Hôm nay,  

Du khách và kẻ cắp

15/03/201810:38:00(Xem: 6515)
Du khách và kẻ cắp


Bùi Văn Phú


[Đính chính: Trong bài viết “Đảo Guam và người Việt tị nạn” đăng trên vietbao.com ngày 11/3/2018 có một chi tiết không đúng về ông Phạm Phú Nam, giám đốc Dân Sinh Media. Nay xin sửa lại như sau: Là một người lính hải quân, ông Nam bị kẹt lại sau ngày 30/4/1975 và vượt biển tìm tự do năm 1983. Ông không bị bắt đi học tập cải tạo.] 


Được đi du lịch là niềm vui, là điều thích thú cho nhiều người. Người Việt đã thuộc lòng câu ca dao “Đi cho biết đó biết đây / Ở nhà với mẹ (vợ) biết ngày nào khôn”.


Đến một nơi lạ, có nhiều phong cảnh đẹp, với những kỳ quan để ngắm nhìn, những món ăn để thưởng thức, nếm thử đặc sản, nhâm nhi hương vị lạ. Có dịp quan sát đời sống địa phương để mở mang kiến thức, hiểu biết thêm về một nền văn hoá khác. Một chuyến đi như thế sẽ để lại nhiều ấn tượng đẹp trong lòng khách du lịch.


blank

H01: Paris đông du khách và kẻ cắp cũng như rươi (Ảnh: Bùi Văn Phú)


Nhưng bạn sẽ trở thành người du khách buồn nếu đi du lịch mà bị kẻ cắp lấy mất đồ, bị móc túi mất giấy tờ, mất tiền, mất bóp.


Khi những sự việc như thế xảy ra nó sẽ kéo theo nhiều phiền phức, từ việc phải xin lại hộ chiếu, bằng lái xe; rồi còn phải điện thoại ngân hàng, công ty tài chính để hủy thẻ tín dụng, thẻ ATM. Nếu bị mất laptop thì càng lo lắng thêm về những dữ liệu bảo lưu trong đó.


San Francisco là thành phố du lịch, mỗi năm thu hút cả chục triệu du khách. Nơi đây nổi tiếng với cây cầu đỏ mang tên Golden Gate Bridge. Nhưng những năm qua tệ nạn kẻ gian đập cửa kính xe, ăn cắp đồ gia tăng quanh khu vực khiến cảnh sát phải lên tiếng lưu ý du khách khi đến đây. Như một nhắc nhở, giới chức trách nhiệm luôn cảnh báo đừng bao giờ để bất cứ đồ vật hay túi xách trong xe, dù trong đó không có gì qúi giá.


Những địa danh như cầu Golden Gate Bridge, Pier 39, con đường Lombard dốc và ngoằn ngèo như rắn hay Palace of Fine Arts là những nơi mà sở cảnh sát San Francisco đã nhắc nhở du khách phải hết sức cẩn thận. Tại nhiều bãi đậu xe có bảng cảnh giác nhớ khoá cửa xe và không nên để bất cứ thứ gì trong xe gây chú ý cho kẻ cắp.

blank

H02: Trung tâm thương mại của người Việt ở Little Saigon, San Jose (Ảnh: Bùi Văn Phú)


Nhưng vẫn có du khách, trong đó có người từ Việt Nam, khi ghé thăm cây cầu đỏ chỉ trong vòng nửa giờ đồng hồ, đi loanh quanh chụp hình, khi ra lại bãi đậu xe thì thấy kính xe nát vụn và mất túi xách bỏ lại trong đó, dù là túi không vì đã cẩn thận đem theo người máy hình, iphone, tiền bạc, giấy tờ tùy thân. Không mất thứ gì quí nhưng phải đi thay kính xe cũng đủ phiền.


Nhiều người Việt qua chơi, tưởng là nước Mỹ là nơi an toàn hơn nên cũng sơ ý. Đúng nước Mỹ an toàn hơn về giao thông, về an ninh trong khu xóm dân cư, nhưng ở những tụ điểm du lịch, kẻ cắp lúc nào cũng rình rập để ra tay chôm chỉa.


Đi chơi những khu du lịch như Times Square ở New York, Hollywood ở Los Angeles hay cầu Golden Gate, trung tâm thương mại Union Square ở San Francisco là phải cẩn thận vì nạn móc túi ở những nơi này cũng không thua gì Paris, Rome hay Bangkok.


Đã từng đến Paris hay Rome bạn đọc có thể nghe đến những vụ móc túi thần kỳ do kẻ gian dàn dựng. Từ những em bé giả làm người ăn xin trên đường phố, đến những tay móc túi, rạch túi nhanh như chớp ở trạm xe điện.


Một người quen đi du lịch Pháp, dạo phố Paris gặp hai người mặc quần áo như cảnh sát đòi xem giấy tờ. Chỉ trong tích tắc thì mất hết tiền trong bóp.


Một bạn khác qua chơi Rome, đang đi bộ trên lề đường gần khu di tích đấu trường Colosseum thấy mấy em nhỏ mặt mũi lem luốc vây quanh ăn xin, quay qua quay lại mất bóp.


Một lần đi chơi Bangkok với ba bạn Mỹ trắng, chúng tôi lên xe buýt vào giờ đông khách. Vừa lên xe, có được chỗ ngồi thì hai bạn nhận ra túi xách đã bị rạch, mất hộ chiếu và tiền.


Trong một lần đưa người quen đi chơi San Francisco, đến khu mua sắn trên đường Market, quanh trạm dừng cuối cùng của xe dây cuốn (cable car) nổi tiếng là đặc trưng của thành phố, vào cửa hàng Walgreen gần đó mua đồ kỷ niệm. Khi ra gặp một người chỉ trỏ nói quần áo của bạn có gì dính vào làm dơ, rồi họ xúm lại giúp lau sạch. Xong thì thấy tiền trong túi bị mất. Thì ra kẻ cắp đã căn me du khách, mua sắm trả bằng những tờ trăm đô, nên khi vửa ra khỏi cửa hàng liền bị kẻ gian chờ sẵn xịt chất dơ, là kem cạo mặt, vào áo của bạn để thực hiện kế hoạch móc túi nhanh chóng.


blank

H03: Danh lam thắng cảnh của San Fancisco là cây cầu Golden Gate (Ảnh: Bùi Văn Phú)


Năm ngoái, ngay trước Grand Century Mall, trung tâm mua sắm của người Việt ở San Jose, một phụ nữ đang đi bộ ra bãi đậu xe thì bị kẻ cắp lái xe chạy ngang, giựt xách tay khiến bà ngã xuống. May không bị thương tích nặng và cũng không mất giỏ. Sự việc xảy ra ngay giữa trưa một ngày cuối tuần.


Mới đây có người quen qua Mỹ chơi, vừa đến sân bay được người nhà ra đón. Trên đường về ghé vào một khu thương mại Á đông ăn cơm, khi ra thấy xe bị đập kính, mất túi đeo trong đó có hộ chiếu và tiền.


Nói chung, nơi nào là tụ điểm có đông khách du lịch, nơi đó có kẻ cắp rình mò để ra tay, nếu du khách không thật cẩn thận sẽ trở thành nạn nhân. Tôi cũng đã từng là nạn nhân bị kẻ cắp đập kính xe lấy đồ chỉ vì sơ ý. Không mất gì quí giá nhưng tốn 250 đôla thay kính xe.


Những năm gần đây, nhiều người vì công việc làm hay khi đi du lịch thường đem theo các loại máy điện từ, từ máy hình, laptop đến iPhone, iPad nên nạn đập kính ăn cắp đồ trong xe đang trở thành vấn nạn ở San Francisco.


Theo số liệu của sở cảnh sát đưa ra vào đầu năm nay, các vụ đập kính xe tại San Francisco trong năm 2017 là trên 30 nghìn, tăng 26% so với năm trước đó. Trung bình mỗi ngày có 85 xe bị đập kính ở đây.


Một điều tra của nhật báo San Francisco Chronicle cho thấy trong vòng 7 năm từ 2011 đến 2017, với khoảng 82 nghìn báo cáo trên mạng gửi đến sở cảnh sát liên quan đến việc kẻ cắp đập kính xe lấy đồ, nhưng chỉ đưa đến việc tìm ra và bắt được kẻ gian trong 13 vụ.


Đó là lý do khiến cho loại tội phạm này ngày càng gia tăng và có thể liên quan đến các nhóm ăn cắp laptop, tablets, iPhone để đưa về Việt Nam.


Cảnh sát trong vùng Vịnh San Francisco vào đầu năm nay đã có một cuộc bố ráp và bắt được nhiều nghi can, trong đó có người gốc Việt, bị cáo buộc ăn cắp, lưu trữ và buôn bán đồ điện tử đánh cắp.


Nhật báo San Jose Mercury News ngày 31/1/2018 đưa tin một đường dây ăn cắp laptop và các mặt hàng điện tử cao cấp đã bị cảnh sát phá vỡ, khi hai tòng phạm chuẩn bị ra sân bay với 18 kiện hành lí chứa 300 laptop ăn cắp để đưa về Việt Nam.


Chín cư dân, trong đó có 5 gốc Việt, từ các thành phố San Francisco, San Jose và Oakland bị bắt giam vì liên hệ đến đường dây này. Theo kết quả điều tra cảnh sát đã tịch thu được hơn 2 nghìn laptop và những dụng cụ điện tử trị giá đến 2 triệu đôla.


Tại thành phố Fremont, gần San Jose, nơi có nhiều hãng điện tử, con số vụ đập kính xe để ăn cắp đồ cũng đã gia tăng 35% trong năm ngoái.


Đi du lịch không ai muốn bị mất giấy tờ tuỳ thân, tiền bạc hay bị kẻ cắp lấy mất máy ảnh, iPhone, laptop. Không muốn làm người du khách buồn, phải cẩn thận thôi.


© 2018 Buivanphu.wordpress.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.