Hôm nay,  

Thua Sao Cho Đẹp

19/11/201806:32:00(Xem: 6763)
Thua sao cho đẹp
 
Giao Chỉ, San Jose
 

Chuyện phe thua cuộc:

Chúng tôi cư ngụ tại khu 7, thành phố San Jose. Kỳ bầu cử vừa qua gia đình chúng tôi bỏ phiếu cho nghị viên Nguyễn Tâm. Ngay đêm đầu tiên, Tâm dẫn trước đối thủ là cô Mễ Mayo 1 ngàn phiếu. Tôi có mặt với các bạn đêm hôm đó. Coi như chắc ăn. Phe ta rất vui mừng. Dù rằng County cho biết mới đếm phiếu có 3%. Sáng hôm sau County loan báo đếm phiếu 100% Tâm thắng 13 phiếu. Thực ra con số 100% là tỷ lệ số phiếu láo lếu. Phiếu còn rất nhiều chưa đếm hết. Điện thoại hỏi anh Tâm. Tâm cho biết hy vọng vẫn còn phiếu chưa đếm. Kết quả sẽ khá hơn.

Tôi ghé thăm anh Nam Cali Today. Không biết do tin tức ở đâu, Nam đoán rằng Tâm sẽ thua. Anh Nam nói rằng dù sao thấy Mễ thắng cũng không vui. Từ đó mỗi ngày tin loan báo số phiếu đếm hết 100% nhưng phe đối phương dẫn trước cả trăm phiếu. Cho đến đêm nay phe Mễ dẫn trước hơn cả ngàn phiếu. Số phiếu còn lại sau cùng cũng hơn 1 ngàn. Không hy vọng phép lạ. Phe chúng tôi thua rồi.

Tuy gọi là dân Việt ở San Jose đông nhất thế giới nhưng riêng tại khu 7, phe ta có khoảng 33%. Phe Mễ 44%. Trong suốt 14 năm qua, rất may mắn người Việt có Nguyễn Madison làm nghị viên được 10 năm. Nghị Tâm trúng cử thêm 4 năm. Triều đại nhà Nguyễn tổng cộng 14 năm dài, đến nay phải nhường ngôi cho nhà Mễ.
 blank

Khu 7 là nơi nào:
Các bạn ở xa hỏi rằng khu 7 là chỗ nào mà bạn viết nhiều chuyện quá ồn ào như vậy. Thưa rằng. Thành phố San Jose chia làm 10 khu, mỗi khu có một ông nghị . San Jose là một trong 15 thành phố thuộc quận Santa Clara. Quận Santa Clara là một quận trong số 80 quận của tiểu bang Cali.

Sau cùng CA là một trong 50 tiểu bang của Mỹ. Quý bạn xem như vậy thì khu 7 này chỉ là một địa danh nhỏ bé, không đáng quan tâm. Tuy nhiên vùng đất này cũng đã có một thời vang danh với trận đấu tranh lấy tên Little Sài Gòn. Cũng là nơi tập trung các sinh hoạt văn hóa, thương mại và lịch sử của người Việt. Vì vậy chuyện sinh hoạt cộng đồng và tranh cử hàng năm vẫn được coi là các tin tức đáng lưu tâm.

Vì sao nên nỗi.
Bây giờ phe ta đã thua rồi, chuyện kế tiếp là cần tìm hiểu lý do để rút kinh nghiệm lâu dài về sau. Thiên hạ ngồi bán tán đã ghi lại nhiều lý đó thất bại trong tinh thần xây dựng.. Anh Tâm kỳ này chiến đấu trong cô đơn. Hoàn toàn trông cây vào đôi chân phe ta đi gõ của phe ta. Báo chí Mỹ, các vị dân cử địa phương và các thế lực vận động phía Hoa Kỳ không ủng hộ. Đó là các lý do rõ ràng mọi người đều biết từ đầu. Tài chánh tranh cử cũng yếu kém. Phe đối phương tham dự chiến trường kỳ này rất cao. Cũng có tin cho rằng, ngoài phe ta và phe Mễ đi bầu ngang ngửa thì các phiếu còn lại của các sắc dân khác kỳ này ngả về phe cô Mễ Mayo.

Số phiếu Việt Nam chống anh Tâm để bầu cho cô Mễ được cho rằng không đáng kể. Tuy nhiên, tất cả đều chỉ là đoán mò. Phải chờ thời gian tham khảo với máy điện toán mới biết rõ thực sự vì đâu nên nỗi. Máy sẽ chạy ra số phiếu của mọi sắc dân, lúc đó mới biết thực sự đá vàng. Trong khi chờ đợi không cần bới ra các lý do chia rẽ, chửi bới xấu xa để rồi thêm những điều cay đắng vô ích.
 
Người Việt tại San Jose:


Dù phe ta thua cuộc vì bất cứ lý do nào thì vẫn dứt khoát mất một tiếng nói trong nghị trường thành phố. Dân Việt trong bao năm qua vẫn sống hòa bình với các sắc dân khác đặc biệt là người Mễ. Tuy nhiên chuyện rõ như ban ngày là các thành viên hội đồng thành phố và giám sát viên quận hạt không có người Việt. Với tư cách công dân, chúng ta có thể được coi như bình đẳng, những sinh hoạt công cộng trong phạm vi hội đoàn thì dứt khoát các ngân khoản đều trong tay người Mễ, người Tàu và các sắc dân khác. Quả thực không thiếu các trung tâm cộng đồng và thư viện lớn lao của dân Mễ. Một trung tâm uy nghi có cả rạp hát của người Mễ trên đường King là thí dụ điển hình. Hàng năm nơi này được chính quyền tài trợ và mỗi khi cần tổ chức hội họp quy mô thì Việt Nam ta phải trả tiền đầy đủ để xử dụng. Mỗi khi Việt Nam có sinh hoạt thì các ngài dân cử đủ mọi sắc dân chỉ đến chào hỏi rồi phe phẩy một tấm giấy tưởng lệ để anh em ta vỗ tay. Chán bỏ mẹ.
 

Tình trạng khu 7:
Riêng tại khu 7 có 2 công trình là Vườn văn hóa Việt và trung tâm sinh hoạt cộng đồng. Vườn Văn Hoá tốn kém hàng triệu Mỹ Kim của cả tư nhân và chính quyền để rồi sau cùng anh nghị Tâm cố gắng lắm mới duy trì được mấy cột cờ, khu vườn rau và quán cà phê nghèo như tình nghèo dân tộc. Riêng phần trung tâm cộng đồng Việt Nam tạm thời là một nơi sinh hoạt tương đối khả quan nhưng sự thực không sánh được với hội quán của các sắc dân khác trong vùng. Hầu hết các hội đoàn, các ban đại diện cộng đồng, ngay cả các cơ quan bất vụ lợi Việt Nam cũng ở trong tình cảnh Homeless đi "se" phòng, mỗi tháng chạy tiền thuê nhà vất vả. Xin nhớ rằng chúng ta đã có mặt trên đất này gần nửa thế kỷ chứ không phải vừa đến Mỹ ngày hôm qua. Nên nghĩ rằng bây giờ dù có đại diện dân cử hay không, cử tri phải đấu tranh trực tiếp với chính quyền để đòi quyền lợi cộng đồng chứ không phải là chia ra để đánh nhau.

Thua sao cho đẹp:
Bây giờ phe ta đã thua rồi. Trước khi tính chuyện tương lai, xin bàn chuyện thua làm sao cho đẹp. Lần trước tôi có hỏi anh Tâm. Nghị viên Tâm tranh cử đã chiến thắng tổng cộng 3 lần. Cả 3 lần cô Mayo đứng hạng nhì. Có lần nào Mayo gửi thư chúc mừng anh Tâm chưa. Tâm cho biết chưa bao giờ. Như vậy người Mỹ gọi là Un American. Chơi như vậy không phải là Mỹ.

Đêm nay, dù County chưa đếm đến là phiếu cuối cùng, anh Tâm nên gửi cho Mayo một lá thư chúc mừng. Coi như cuộc chiến chấm dứt. Cô gái Mễ thua 3 trận mà vẫn bền bỉ chiến đấu. Quả thực cũng là một nữ chiến binh đáng kể. Mình là nam tử, tranh cử thắng đến ba lần, bây giờ dân Mễ vùng lên, nên gửi cho họ lá thư chúc mừng và khen ngợi.

Hơn trăm năm trước, tướng Lee thua trận Nam Bắc, khi gặp tướng Grant ký giấy đầu hàng đã yêu cầu phe chiến thắng cho quân ta đem lừa ngựa về nhà để có phương tiện xây dựng lại vườn trại. Khi ra đi chiến đấu, quân miền Nam dùng toàn phương tiện gia đình. Anh Tâm nên gặp gỡ chỉ dẫn cho cô nghị viên mới những điều cần thiết cho tương lai của khu 7 dành cho người Việt. Đó chính là sách lược Thua sao cho đẹp.

Mặt khác, nên duy tri sinh hoạt của thành viên tình nguyện giúp cho việc tranh cử trong bao năm qua. Chưa từng có các đoàn viên tình nguyện nào nỗ lực giúp tranh cử nhiệt tình như vậy. Nên tìm cách tổ chức kết hợp và tiếp tục sinh hoạt. Anh chị em và cả người phối hợp, không cần lương, không cần chức vụ mà vẫn tiếp tục phục vụ cho cộng đồng nhỏ bé của Việt Nam tại khu 7, do chính là can trường trong chiến bại để rồi cả thành phố phải khâm phục. Mọi chuyện khác đều là chuyện nhỏ.

Giao Chi San Jose. [email protected] (408) 316 8393



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.
Trong bối cảnh thế giới đang trải qua những biến động nghiêm trọng về kinh tế, chính trị và công nghệ, toàn cầu hoá – vốn từng được xem là động lực chính thúc đẩy cho tăng trưởng và thịnh vượng – đang đứng trước những thách thức chưa từng có. Tiến trình công nghiệp hoá và toàn cầu hoá đã đem lại nhiều thành tựu vượt bậc trong suốt thời gian dài qua, từ thế kỷ XX sang thế kỷ XXI, đặc biệt là thông qua sự chuyên môn hoá, tự do thương mại và tiến bộ công nghệ. Tuy nhiên, các cuộc khủng hoảng tài chính, đại dịch toàn cầu, chiến tranh và cạnh tranh chiến lược giữa các cường quốc đã khiến mô hình toàn cầu hoá truyền thống bộc lộ nhiều tình trạng bất ổn...
Nhiều thế hệ sống ở Sài Gòn những năm của thập niên 80-90, khi con gà trống của Thương Xá Tax chưa bị bức tử, khi những hàng cây cổ thụ trên đường Tôn Đức Thắng vẫn là nét thơ mộng của Sài Gòn, có lẽ đều quen thuộc với câu “Chương Trình Truyền Hình Đến Đây Là Hết…” Nó thường xuất hiện vào cuối các chương trình tivi tối, khi chưa phát sóng 24/24. Thời đó, mỗi ngày truyền hình chỉ phát sóng trong một số khung giờ nhất định (thường từ chiều đến khuya) nên hầu như ai cũng có tâm lý chờ đợi đến giờ ngồi trước màn ảnh nhỏ, theo dõi vài giờ giải trí. Đó cũng là chút thời gian quên đi một ngày cơ cực, bán mồ hôi cho một bữa cơm độn bo bo thời bao cấp. Nhắc nhớ chút chuyện xưa, để nói chuyện nay, đang diễn ra ở một đất nước văn minh hàng đầu, từng là niềm mơ ước của biết bao quốc gia về quyền tự do báo chí, tự do ngôn luận.
Trên mạng gần đây lan truyền một bức tranh chuỗi tiến hóa ngược nhại kiểu Banksy - vẽ hình ảnh tiến hóa quen thuộc từ khỉ tiến tới người, nhưng đến giữa chặng đường, một gương mặt ai cũng nhận ra quay lưng đi ngược lại về phía khỉ. Cái dáng ngoảnh đầu ấy khiến tôi chạnh lòng nghĩ đến hình ảnh nước Mỹ hôm nay. Giữa thế kỷ XXI, lẽ ra phải tiếp tục đi tới, nhưng thay vì mở rộng tự do học thuật – ngọn nguồn của sáng tạo – chúng ta lại thấy những dấu hiệu nước Mỹ thoái lui theo một quỹ đạo lạ lùng: thử nghiệm một kiểu “tiến hóa ngược”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.