thứ không. Thưa quý vị, tình yêu thương của Chúa thật bao la. Ngài sẳn sàng tha thứ hết tội lỗi cho quý vị khi chúng ta biết lỗi lầm của mình và quây đầu ăn năn. Giờ phút chúng ta chấp nhận Chúa là chủ của cuộc đời mình là giờ phút mọi lỗi lầm của chúng ta được thứ tha hết.


Đó là tại sao Chúa Giê Xu phải xuống trần gian. Ngài không đến trần gian vì những người công bình, nhưng vì những người có tội, những người lầm lỡ và những người cần đến Ngài.

Chúa đến thế gian để ban cho chúng ta sự sống, sự hi-vọng và sự tha thứ. Chúa không muốn cho người nào chết mất nhưng muốn cho mọi người được ăn năn và được tha thứ. Tình yêu của Ngài thật lớn lao như trời như biển. Ngài đã hi-sinh chính thân Ngài chết thế để chuộc tội cho chúng ta.

Khi xưa khi Chúa bị treo trên thập tự có hai kẻ cướp cũng bị treo gần với Ngài. Một người biết mình có tội và xin Chúa tha thứ và xin Chúa nhớ đến ông khi Chúa vào nước Thiên-đàng. Chúa nói giờ phút người nầy nhận biết mình là người có tội là lúc tội lỗi ông đã được tha. Chúa nói “hôm nay ngươi sẽ được ở trong nước Thiên-đàng với Ta”. Thưa quý vị Không có gì vui bằng khi tội lỗi của chúng ta được tha và có được sự tự do thật.

Kính thưa quý vị đi theo Chúa rất đơn giản, chúng ta chỉ cần tin đến Ngài và muốn được sự tha thứ. Ngài sẽ tha hết tội lỗi của chúng ta. Nếu chúng ta có con cái khi con của chúng ta đến xin chúng ta tha thứ cho nó một điều gì lỗi lầm nó đã làm, chắc chắn nếu chúng ta là cha mẹ thì cũng sẽ tha thứ cho con của mình. Huống chi Cha trên trời, Ngài sẽ sẳn sàng tha thứ hết cho chúng.

Hãy đến với Ngài bạn ơi. Chúng tôi Kính Mời quý vị đến với Điểm Hẹn KC tại Kevins Auto Body 9265 Bishop Place (phía sau Phước Lộc Thọ giữa Đường Moran & Bishop) Chúng tôi sinh hoạt mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 9:00am và mỗi Tối Thứ Ba lúc 6:29pm. Xin mời quý vị cùng đến tham dự Buổi Trà đàm, Cầu nguyện và Học Lời Chúa với chúng tôi.

Xin quý vị gọi cho chúng tôi, hoặc xin gặp quý vị tại địa điểm trên.

Tôi Mục sư Cao Mỹ Phượng (714) 603 4481 và nhà tôi Mục sư Cao Hữu Trí (714) 657 9726.

Hẹn gặp lại quý vị.

Ý kiến bạn đọc
30/11/201607:40:55
Khách
Tôi không biết kinh thánh nhiều, nhưng nhớ Chúa Chris nói giống như là sự cứu rỗi sẽ không cho không, nên nếu chỉ tin vẫn chưa đủ :
- Đức tin phải có việc làm, nếu không có việc làm sẽ là đức tin chết !
- Vào ăn tiệc cưới phải mặc áo cưới, nghĩa là phải có kỉ luật của người đi dự tiệc .... tức phải có thủ tục, có lễ nghi để vào cửa chuồng chiên mà Christ là Đấng Chăn Chiên và cũng là cửa này !
- Phải là trái nho trong cây nho của Chúa, là một phần của cây nho !
- Phải đi trong cửa hẹp là phải vác thập giá mình mỗi ngày để theo Chúa !
- Phải theo đường của tám mối phúc thật !
Tối thiểu phải giữ 10 điều răn trong cựu ước và phải giữ sự mến Chúa yêu người như trong Tân Ước !
Ngoài ra ai muốn tiến thân tới sự hoàn hảo trọn vẹn là phải theo lời khuyên của Christ - Bán hết mọi thứ đi làm phúc bố thí đến theo ta !
- Bỏ bợ bỏ con đến đây theo ta ! .....
Ngoài ra Christ còn nói với Peter - Ta trao chìa khóa nước trời cho anh, những gì anh cầm buộc dưới đất, trên trời ta cũng cầm buộc, những gì anh cởi mở, anh tha dưới đất thì trên trời ta cũng cởi mở cũng thứ tha !
Dứt khoát trên thế giới này phải có một người mà chỉ người đó mới là người thay Peter ! Vậy người đó lúc này là ai ? Dứt khoát phải là một Giáo Chủ và cánh tay của vị Giáo chủ đó mới có quyền tha thứ tội hoặc cầm buộc !
Và cũng với chính Peter Chúa nói - Con là đá, ta xây Hội Thánh ta trên đá này, quỉ hỏa ngục cũng không phá nổi !
Trong bữa tiệc cuối cùng trước khi đi vào đau khổ và chết, CHRIST CẦM BÁNH TẠ ƠN BẺ RA VÀ ĐƯA CHO CÁC MÔN ĐỒ VÀ NÓI - ĐÂY LÀ THỊT TA CÁC ANH EM HAỸ CẦN LẤY MÀ ĂN - HÃY LÀM VIỆC NÀY ĐỂ NHỚ ĐẾN TA !
rồi với rượu CHRIST CẦM CHÉN RƯỢU MÀ NÓI ĐÂY LÀ CHÉN MÁU TA, MÁU TÂN ƯỚC SẼ ĐỔ RA .... CÁC ANH EM HÃY CẦM LẤY MÀ UỐNG , HÃY LÀM VIỆC NÀY ĐỂ NHỚ ĐẾN TA .. !
Thưa Mục sư, ai được phép làm việc này ? ... Dứt khoát phải là người của Peter, vì Peter được chỉ định là người sẽ chăn chiên mẹ chiên con của thầy !
Khổ nổi lúc này trên thế giới có rất nhiều nhóm tin Christ nhưng ai là Giáo Chủ thật, là người thay Peter thật ! Tôi nghĩ chính vị đó mới được quyền trong tất cả lời Đắng Christ hứa ( đầu tiên phải xét bề ngoài, không vợ không con nghĩa là sống hoàn toàn cho Hội Thánh, cho đoàn chiên của Chúa ! )
Xin góp vài lời với Mục Sư và với quí vị ....hoàn toàn không dám múa qua mắt thợ !
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.