Hôm nay,  

Thông Báo

05/07/200800:00:00(Xem: 4479)
Của một vài vị yêu Nghệ Thuật đã sưu tầm suốt cuộc đời của họ, một số Tượng Phật, Bồ Tát Quan Âm, Bồ Đề Đạt Ma, La Hán rất quí, rất uy nghi và mỹ thuật.

Nay các vị ấy đã già nên để nhờ ở Thiền Viện Sùng Nghiêm và mong mỏi những ai có đủ nhân duyên
cần thỉnh Tượng thì xin liên lạc:

(714) 636 01118
Địa chỉ: 11561 Magnolia St.
Garden Grove, CA  92841
hoặc email: [email protected]

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hội Thơ Tài Tử Việt Nam Hải Ngoại (HTTTVNHN) được thành lập vào mùa Thu năm 1994 do sáng kiến của nhà thơ Nguyễn Phúc Sông Hương.
Do The Vietnamese American Republican Council/ OC tổ chức tại Emerald Bay Retaurant 5015 W Edinger Ave.,Santa Ana CA 92704 lúc 5 giờ 30 chiều Chủ Nhựt 14-9-2008. VARC/ OC kính mời quí thân hào nhân sĩ và đồng hương.
Nói đến Pleiku ai cũng nghe đến danh từ Phố Núi, ở đó người ta thường nói: "nắng bụi mưa buồn" hay em Pleiku "má đỏ môi hồng" ở một nơi buồn như: "quanh năm mùa đông"
Tối ngày 29 tháng 8 năm 2008, tại nhà hàng Parasel Seafood Restaurant khoảng 500 Quan khách, Thầy cô, đại diện các hội đoàn, đoàn thể, thân hữu và gia đình cựu học sinh Nữ Trung Học và Võ Tánh Nha Trang.
Chiều 30 tháng 8 năm 2008 tại phòng sinh hoạt Nhật Báo Viễn Đông, khoảng 200 quan khách, thân hữu tham dự buổi ra mắt sách "Bóng Mây Dĩ Vãng" của nhà văn Trần Đỗ Cung.
Giám Sát Viên Janet Nguyễn đã đệ trình việc bổ nhiệm 6 tân Ủy Viên vào các Ủy Ban khác nhau của quận Cam để đại diện cho Địa Hạt 1.
Mời họp thành lập Ban Tổ Chức Yểm Trợ Giáo Dân Thái Hà – Hà Nội: Vào Chủ Nhật 7-9-2008, lúc 3:00 giờ chiều. Tại Phòng Sinh hoạt đấu tranh, số 10592 đường Trask, thành phố Garden Grove, CA 92840.
Vào hồi 11 giơ 00 trưa ngày Chủ Nhật 31-8-2008, một đoàn xe gồm 12 chiếc mang biểu ngữ "Recall Madison Nguyen - 5,181" do bà con cộng đồng thuộc phe truất phế "Recall"
Trung Tâm Việt Ngữ Hồng Bàng sẽ tổ chức Tết Trung Thu cho trẻ em Việt Nam tại bãi đậu xe của Trường Trung Học Bolsa Grande High School, vào 4 giờ chiều ngày 14- 9-2008.
Tiếng nói từ đầu giây bên kia của anh T.H. đài truyền thanh TNVN- Thời Báo… nhắc cho tôi làm tròn “cơ duyên” là đến được với buổi gây quĩ của Trung Tâm Văn Hóa Chùa Pháp Vân


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.