Hôm nay,  

Phước Lộc Thọ

06/01/201700:00:00(Xem: 6749)

Trước thềm Năm Mới gia đình chúng tôi cùng ĐIỂM HẸN KC Kính Chúc Quý Đồng Hương Một Năm mới được nhiều Phước Lộc Thọ.

Những ngày mưa gió đã qua, những ngày của năm cũ cũng đã qua rồi chúng ta hãy nhìn phía trước và mong ước sao cho năm nay mọi sự sẽ được tốt đẹp hơn.

Phước là một điều đầu tiên mà ai ai cũng muốn có trong cuộc sống mỗi ngày. “Phước cho những kẻ có lòng khó khăn vì nước Thiên-đàng là của những kẻ ấy”. Đây là Lời hứa của Chúa muốn ban sự phước cho những ai muốn trau mọi gánh nặng sầu tư, mọi cô-đơn buồn bả, mọi bệnh tật đau khổ lên cho Ngài. Trong cuộc sống nhiều khi chúng ta phải đối đầu với những nan đề mà bởi sức của quý vị, quý vị sẽ không làm nổi, không vượt qua được. Quý vị cần có sự giúp đỡ siêu nhiên từ trên cao để giúp quý vị vượt qua.

Trong năm nay tôi mời quý vị cùng tìm hiểu với tôi làm sao quý vị sẽ có được sự giúp đỡ này. Mọi người sống trên thế gian đều có cha mẹ sanh ra. Cha mẹ của quý vị cũng có ông bà mình sanh ra. Nếu cứ tiếp tục đi ngược về nguồn gốc thì mỗi người đều có tổ tiên của mình. Thế thì ai là người sanh ra tổ tiên của quý vị. Đấng Sáng-tạo vũ trụ này là Đức Chúa Trời đã tạo dựng nên mọi người và mọi loài dưới trời này.

Chúa Ngài yêu thương con người khi nhìn thấy con người có lòng khó khăn và cần có sự giúp đỡ. Nếu quý vị bằng lòng trau cuộc đời cho Ngài thì Ngài sẽ săn sóc quý vị và đời sống của quý vị chắc chắn sẽ được phước đi theo như Lời của Ngài đã hứa. “Hỡi những ai mệt mõi và gánh nặng hãy đến cùng Ta, Ta sẽ cho các ngươi được yên nghĩ.”

Trong năm mới này tôi cầu mong quý vị sẽ được nhẹ gánh và nhận được nguồn phước của Ngài. Hãy để Chúa gánh thay cho quý vị. Quý vị chỉ đơn sơ nói với Ngài rằng: Lạy Chúa, con cần Ngài, con cầu xin Ngài hãy giúp con và cho con sự đắc thắng trong hoàn cảnh của con. Con xin đi theo Ngài.


Khi quý vị có cần và kêu xin như vậy thì chắc chắn Ngài sẽ nghe tiếng của quý vị.

Lộc là điều kế tiếp quý vị sẽ có được bởi vì sau khi quý vị đã cầu nguyện xong thì quý vị sẽ được trở nên là con của Ngài. Quý vị đã được sanh lại trong gia đình của Ngài. Quý vị sẽ bắt đầu có được những sự tốt lành, may mắn, vui tươi, đẹp đẽ, hạnh phúc, bình an. Những sự tươi mới, những niềm hi-vọng trong một cuộc hành trình mới mà quý vị sẽ bắt đầu đi từ đây.

Như một cây, một bông hoa bắt đầu nẩy mầm, trổ hoa thì cuộc đời của quý vị từ đây cũng như vậy. Có Chúa là có tất cả quý vị ơi.

Thọ là sự sống lâu với sự phước hạnh, an vui và trọn vẹn. “Hãy hiếu kính cha mẹ ngươi thì sẽ sống lâu trên đất.”

Tuổi thọ của những người sống trên nước Hoa-kỳ này thì được sống rất thọ vì những thuốc men tân tiến và những phương tiện tối tân của ngành y-khoa cũng đã giúp cho con người được sống lâu hơn. Nhưng thưa quý vị hơi thở của quý vị là nằm trong bàn tay của Đấng Sáng-tạo. Bởi ân điển của Ngài mà quý vị được sống.

Trong năm mới này đây chúng tôi cũng cầu mong cho quý vị nhận được Phước Lộc thọ như lòng của quý vị ao ước.

Chúng tôi xin Kính Mời quý vị đến với Điểm Hẹn KC để tìm hiểu thêm phương cách làm thể nào để có được những sự phước hạnh này trong năm nay. Chúng tôi sinh hoạt vào mỗi Tối Thứ Ba và mỗi Tối Thứ Sáu tại

Kevins Auto Body. 9265 Bishop Place. Westminster CA 92683. (góc Đường Moran và Bishop) Anh Kevin đã mở cửa cơ-sở của anh để tiếp đón quý vị.

Chúng tôi xin muốn làm bạn với quý vị và mọi thắc mắc tìm hiểu thêm làm sao để nhận những phước hạnh cho cuộc sống. Xin quý vị gọi cho chúng tôi hoặc xin gặp quý vị tại địa chỉ trên.

Tôi là Mục sư Cao Mỹ Phượng 714 603 4481 và nhà tôi là Mục sư Cao Hữu Trí 714 657 9726

Trân Trọng Kính Mời.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trước công luận, Eisenhower lập luận là cuộc chiến không còn nằm trong khuôn khổ chống thực dân mà mang một hình thức chiến tranh ủy nhiệm để chống phong trào Cộng Sản đang đe doạ khắp thế giới. Dân chúng cần nhận chân ra vấn đề bản chất của Việt Minh là Cộng Sản và chỉ nhân danh đấu tranh giành độc lập cho Việt Nam; quan trọng nhất là phải xem ông Hồ chí Minh là một cánh tay nối dài của Liên Xô. Đó là lý do cộng đồng quốc tế cần phải tiếp tục hỗ trợ cho Pháp chiến đấu.
Dù vẫn còn tại thế e Trúc Phương cũng không có cơ hội để dự buổi toạ đàm (“Sự Trở Lại Của Văn Học Đô Thị Miền Nam”) vào ngày 19 tháng 4 vừa qua. Ban Tổ Chức làm sao gửi thiệp mời đến một kẻ vô gia cư, sống ở đầu đường xó chợ được chớ? Mà lỡ có được ai quen biết nhắn tin về các buổi hội thảo (tọa đàm về văn học nghệ thuật miền Nam trước 1975) chăng nữa, chưa chắc ông Nguyễn Thế Kỷ – Chủ Tịch Hội Đồng Lý Luận, Phê Bình Văn Học, Nghệ Thuật – đã đồng ý cho phép Trúc Phương đến tham dự với đôi dép nhựa dưới chân. Tâm địa thì ác độc, lòng dạ thì hẹp hòi (chắc chỉ nhỏ như sợi chỉ hoặc cỡ cây tăm là hết cỡ) mà tính chuyện hoà hợp hay hoà giải thì hoà được với ai, và huề sao được chớ!
Lời người dịch: Trong bài này, Joseph S. Nye không đưa ra một kịch bản tồi tệ nhất khi Hoa Kỳ và Trung Quốc không còn kiềm chế lý trí trong việc giải quyết các tranh chấp hiện nay: chiến tranh nguyên tử có thể xảy ra cho nhân loại. Với 8000 đầu đạn hạt nhân của Nga, khoảng 270 của Trung Quốc, với 7000 của Mỹ, việc xung đột hai nước, nếu không có giải pháp, sẽ là nghiêm trọng hơn thời Chiến tranh Lạnh.
Kính thưa mẹ, Cứ mỗi tháng 5 về, nước Mỹ dành ngày Chủ Nhật của tuần đầu tiên làm Ngày của Mẹ (Mother's Day), ngày để tôn vinh tất cả những người Mẹ, những người đã mang nặng đẻ đau, suốt đời thầm lặng chịu thương, chịu khó và chịu khổ để nuôi những đứa con lớn khôn thành người.
Khoảng 4.500 người đã được phỏng vấn, trong đó có khoảng 700 người gốc Á. 49% những người được hỏi có nguồn gốc châu Á đã từng trải qua sự phân biệt chủng tộc trong đại dịch. Trong 62 phần trăm các trường hợp, đó là các cuộc tấn công bằng lời nói. Tuy nhiên, 11% cũng bị bạo hành thể xác (koerperliche Gewalt) như khạc nhổ, xô đẩy hoặc xịt (phun) thuốc khử trùng.
Nguyệt Quỳnh: Anh còn điều gì khác muốn chia sẻ thêm? Trịnh Bá Phương: Trong cuộc đấu tranh giữ đất, nhóm chúng tôi đã tham gia các phong trào khác như bảo vệ cây xanh, bảo vệ môi trường, tham gia biểu tình đòi tự do cho các nhà yêu nước, tham gia các phiên toà xét xử người yêu nước bị nhà nước cộng sản bắt giam tuỳ tiện. Và hướng về biển đông, chống sự bành trướng của Bắc Kinh khi đã cướp Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam! Và mới đây là phản đối bè lũ bán nước đã đưa ra dự luật đặc khu và dự luật an ninh mạng.
Có một câu thần chú mới mà các nhân viên FBI đã khuyên tất cả chúng ta phải học thuộc và nên áp dụng trong thời đại này. Thời đại của cao trào xả súng đang diễn ra khắp nơi ở Hoa Kỳ. Xin giới thiệu cùng bạn đọc một bài viết hữu ích của nữ ký giả Alaa Elassar của đài CNN đang được đăng tải trên liên mạng. Cô đã nêu ra những lời khuyên rất cần thiết cho chúng ta, căn bản dựa trên những video clips huấn luyện và đào tạo nhân viên của FBI.
Since I arrived in the United States in “Black April” of 1975 (the Fall of Saigon) and had been resettled in Oklahoma City to date, I have had two opportunities to go back to schools. The first one I studied at Oklahoma City University (OCU) for 5 years and received my degree in 1981. Having to work during day time, I could only go to school in the evening.
Như vậy, từ hiện tượng đảng viên “quay lưng” lại với đảng đến chuyện dân bỏ mặc mọi việc cho nhà nước lo cho tới chuyện thanh niên, rường cột của Tổ quốc, cũng “khô đoàn” và “nhạt đảng” thì điều được gọi là “nền tảng Tư tưởng đảng” có còn gốc rễ gì không, hay trốc hết rồi?
Niềm vui trong Ngày Hội Ngộ, với đặc san được quý nương “khen” còn mấy ông già chồng chỉ gật gù “mầy giữ gìn sức khỏe để tiếp tục”. Tháng 5 năm 2020 và tháng 5 năm nay vì cái dịch Covod-19, không có cơ hội gặp nhau. Dù “ghét cay ghét đắng” mấy ông già chồng hành hạ “con dâu” nầy nhưng không được dịp hội ngộ với nhau, nhớ nhiều.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.