Hôm nay,  

Có Gan Làm Giàu

06/01/202115:34:00(Xem: 4164)


Nhiều người nói với tôi: giàu nghèo có số? Tôi thì không hoàn toàn tin như thế, nếu mình biết số của mình sẽ giàu, nhưng ăn rồi cứ đi chơi thì làm sao mà giàu? Ngồi một chỗ chờ sung rụng, sung không rụng vào miệng mình, rụng xuống đất dẹp nát làm sao xơi được. Cho nên muốn giàu phải học, phải làm việc, dành dụm, đầu tư mới giàu, chứ nếu đi làm có tiền ăn rồi đi du lịch, ăn xài thì suốt đời vẫn nghèo. Không thể đổ lỗi cho số phận?

Ở xứ này, ai cũng có thể làm giàu. Đọc tiểu sử của các tỷ phú, triệu phú, toàn là những người di dân, những người từ nước khác đến Mỹ định cư. Người ta là tỷ phú, triệu phú được thì người Việt Nam mình vẫn làm được như người của các nước khác, tại sao không được chứ?

Người Việt tị nạn ở Mỹ sau người Tàu, sang bang Cali làm đường ray xe lửa, người Cuba tị nạn Cộng Sản. Người Tàu có người làm tỷ phú, người Cuba cũng có tỷ phú, và người Việt Nam cũng có tỷ phú. Người Việt Nam ở Orange County, New York hay Time Square, muốn người ta gọi mình là tỷ phú thì phải có năm triệu đô la trong tay. Nếu có một triệu, thì ở các tiểu bang khác cũng được gọi là triệu phú. Hãy nhìn đời sống của người tỷ phú, có ai thức dậy sau sáu giờ sáng. Có ai thức dậy muộn và ngủ sớm là tỷ phú không?

Người Mỹ thường nói: work smart than work hard, làm việc thông minh hơn làm việc vất vả. Học ở trong đại học, học toàn thời gian sau bốn năm ra trường, sinh viên Việt Nam có người học ba năm ra trường. Nhiều người vừa học, vừa làm, vừa nuôi chính mình, còn dành dụm gởi tiền về giúp cho ông bà, cha mẹ ở Việt Nam vẫn ra trường. Chăm chỉ, dành dụm là yếu tố căn bản để thành công.

Làm nghề địa ốc, tôi gặp rất nhiều người thành công. Một hôm đẹp trời, có bốn người trẻ đến thăm tôi. Một người lớn tuổi nhất 42 tuổi đến từ New York, một người khác đến từ San Francisco, một người từ Boston, một người từ D.C. Người lớn tuổi nhất nói:

- Chúng cháu muốn đầu tư vào địa ốc. Nghe cô có dự án 12 triệu, nên chúng cháu đến thăm cô. 

Tôi nói:

- Nếu muốn đầu tư phải có tiền sẵn trong tay.

Người thanh niên đưa lab top trước mặt tôi và nói:

- Cô nhìn vào bank statament của cháu.

Tôi thấy hơn 42 triệu, người thứ nhì có trên 37 triệu, người thứ ba có 29 triệu và người trẻ nhất có 22 triệu.

Tôi biết ngay những người này biết làm ăn thật sự và đã thành công trên thương trường địa ốc. Khi đã đầu tư không phân biệt nơi nào. Nơi nào yên ổn, sinh lời là bắt tay vào làm ngay. Di chuyển bằng máy bay, bằng xe hơi, liên lạc bằng Internet, điện thoại, lab top,... có việc gì mà làm không được chứ?

Các người trẻ này có lẽ sinh ra và lớn lên ở Mỹ nên tiếng Việt không giỏi lắm, tiếng Anh như Mỹ con, và làm việc tính toán rất kỹ.

Người trẻ quyết định việc gì cũng rất nhanh, bởi vậy ông bà mình thường nói: Có gan làm giàu. Người nhút nhát thứ gì cũng sợ, làm việc gì cũng từ từ. Nếu làm việc gì cũng từ từ thì cơ hội may mắn hiếm có không đợi mình. Ở đâu cũng vậy, làm việc gì cũng phải thật nhanh. Yếu tố thành công là phải nhanh.

Tôi làm thương mại cũng lâu năm, tôi biết người thành công cũng nhiều. Người thành công nào cũng phải liều mạng, phải quyết tâm. Không liều mạng, không quyết tâm thì suốt đời cũng thế, đời sống cũng không có gì thay đổi. 

Người trẻ triệu phú nhiều lắm. Một trong những tỷ phú trẻ nhất người Việt tị nạn ở Mỹ là Trung Dung. Khi bước chân lên đất Mỹ năm 1985, Trung Dung chỉ có 2 USD nhưng 15 năm sau, Trung Dung đã chuyển nhượng công ty On Display của mình cho Vignette Corp với giá gần 1,85 tỉ USD, khi đó Trung Dung chưa tới 30 tuổi. 

Tháng 5 năm 2004, được trao tặng Giải Đuốc Vàng tại Đại Hội Liên Hoan người Mỹ gốc Việt toàn quốc.

Năm 2005, Trung Dung thành lập và là giám đốc điều hành tập đoàn V-Home Group, gồm những doanh nhân người Mỹ gốc Việt thành đạt muốn tìm kiếm cơ hội đầu tư tại Việt Nam.

Năm 2006, Trung Dung được nhận danh hiệu Vinh Danh Nước Việt. 

Trung Dung nói với tôi:

- Em là người Chàm, em biết làm việc mà không biết nói, em chỉ nói được cỡ 5 phút mà thôi.

Trung Dung hiền lành, ít nói, chỉ biết làm việc, làm việc không ngừng nghỉ. Trung Dung nói nhiều khi làm việc đến hai, ba giờ sáng chưa về nhà. Cho đến khi có đứa con đầu lòng, gần tới sáu giờ chiều thì đứa con gọi bố ơi, bố ơi, là Trung Dung phải đi về nhà. Trung Dung nhà ở miền Bắc Cali, thỉnh thoảng xuống miền Nam Cali thăm gia đình. Thân phụ của Trung Dung là trung tá đã từng ở tù dưới chế độ Cộng Sản. Trung Dung và thân phụ giúp rất nhiều cho đồng hương thiểu số của mình. Trung Dung giàu nhưng không phô trương, chỉ biết làm việc và làm việc.

Một hôm, một người trẻ, dược sĩ Trần Hưng Thịnh đến thăm tôi. Cháu nói:

- Cháu nhớ lời cô nói phải làm từ thiện. Muốn làm từ thiện thì phải thành công trên thương trường. Không có tiền thì làm sao làm việc từ thiện được. Cháu nhớ hoài.

Người trẻ này là con của cựu tù nhân chính trị. Làm chủ ba dược phòng rất thành công và vừa mua được một dược phòng thứ tư. Vợ cũng là dược sĩ và có con nhỏ.

Phải làm việc và làm việc. Không thông thạo tiếng Việt thì phải học. Không thông thạo tiếng Việt, Thịnh làm cho radio. Mỗi tuần phải có một bài cho radio, rồi từ từ sẽ giỏi tiếng Việt. Hãy đọc truyện Kiều, Chinh Phụ Ngâm,... Tốt nghiệp đại học ra dược sĩ, làm ra tiền hàng triệu dollar thì sao không đọc, nói và viết tiếng Việt chứ? Phải bền chí, chịu khó học hỏi không ngừng thì làm việc gì không được chứ?

Phải có gan mới làm giàu. Phải hái ra tiền, tiền trong tay của mình thì mới có cơ hội làm từ thiện. Muốn tặng cho ai tiền, cứ ký ngân phiếu, cho một cách dễ dàng, không do dự. Ngày xưa, còn đi học, đi làm lương $ 2.10 một giờ, tôi vẫn làm việc thiện, huống hồ ngày hôm nay, sau khi tốt nghiệp đại học. Bằng đại học ở đây, ai học cũng được. Con nhà nghèo học giỏi thì xin học bổng. Nếu không xin học bổng thì vừa đi học vừa đi làm, vẫn ra trường nếu quyết chí.

Tôi nhìn những đứa trẻ mồ côi ở Việt Nam hoặc ở các nước khác. Muốn có cơm no áo ấm trong mùa Đông cũng không có được. Vậy mà cũng có những đứa trẻ tốt nghiệp đại học, nếu có cơ duyên may mắn có người nhận nuôi.

Tôi thường khuyến khích những người thành công ở hải ngoại giúp đỡ những người nghèo, trẻ mồ côi trong nước.

Sự giúp đỡ nào cũng quý. Người được giúp đỡ sẽ có cơ hội vươn lên. Tôi cũng mong những người có cơ hội may mắn được sống ở các nước Tự Do, phải cố gắng. Cố gắng làm giàu. Người thì làm giàu, người thì hoạt động chánh trị như lập pháp, tư pháp, hành pháp,... Để đại diện dân, để nói lên tiếng nói uất ức của những người dân ở các nước bị đàn áp vì Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền. 

Và tôi mong người Việt Nam giàu. Tôi mong người Việt Nam cố gắng, cố gắng để nói lên tiếng nói uất ức của người còn đang ở trong nước. Họ không nói được, mình nói dùm cho họ.

Tóm lại, những người có gan mới làm giàu. Những anh hùng đuổi quân ngoại xâm ra khỏi bờ cõi Việt Nam cũng là những người gan dạ, có dũng khí. Những anh hùng không sợ chết, xem sự sống chết nhẹ tựa lông hồng. Tôi vốn phục những người anh hùng dũng cảm, những chiến sĩ hào hùng của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Miền Nam Việt Nam nếu thiếu các chiến sĩ hào hùng thì làm sao giữ vững bờ cõi trong 25 năm.

Anh hùng Trần Hưng Đạo mãi mãi trong lòng người yêu nước. Dù người trong nước hay người ở hải ngoại vẫn tôn thờ những anh hùng dân tộc.

Hỡi hồn thiêng sông núi hãy phù trợ cho người dân Việt lưu vong có ngày quay về cố quốc khi đất nước thật sự có Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền.

Orange County, 06/ 01/2021

KIỀU MỸ DUYÊN

([email protected])


 

 

blank

Kiều Mỹ Duyên thăm các em ở viện mồ côi Cambodia. Với sự quyết tâm, các em đã học thành tài, trở thành tiến sĩ.



blank

Kiều Mỹ Duyên thăm các em ở viện mồ côi Việt Nam ở làng Thủ Đức. Những đứa trẻ này có thể tốt nghiệp đại học, nếu có cơ duyên may mắn có người nhận nuôi.





20210106_123929.jpg

Trung Dung, tỷ phú người Mỹ gốc Việt, hiếu thảo và bản tính khiêm tốn, có lòng với sinh hoạt cộng đồng và thường tham gia những sinh hoạt cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ 



20210106_123905.jpg

Kiều Mỹ Duyên cùng vợ chồng Trung Dung tại buổi họp mặt sinh viên học bổng VETL (Vietnamese Education Foundation) trong khu Phước- Lộc- Thọ



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.