Hôm nay,  

“Bi giờ hết sợ sập rồi!”

19/01/201913:10:00(Xem: 6016)

“Bi giờ hết sợ sập rồi!”

Nguyễn Công Bằng (VDF)

Ngôi trường, theo nhận xét của nhà văn TNT khi đến thăm khoảng gần năm trước là: "... một căn nhà sàn … a make shift school... Mấy chục em bé leo vô thì không sao chớ người lớn thì dám sập như không...",  nay đã không còn cảnh trạng hồi hộp đó nữa! Nơi học hành của gần trăm đứa trẻ bây giờ là tầng trệt của Chùa An Hòa Tự: nền gạch vách tường, chắc chắn và xinh đẹp; khác hẳn hình ảnh ọp ẹp và nguy hiểm trước đây.

blank

Trường An Hòa Tự cũ (hình trái) và ngôi trường mới (hình phải)
 

Quá trình hình thành ngôi trường mới là một chuỗi phước duyên kết góp lại. Đầu tiên, ViDan Foundation nhận được đề nghị trợ giúp dự án xây dựng một ngôi trường mới cho gần trăm trẻ Việt đang học ở một ngôi trường nghèo ở làng Bến Ván (tỉnh Kampong Chhnang) do Phật tử Diệu Huệ gửi đến, từ sự giới thiệu của một vị Sư Việt Nam ở Miến Điện.


blank

Một đoạn thư xin trợ giúp của nữ Phật tử Diệu Huệ
 

Lý do xin trợ giúp: Xây dựng trường học cho trẻ em kiều bào Việt Nam vô gia cư tại Bến Ván, cách Phnom Penh 70 km. Trường học do Sư trụ trì Minh Trung thành lập để dạy cho các em biết đọc, biết viết và cách sống ở đời theo chân lý nhà Phật. Hiện ngôi Chùa và trường học đều được dựng thô sơ trên những cây cột kèo bằng cây cao lêu nghêu, lót ván ọp ẹp cạnh bờ sông. Cho nên Sư Minh Trung mong muốn có một lớp học kiên cố để cho các em có kiến thức, trí tuệ …. Vì hiện tại Sư Minh Trung phải lo 2 bữa cơm đạm bạc cho trẻ.... Học miễn phí mà còn phải bao 2 bữa cơm sáng trưa. Nhóm Từ thiện cô Diệu Huệ không đủ khả năng lo kinh phí xây trường học cho các em, vì mỗi tháng phải lo kinh phí thức ăn và sữa cho 120 em học sinh..."

 

blank

Cảnh lớp học cũ (hình trái); Sư Minh Trung (hình phải)
 

Đang lúng túng với đề nghị cho kinh phí dự trù của công trình xây dựng là $25.000 mỹ kim (khi trương mục ngân hàng của ViDan Foundation lúc đó chỉ còn không đầy $2.000), Hiệp Hội may mắn nhận được sự đáp ứng nhiệt tình của chị Kim Bintliff với ngân khoản yểm trợ $10.000 mỹ kim xin góp vào quỹ xây dựng ban đầu, và của anh Nguyễn Quang Trung với ngân khoản $3,000 mỹ kim để trang bị bàn ghế và các nhu cầu học cụ khác, kể cả ở Pursat.

Theo lời cô Diệu Huệ, người Phật tử đầy từ tâm và nhiệt huyết, dù ViDan Foundation không tài trợ được trọn vẹn cho kinh phí xây dựng dự trù song nhờ khởi đầu này, Cô đã có được sự hăng hái, mạnh dạn để vận động thêm các Phật tử, thân hữu có lòng khác ở Việt Nam. Nhờ thiện duyên, phước báu của nhiều người hợp lại, công trình xây dựng trường An Hòa không những đã có đủ tài chánh dự trù ban đầu, mà cô Diệu Huệ còn nhận được thêm nhiều sự ủng hộ khác để xây thêm tầng hai làm nơi thờ Phật rất trang nghiêm.

Trong thời gian chuyển tiếp này, lớp học nhà sàn không còn sử dụng được (hết giao kèo) nên“trường” phải chuyển đến một căn nhà bè gần đó mượn làm lớp học tạm.


blank

Lớp học tạm của trường An Hòa
 

Sau gần một năm xây dựng dưới sự chăm sóc, đôn đốc tận tụy của Sư Minh Trung – vị Tu Sĩ vừa bận rộn với Phật sự, vừa luôn phải vất vả lo dạy cho hàng trăm đứa trẻ được thoát khỏi cảnh mù chữ – công trình xây dựng trường An Hòa đã hoàn thành. Câu trả lời chất phác của một người Việt trong làng Bến Ván đã lộ hẳn niềm vui to lớn: “Bi giờ hết sợ sập rồi!”. Câu trả lời này cũng cho thấy được nỗi lo âu không nhỏ của nhiều phụ huynh về “ngôi trường” gỗ cũ kỷ ở những năm trước.


blankPhật tử Diệu Huệ hoan hỉ đứng giữa lớp học

trong ngày phát quần áo, tập vở cho các cháu ở lớp học mới.
 

Từ hơn hai tháng qua, An Hòa Tự đã đón tiếp nhiều Phật tử đến thăm viếng, cầu nguyện; và Trường An Hòa đã chính thức sinh hoạt. Các cháu khi học Phật pháp hay có sinh hoạt cần không gian rộng rãi hơn cũng được đưa đến tầng lầu thờ Phật này.
 

blankNhà văn Tưởng Năng Tiến đại diện Hiệp Hội thăm hỏi và phát quà cho các cháu.
 

Điều vui lớn nhất ở đây không phải chỉ là một ngôi trường mới cho đám trẻ, mà với sự chăm sóc từ vật chất đến tinh thần của nhiều người đầy thiện tâm, các cháu và cả gia đình luôn được ấm lòng hơn. Kết quả giáo dục rõ ràng là sự cộng hưởng của nhiều yếu tố khác nhau.

Xin được đại diện gia đình các cháu cảm ơn hai vị ân nhân lớn nhất đã hết lòng bảo trợ: chị Kim Bintliff và anh Nguyễn Quang Trung, đã góp công sức biến ước mơ của các cháu, “ước mơ có được một ngôi trường xinh đẹp và an toàn”, nay đã trở thành hiện thực.

Xin cảm ơn tất cả tấm lòng nhân ái đã đều đặn đóng góp, giúp Hiệp Hội có được điều kiện tiến hành các dự án, duy trì các chương trình thiện nguyện; bao gồm nguồn tài chánh cần có để thường xuyên cung cấp tập vở, học cụ, phát quà và đồng thời gửi thù lao hằng tháng đến các Thầy giáo đang hết lòng dạy dỗ các cháu.

Xin hãy cùng nhau tiếp tục góp những bàn tay nhân ái để một ngày không xa, một ngôi trường mới nữa sẽ được thành hình ở một làng nghèo heo hút khác.

Xin cùng nhau cho các cháu một niềm hy vọng ở tương lai: Hy vọng được lớn lên mà không phải bị dốt chữ!

Nguyễn Công Bằng (VDF)

 

Kính mời quý Đồng hương đón xem bài viết về buổi khánh thành ngôi trường nổi Anlung Raing ở tỉnh Pursat, do ViDan Foundation bảo trợ thực hiện.

blank

 


|||

Quý Đồng hương muốn xem thêm thông tin về ViDan Foundation xin thăm mạng:  www.vidan.us

Thư từ liên lạc hay chi phiếu ủng hộ cho Hội xin vui lòng gửi đến:

ViDan Foundation: PO Box 152486, Austin, TX 78715-2486

Đồng Hương muốn đóng góp qua hệ thống chuyển ngân PayPal có thể ủng hộ các chương trình của Hiệp Hội qua địa chỉ email:  [email protected]

Mọi thắc mắc hay hay cần trao đổi, xin vui lòng liên lạc cô Anh Trinh ở số điện thoại: 713-391-9843 hoặc địa chỉ email: [email protected]


www.vidan.us

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Từ khi Tối Cao Pháp Viện lật đổ Roe v. Wade, chúng ta đều biết câu chuyện không dừng lại ở đó. “Để tiểu bang tự quyết” chỉ là cái cớ. Và Texas, tiểu bang bảo thủ dẫn đầu, vừa chứng minh điều đó bằng một luật mới: trao cho bất kỳ ai quyền săn lùng và kiện những người dính dáng tới thuốc phá thai. Texas vốn đã có một trong những lệnh cấm khắc nghiệt nhất: phá thai bị cấm hoàn toàn, trừ vài ca y tế khẩn cấp. Không ngoại lệ cho thai dị tật chết non. Không ngoại lệ cho hiếp dâm. Không ngoại lệ cho loạn luân. Thế nên, nhiều phụ nữ Texas chỉ còn con đường tìm đến thuốc phá thai qua mạng, thường từ những nhà cung cấp ở ngoài tiểu bang. Luật mới nhắm thẳng vào cánh cửa mong manh ấy.
Suốt 250 năm, người Mỹ đồng ý rằng cai trị bởi một người duy nhất là sai lầm, rằng chính quyền liên bang vốn cồng kềnh, kém hiệu quả. Lẽ ra hai điều ấy đủ để ngăn một cá nhân cai trị bằng mệnh lệnh từ Bạch Ốc. Nhưng Trump đang làm đúng điều đó: đưa quân vào thành phố, áp thuế quan, can thiệp vào ngân hàng trung ương, chen vào quyền sở hữu công ty, gieo nỗi sợ để buộc dân chúng cúi đầu. Quyền lực bao trùm, nhưng không được lòng dân. Tỉ lệ chấp thuận của ông âm 14 điểm, chỉ nhỉnh hơn chút so với Joe Biden sau cuộc tranh luận thảm hại năm ngoái. Khi ấy chẳng ai lo ông Biden “quá mạnh”. Vậy tại sao Trump, dù bị đa số phản đối, vẫn dễ dàng thắng thế?
Có bao giờ bạn nói một điều rõ ràng như ban ngày, rồi nghe người khác nhắc lại với nghĩa hoàn toàn khác? Bạn viết xuống một hàng chữ, tin rằng ý mình còn nguyên, thế mà khi quay lại, nó biến thành điều bạn chưa từng nghĩ đến – kiểu như soi gương mà thấy bóng mình méo mó, không phải bị hiểu lầm, mà bị người ta cố ý dựng chuyện. Chữ nghĩa, rơi vào tay kẻ cố ý xuyên tạc, chẳng khác gì tấm gương vỡ. Mỗi mảnh gương phản chiếu một phần, nhưng người ta vẫn đem mảnh vỡ đó làm bằng chứng cho toàn bộ bức tranh. Một câu, một đoạn, một khẩu hiệu – xé khỏi bối cảnh trở nên lệch lạc – hóa thành thứ vũ khí đâm ngược lại chính ý nghĩa ban đầu. Câu chuyện của đạo diễn Trấn Thành gần đây là một minh họa. Anh chỉ viết đôi dòng thương tiếc chia buồn với sự ra đi của nghệ sĩ đàn bầu Phạm Đức Thành. Vậy thôi. Thế mà lập tức bị chụp mũ, bêu riếu, bị gọi “3 que,” “khát nước,” “Cali con.” Người ta diễn giải đủ kiểu, vẽ ra đủ cáo buộc: từ tội mê văn hóa Việt Nam Cộng Hòa đến tội phản quốc.
Sau thất bại trước đối thủ đảng Dân Chủ Joe Biden trong cuộc bầu cử tổng thống năm 2020, nội các “gia đình trị” của Donald Trump gần như biến mất khỏi chính trường. Các đồng minh không thể có cùng tiếng nói với Trump, nhất là sau vụ bạo loạn Quốc Hội Jan 06. Duy nhất một người vẫn một lòng trung thành không bỏ rơi Trump, đó chính là Stephen Miller. Nhiệm kỳ hai của Trump, người được cho là có quyền lực hơn trong vòng tròn thân cận của Trump, hơn cả JD Vance, chẳng ai khác hơn chính là Stephen Miller. Để tạo ra những ảnh hưởng chính trong chính quyền Trump hôm nay, Miller đã có một đường dài chuẩn bị, khôn ngoan và nhẫn nại.
Đầu tháng 8 năm 2025, Tổng thống Donald Trump đã ký một mệnh lệnh đặc biệt, chỉ đạo các cơ quan hữu trách lập kế hoạch đưa quân đội Hoa Kỳ đi trấn áp các tổ chức tội phạm ở Mỹ Latinh. Khoảng hai tuần sau, mệnh lệnh đã thành hiện thực. Ba khu trục hạm có gắn phi đạn viễn khiển (guided-missile destroyers) của Hoa Kỳ đã được khai triển tới vùng biển Venezuela, đảm trách việc chặn giữ các chuyến hàng ma túy.
Một góc khuôn viên của Đồi Capitol sáng Thứ Tư là những câu chuyện tưởng đã bị chôn vùi, nay được kể ra trong sự run rẩy, xúc động và cả nước mắt. Trước hàng chục ống kính truyền thông chiếu trực tiếp trên toàn quốc, khoảng mười người phụ nữ lần lượt kể ra câu chuyện của chính mình – nạn nhân của Jeffrey Epstein, tỷ phú tội phạm tình dục và buôn bán mại dâm trẻ vị thành niên. Ngày đó, những phụ nữ này chỉ vừa 16, 18 tuổi, nhỏ nhất là Marina Lacerda, 14 tuổi.
Ở đời, chẳng có ngai vàng nào là miễn phí. Muốn hỏi cưới công chúa thì phải có sính lễ. Làm gì có chuyện đi tay không mà cuỗm được gái đẹp — trừ trường hợp dùng quyền lực bẩn thỉu cưỡng hiếp gái tơ (nghe quen quen). Muốn làm đàng anh đàng chị không thể vừa keo kiệt vừa đòi được người ta kính nể. Quy luật xưa nay không đổi ăn khế thì phải trả vàng. Ngai vàng toàn cầu cũng vậy -- không chỉ làm bằng vàng, mà còn bằng chi phí, lời hứa, và trên hết, là sự tín nhiệm.
Tháng Năm, 2024, trong phiên tòa xét xử bị cáo, tức cựu Tổng thống Donald Trump, liên quan các khoản chi phí cho nữ diễn viên phim khiêu dâm Stormy Daniels dưới dạng tiền bịt miệng, có một cựu công tố viên, bộ trưởng tư pháp từ Flordia đến tòa New York. Bà ngồi bên dưới theo dõi để ủng hộ Trump. Đó là Pam Bondi. Sau khi bồi thẩm đoàn phán quyết Trump có tội trong 34 tội danh, Bondi đã xuất hiện trên Fox News, cùng với Kash Patel, phát biểu rằng “một niềm tin rất lớn đã bị mất vào hệ thống tư pháp tối nay.” Bà còn nói thêm: “Người dân Mỹ đã nhìn thấu điều đó.”
Chiều thứ Sáu, chúng tôi ăn trưa với một người bạn mới ở Huntington Beach. Không biết vì men bia hay vì chọn quán giữa một thành phố “đỏ”, câu chuyện đang nhẹ nhàng bỗng rẽ thẳng vào chính trường. Nhắc đến những gì xảy ra kể từ ngày tổng thống Trump nắm quyền sinh sát, cô bạn tôi đề cập đến vật giá leo thang, vừa lạm phát vừa thuế quan, kinh tế bất ổn, đời sống bất an… Anh bạn mới của chúng tôi nghe đến đây lên tiếng cắt lời: “Dẫu có thế, so với nhiều người, nhiều xứ khác, người Mỹ vẫn còn đang sống trong may mắn. Và chúng ta nên biết ơn điều đó.” Anh khiến tôi liên tưởng đến thuyết “dân túy tàn bạo”, được Jay Kuo nhắc đến trong bài báo mới đăng của Ông trên Substack tuần qua.
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.