Hôm nay,  

LONG-TÂN

18/08/201709:38:00(Xem: 13568)

LONG-TÂN

 

Tác-giả: Chân-Quê

 

Những ai quan-tâm đến thời-sự Việt-Nam và Úc đều biết rằng vào năm 2016; Việt-Cộng đã không đưa ra một lý-do nào rõ-ràng để giải-thích về việc đợi đến phút cuối họ mới ra lệnh hủy bỏ chương-trình tưởng-niệm và vinh-danh các binh lính Úc tử trận tại chiến-trường Long-Tân.  Có lẽ vì buổi lễ này nếu được cử-hành sẽ là một sự sỉ-nhục lớn lao đến nhà cầm quyền Cộng-Sản Việt-Nam!

 

Tưởng cũng nên nói sơ qua về trận chiến trong mưa và đẫm máu nhất của các binh lính Úc tại khu rừng cao-su xã Long-Tân, quận Đất Đỏ thuộc tỉnh Phước-Tuy miền Nam Việt-Nam vào ngày 18 tháng 8, năm 1966.  Lúc ấy chỉ có 105 quân-nhân Úc và 3 người lính Tân-Tây-Lan là thành-viên của D Company tức Đại đội D (Delta) 6 Battalion RAR (Royal Australian Regiment)  phải đối đầu với gần 2500 cộng quân Bắc-Việt.

 

Chiến cuộc chỉ thuyên giảm sau ba tiếng đồng hồ giao-tranh khốc liệt; trận này đã khiến 18 quân-nhân Úc tử-trận cùng 24 người bị thương và ước tính có khoảng 245 tên Việt-Cộng bị triệt-tiêu.

 

51 năm sau (18 Tháng 8, 1966 – 18 Tháng 8, 2017) đáp lời mời trọng thể của ông Peter Hindle Chủ-Tịch Tổng-Hội Cựu-Quân-Nhân toàn tiểu-bang Queensland; đây là lần đầu tiên gia-đình “Chân Quê” được tháp-tùng cùng phái-đoàn của cựu Đại-Úy Tình-Báo Chiến-Đoàn 1 Úc-Đại-Lợi; ông Huỳnh-Bá-Phụng (đương-kim Chủ-Tịch Hội Cựu-Quân-Nhân Quân-Lực Việt-Nam Cộng-Hòa, Queensland) diễn hành trên những con phố chính của thành-phố Brisbane.  Đi theo nhịp trống và tiếng kèn “Bagpiper” của đoàn quân-nhạc (trong trang-phục Tô-Cách-Lan), dưới lá cờ vàng ba sọc đỏ thân thương hiên- ngang sánh vai cùng quốc-kỳ Úc-Đại-Lợi khiến tôi thật sự bồi-hồi xúc động và đã rưng rưng không cầm được nước mắt!

 

Mời xem YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=F4OMYOS-wMA&feature=youtu.be

     

blank

  

 

Tất-cả mọi người tập trung về Anzac Square; nơi có bức tượng hai người lính Úc (một đã bị thương và một đang dơ hai tay lên cao làm dấu cho trực-thăng xuống cứu đồng đội mình). Buổi lễ được trang trọng cử-hành trong vòng một tiếng đồng hồ.  Quan khách tham dự cùng đọc lời nguyện cầu cho chiến-sĩ trận vong, cho những cựu-quân-nhân, quả phụ và nhất là cho những ai từng bị cắn rứt lương-tâm về cuộc chiến Việt-Nam.  Cầu nguyện cho mọi người dân được đoàn kết bên nhau, biết quý trọng sự tự-do, nền hòa-bình và an hưởng cuộc sống mà Thượng-Đế đã trao ban.

 

Chúng tôi nhận thấy hàng ghế ngồi danh dự có ông Huỳnh-Bá-Phụng (Chủ-Tịch Hội Cựu-Quân-Nhân QL/VNCH Queensland), đại-diện Thống-Đốc tiểu-bang Queensland, cùng nhiều chức sắc dân-cử và các đương-kim Tướng Tá quân-nhân Úc.  Rất nhiều nhân-viên cảnh-sát giữ gìn trật-tự trên mọi góc phố và bảo vệ an-ninh trong buổi lễ kỷ-niệm 51 năm chiến trận Long-Tân hôm nay 18 Tháng 8, 2017 tại Anzac Square, Brisbane.  Queensland.

 

Cuối chương-trình là phần hát quốc-ca Úc và dâng hoa đến chân Tượng-Đài Chiến-Sĩ của nhiều đơn vị; trong đó có ông Huỳnh-Bá-Phụng đại-diện cho cựu-quân-nhân QL/VNCH Queensland – Mời xem YouTube:

 

https://youtu.be/89vkErjeFgo

 

Thật là một vinh-dự lớn lao cho gia-đình “Chân Quê” khi được Mr. Darren Curtis, người điều-khiển chương-trình giới-thiệu: trong buổi lễ hôm nay đặc biệt có hai “Boat People” (Thuyền-Nhân) Việt-Nam lên dâng hoa tưởng-niệm; đó là Diamond Bích-Ngọc và Thái-Nguyên.  Chúng tôi đã trân trọng đặt vòng hoa dưới chân tượng đài và quỳ gối, cúi đầu cầu nguyện đến vong hồn các chiến-sĩ trận vong Long-Tân trong niềm kính-cẩn & tri-ân.

  blank

Hình gia-đình Chân-Quê và ông Huỳnh-Bá-Phụng (Chủ-Tịch Hội Cựu-Quân-Nhân QL/VNCH) tại Anzac Square, Brisbane. Úc tham-dự ngày Kỷ-Niệm 51 Năm Chiến-Trận Long-Tân 18, Tháng 8, 2017.

 
Sau buổi lễ, nhiều cựu-chiến-binh Úc đã tìm đến bắt tay, chia xẻ những kỷ-niệm của họ khi tham-chiến ở Núi-Đất, Bà-Rịa, Vũng-Tàu... (Quê nhà của phu-quân tôi).  Cảm-động nhất là những bà quả-phụ có chồng hy-sinh trong chiến-tranh Việt-Nam đã tìm đến hôn tay tôi và xin chụp hình chung vì thấy trên ngực áo gia-đình “Chân Quê” có in dòng chữ “Thank You Vietnam Veterans”.  

 

Chúng tôi vừa tường-trình tổng-quát về buổi lễ kỷ-niệm 51 năm Chiến-Trận Long-Tân 18 Tháng 8, 2017 tại thành-phố Brisbane, tiểu-bang Queensland.  Úc-Đại-Lợi.

 

Phần cuối bài viết này xin được vinh-danh các cựu-quân-nhân QL/VNCH tại thành-phố Brisbane  nhỏ bé nhưng chan chứa tình người.  Trong bài viết trước “Hoạt-Động Bí Mật của AATTV” chúng tôi đã có đề cập tới vị đương-kim Chủ-Tịch Hội Cựu-Quân-Nhân Quân-Lực-Việt-Nam-Cộng-Hòa tiểu-bang Queensland, Úc-Châu; ông Huỳnh-Bá-Phụng (cựu Đại-Úy Tình-Báo Chiến-Đoàn 1 của Úc) là một nhân-vật rất cương-lĩnh và anh-minh chính-trực; do đó các hội-viên đều rất kính mến và quý phục ông. Quả thực như vậy; vì sáng thứ Tư 16 Tháng 8, 2017 vừa qua, tôi và phu-quân Thái-Nguyên được chứng-kiến một buổi lễ tuyên-thệ kết-nghĩa “Huynh-Đệ-Chi-Binh” vô cùng cảm-động và chan chứa ân-tình của anh Nguyễn-Kim-Hùng vào đại-gia-đình Cựu-Quân-Nhân Quân-Lực-Việt-Nam-Cộng-Hòa tiểu-bang Queensland. Các anh đã quỳ xuống trước bàn thờ Tổ-Quốc, trước anh-linh của những anh-hùng vị-quốc vong thân cùng dâng lời thề ước:

 

  1. Kể từ hôm nay anh em chúng tôi coi nhau như ruột thịt , bênh vực nhau những khi hoạn nạn , chăm nom và săn sóc nhau khi đau yếu , phải thành thật và tương kính nhau , cùng nhau chia sẻ ngọt bùi trong cuộc sống hàng ngày .
  2. Phải thật lòng yêu thương đùm bọc nhau , biết kính trên nhường dưới
  3. Phải biết lắng nghe những điều hay lẻ phải
  4. Quyết tâm từ bỏ những thói hư tât xấu đã có từ trước
  5. Biết tha thứ và không cố chấp , hẹp hòi vị kỷ ... Để xứng đáng là người anh và em trong gia đình
  6. Quyết tâm bảo vệ uy tín và danh dự của gia đình trong bất cứ trường hợp và hoàn cảnh nào .

       

blank

Hình-ảnh trong ngày kết-nghĩa “Huynh Đệ Chi Binh” của các cựu-quân-nhân QL/VNCH Queensland. Úc

 
Hiếm lắm thay khi các cựu-quân-nhân QL/VNCH tiểu-bang Queensland sau bao nhiêu năm lưu-lạc xứ người vẫn thật gắn bó, yêu thương đùm bọc lẫn nhau.  Nguyện cầu Ơn Trên luôn ban cho các anh thật nhiều sức khỏe và gia-đình mãi mãi hạnh-phúc, an-bình.  Thay cho lời kết, chúng tôi xin mượn đôi câu hát của nhạc-sĩ Anh-Bằng để riêng quý tặng các anh:

“… Lúc sống có nhau là huynh đệ chi binh
Lúc chết có nhau là huynh đệ chi binh
Sống chết có nhau là huynh đệ chi binh
Huynh đệ chi binh là mình cùng chung đời lính
Thương nhau khác chi nhân tình
Từ người deuxième cà cuống
Và rồi đi lên Đại Tướng đều là huynh đệ chi binh

… Sướng khổ có nhau là huynh đệ chi binh
Giúp đỡ lẫn nhau là huynh đệ chi binh
Sống chết có nhau là huynh đệ chi binh

… Huynh đệ chi binh là mình cùng chung đời lính
Thương nhau khác chi nhân tình
Từ người deuxième cùi bắp
Và rồi đi lên thượng cấp đều là huynh đệ chi binh

Từ chàng binh hai còn nhí
Đằng đằng như ông Thượng Sĩ

Từ người deuxième cà cuống
Và rồi đi lên Đại Tướng đều là huynh đệ chi binh…”

 

“Chân Quê” thực-hiện bài viết xong lúc 2 giờ 30’ khuya (giờ Úc-Châu); rạng sáng thứ Bảy 19 Tháng 8, 2017; tức 9 giờ sáng thứ Sáu 18 Tháng 8, 2017 (giờ California.  Hoa-Kỳ).

 

***

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong vài năm gần đây, theo báo chí viện nghiên cứu ở Trung Quốc đã phát triển các loại vũ khí để có thể làm “tê liệt” kẻ thù hơn là tiêu diệt, và rằng những tài liệu này “làm sáng tỏ chiều sâu nghiên cứu chiến tranh não bộ của Trung Quốc và đã được tiến hành trong vài năm gần đây. Cuộc chiến đã bắt đầu chuyển từ phá hủy sang làm tê liệt và kiểm soát não bộ đối thủ"... Đó là câu mở đầu bài chính luận nhận định và bình luận về những mưu toan của Trung Quốc nhằm thực hiện tham vọng bá quyền, của tác giả Đào Văn. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Bài viết đầu năm 2022 của bình luận gia chính trị Phạm Trần về tình hình đất nước Việt Nam với một viễn ảnh không mấy tươi đẹp. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Một bài nhận định thời sự sâu sắc về hai vùng "nóng" hiện nay trên thế giới, Ukraine và Đài Loan, của Giáo sư Tiến sĩ Jeffrey D. Sachs, Đỗ Kim Thêm chuyển ngữ. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Nhận định của tác giả Phạm Trần về cái-gọi-là báo chí Cộng sản Việt Nam. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Trong không khí se lạnh của thời tiết giao mùa những ngày cuối năm, tôi thường bồi hồi rung động về một dấu mốc lịch sử. Đó là ngày 26 tháng 12, ngày húy kỵ vua Duy Tân, vị vua trẻ dũng cảm phi thường đã quyết tâm bảo vệ giá trị dân tộc, can đảm hậu thuẫn những phần tử yêu nước tranh đấu, trước sự đô hộ của ngoại xâm.
Tiếp tục loạt bài của tác giả Đào Văn về chính trị-lịch sử Nam Việt Nam giai đoạn 1954-1975.
“Nếu quyền con người được đảng và nhà nước bảo vệ thì tại sao lại có khoảng 270 người đấu tranh cho dân chủ, nhân quyền và chống bất công xã hội lại đang phải ngồi tù vì đã can đảm chống lại chính sách cai trị hà khắc và độc tài của đảng CSVN?” Tác giả Phạm Trần tự hỏi như vậy, và ông cho chúng ta câu trả lời với bài chính luận sắc bén dưới đây. Kính mời bạn đọc theo dõi.
Tương lai nước Mỹ, qua bài nhận định thời cuộc của tác giả Phạm Trần. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Hiện nay, sau vài tuần từ ngày phát hiện nó ở Nam Phi, chúng ta biết rằng Omicron có khả năng lây lan hơn các biến thể trước nhiều và có khả năng nhiễm bịnh cho những người từng bị bịnh Covid hay từng tiếp xúc với virus (previous exposure to corona virus) hay từng được chích ngừa.
Sách lược hai mặt đối đầu với hai đại cường Nga-Hoa của Mỹ ngày nay không khác sách lược thời Tam Quốc khi Quan Vân Trường vâng lời Gia Cát Lượng trấn giữ Kinh Châu. Đó là nhận định của tác giả Đào Văn Bình qua bài phân tích và bình luận thời cuộc thế giới dưới đây. Kính mới bạn đọc theo dõi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.