Hôm nay,  

Rửa Tiền Trơ Mặt Mốc

26/07/200800:00:00(Xem: 4965)

Trong khi các hành vi lừa đảo và trốn thuế là nỗ lực hàng đầu nhằm bảo vệ việc tuân thủ pháp luật  của các chuyên viên điều tra hình sự thuộc Sở Thuế Vụ Liên bang Hoa Kỳ, kiểm tra các hoạt động chuyển tiền và ngăn ngừa tệ nạn rửa tiền cũng là những lĩnh vực quan tâm đặc biệt của cơ quan này.

Nạn Rửa Tiền

Thuật ngữ "rửa tiền" (money laundering) có liên hệ tới những hoạt động và quá trình chuyển vận tài chính thực hiện với chủ đích che dấu nguồn gốc của số tiền. Trong hầu hết các trường hợp, số tiền liên quan đến quá trình tẩy rửa là những đồng tiền bẩn kiếm được từ các hoạt động bất hợp pháp và mục tiêu của hành động rửa tiền là phết lên trên các dấu vết phạm tội một vẻ ngoài sạch sẽ như thể đồng tiền này đến từ những nguồn hợp pháp.

Bộ phận điều tra hình sự của IRS được thành lập năm 1919 và bắt đầu với những cuộc điều tra liên quan đến ma túy từ  một đường dây buôn thuốc phiện ở bang Hawaii vào đầu những năm 1920s. Qua quá trình điều tra này chúng ta chỉ có thể kết án bọn phạm pháp với một tội danh trốn thuế. Vào thời kỳ đó, hằng triệu đô la đã được tẩy rửa qua các cơ quan tài chính, những đồng tiền này đã chẳng bị đánh thuế và được bọn xấu dùng để tậu tài sản. Lúc ấy, khi một nguồn tiền được ký thác vào một tài khoản ngân hàng, chẳng có hệ thống chứng từ hành chính nào khác ngoài sổ sách tài vụ. Ngân hàng cũng chẳng buộc phải báo cáo những khoản tiền chuyển ngân lớn cho chính phủ.

Mãi đến năm 1970, Quốc Hội Hoa Kỳ cho ra đời bộ luật BSA - Bank Secrecy Act buộc các ngân hàng kiểm chứng những nguồn tiền trốn thuế. Việc thông qua bộ luật BSA đồng thời dẫn đến quyết định đưa vào sử dụng các mẫu đơn khai chuyển tiền như mẫu CTR - the Currency Transaction Report (Form 4789); mẫu CMIR - Report of International Transportation of Currency or Monetary Instruments (Form 4790); và mẫu FBAR - Report of Foreign Bank and Financial Accounts (Form TD F 90-22.1).

Bộ luật về bí mật ngân hàng BSA đã khai sinh ra hệ thống hành chính giấy tờ cần thiết để thực hiện việc tuân thủ các quy định pháp luật nhằm theo dõi các nguồn tiền chưa đánh thuế và hằng triệu đô la tiền bẩn được gột rửa bởi các cơ quan tài chính. Từ đó, bằng thủ tục hành chính giấy tờ và qua các cuộc điều tra, truy tố, và tịch thu tài sản, Sở Thuế Vụ Liên bang đã có thể theo dấu đường tiền phá vỡ và tháo dỡ, các tổ chức rửa tiền và buôn lậu ma túy chính trong nước.

Một số các ví dụ về những cuộc điều tra rửa tiền

- Tẩy rửa hằng triệu đô la tiền mua bán thuốc tây, hai vợ chồng người Việt Nam bị kết án 19 năm tù.

Vào ngày 8 tháng Sáu năm 2007, tại thành phố Atlanta, tiểu bang Georgia, hai vợ chồng Hoàng Nguyễn và Terri Nguyễn đã bị kết án với tội danh tẩy rửa trên 15 triệu mỹ kim tiền buôn bán thuốc tây. Riêng bị cáo Hoàng Nguyễn bị kết án 235 tháng tù giam, theo sau là hai năm tù quản thúc ở nhà; bị cáo Terri Nguyễn, 41 tháng tù giam và hai năm tù lỏng tại nhà.

Theo hô sơ tòa án, công cuộc điều tra đã xác minh được sự tồn tại của hoạt động rửa tiền rộng lớn này ở cả thành phố Atlanta của Hoa Kỳ và nước láng giềng Gia Nã Đại. Tổ chức này đã sử dụng những cơ quan tài chính quốc nội và quốc tế với nỗ lực hợp thức hóa những nguồn tiền lậu. Tin dẫn chứng tại phiên tòa cho thấy vào đầu năm 2002, với kỳ tích điều tra xuất thần các viên chức chính phủ Gia Nã Đại thuộc bộ phận thanh tra ở Toronto đã thu được những cú điện thoại của một nhóm người liên quan đến nhiều vụ rửa tiền cho một số các công ty dược liệu ở Gia Nã Đại và Hoa Kỳ. Qua nghiên cứu đường đi của nguồn tiền, các cơ quan chính phủ nước bạn đã khẳng định được tiền mua bán thuốc tây lậu đã được tẩy rửa qua một mạng lưới rộng lớn gồm các cơ sở kinh doanh, các dịch vụ chuyển vận, và các nhân viên giao tiền ở cả hai nước. Đầu mối của mạng lưới chuyển tiền này tựu trung ở Atlanta đã sử dụng các cơ sở kinh doanh trong cộng đồng người Châu Á để chuyển ra khỏi Hoa Kỳ những khoản tiền mặt từ các hoạt động bất hợp pháp. Hoạt động phi pháp này theo mô tả của bị cáo Hoàng Nguyễn gồm hai dạng: thuốc (the drug side) và tiền (the money side). Dạng tiền bao gồm các doanh gia lão thành trong cộng đồng có nhiều đầu mối làm ăn, do đó khi Hoàng Nguyễn và Terri Nguyễn chuyển những số tiền lớn vào tài khoản của họ để tẩy rửa, tiền trở nên có nguồn gốc chính đáng và sẽ ít bị nhân viên điều tra dòm ngó hơn. Phần mình, theo hồ sơ, hai người này chịu trách nhiệm vận chuyển những khoản tiền thu được từ hoạt động mua bán thuốc tây lậu đến các nơi khác như Việt Nam, Cam Bốt, Dubai, Panama, Thụy Điển, Do Thái, Gia Nã Đại, Nhật Bản, Mễ Tây Cơ, Tân Gia Ba, Latvia và Hoa Kỳ.

Khi bắt Hoàng Nguyễn và Terri Nguyễn vào tháng Ba năm 2004,  các chuyên viên điều tra Liên bang đã thu giữ một số tài sản của hai người lên đến $2.5 mỹ kim gồm tiền mặt, nhà cửa và xe cộ, tất cả các tài sản được xung vào công quỹ của chính phủ Hoa Kỳ. Những bằng chứng cụ thể đã cho thấy tổng số tiền vào khoảng 15 triệu mỹ kim thu được từ hoạt động mua bán thuốc tây lậu được tẩy rửa và phân phối cho hai bị cáo Hoàng Nguyễn và Terri Nguyễn trong khoảng thời gian từ tháng Một năm 2003 đến tháng Ba năm 2004.

- Hai người châu Á bị tù do vi phạm các quy định về  ngành kinh doanh chuyển tiền lậu.

Tại Sacramento, bang California, vào ngày 16 tháng Ba năm 2007, hai can phạm Serey Van và Thanh Tan Van, còn gọi là Thomas Van, đã bị kết án tù do có liên quan đến một hoạt động kinh doanh lớn chuyển tiền lậu và vi phạm các quy định gởi tiền; Serey Van bị 31 tháng và Thomas Van, 18 tháng.

Theo hồ sơ vụ án, Serey Van đã khai nhận tội không thực hiện đúng các quy định gởi tiền tại Ngân Hàng. Được biết từ giữa tháng Tư năm 2004 đến tháng Một năm 2005, vợ chồng Van  đã cùng nhau điều hành các dịch vụ chuyển tiền mang tên March Lane Pure Water và Best Money Express ở thành phố Stockton, tiểu bang California, chuyên nhận chuyển tiền cho khách hàng từ  Stockton về Cam Bốt. Cả hai cơ sở này đều không có giấy phép đăng ký hoạt động chuyển tiền ở bang California, cũng không đăng ký với chính phủ Liên bang về việc cam kết chấp hành các quy định Liên bang về việc vận chuyển tiền.

Trong thời gian nêu trên, hai bị cáo Serey Van và Thomas Van đã chuyển hơn một triệu mỹ kim qua hệ thống mạng viễn liên cho khách hàng ở Hoa Kỳ gởi tiền về Cam Bốt. Cũng theo tài liệu dẫn chứng tại tòa án, trong thời gian kể trên, tên Serey Van và một nhân vật khác đã sắp xếp để ký thác vào các tài khoản ngân hàng số tiền hơn một triệu đô la bằng cách gởi nhiều lần các khoản tiền nhỏ hơn mức giới hạn $10,000/mỗi lần, nhằm tránh không phải khai báo theo yêu cầu về việc chuyển gởi tiền (currency transaction reporting - CTR - requirement).

Hai bị cáo cũng bị buộc phải từ bỏ số tài sản đã tích lũy được liên quan đến các hoạt động hình sự này, khoảng hơn $230 ngàn đô la. Ngoài ra, sau khi mãn hạn tù, Serey Van cũng sẽ nhận thêm hai năm tù quản chế; Thomas Van, một năm tù quản chế.

Trên đây chỉ là hai trong rất nhiều những ví dụ khác về hoạt động rửa tiền. Muốn biết rõ hơn, xin quý vị tham khảo thêm tài liệu từ mạng thông tin điện tử của IRS, mục Examples of Money Laundering Investigations 2006/2007/2008.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 2 Thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025, Hội Hoàn Nhiên do Thầy Trần Long Ấu sáng lập đã tổ chức buổi tiệc gây quỹ để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt nhằm phục vụ cộng đồng được tốt hơn, nhất là về phương diện sức khỏe.
Hội Ái Hữu cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức do cựu Sinh Viên Vũ Đình Trung làm Hội Trưởng đã tổ chức lễ kỷ niệm 74 năm ngày thành lập quân trường, buổi lễ diễn ra vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant. Khoảng 400 quan khách, đại diện các hội đoàn thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, quý hội Ái Hữu Đồng Hương, Tây Sơn Bình Định, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh và Cô Nhi Quả Phụ VNCH, Cộng Đồng Người Việt San Diego, Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego, Nguyệt San Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa (do chiến hữu Vương Trùng Dương phụ trách.)
Cử tri tại Garden Grove được khuyến khích tham gia cuộc bầu cử đặc biệt toàn tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11, 2025, để bỏ phiếu cho Dự luật 50, thay đổi về việc Sử dụng Bản đồ Phân chia khu vực Quốc hội. Bầu cử sớm sẽ diễn ra tại các địa điểm Bầu cử và phòng phiếu được chỉ định tại Garden Grove.
Kính thưa ông Hội trưởng, kính thưa quý vị trong Ban Trị sự, quý quan khách và các bạn trẻ - nhất là các bạn trẻ: Hôm 14 tháng trước, được cho phép tham dự, lại còn phát biểu trong một sinh hoạt thiêng liêng của Phật giáo Hòa Hảo là Lễ Vía Đức Phật Thầy Tây An, chúng tôi phân vân suốt hai tuần, vì muốn dung hợp hai mục tiêu trái ngược. Một là nhắc lại chuyển động xa xưa về tâm linh và văn hóa nước nhà. Hai là mơ ước rằng các bạn trẻ có thể phát huy ý hướng cao siêu của tiền nhân trong một thế giới đã đổi thay, nay lại có đầy nguy cơ khủng hoảng.
Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Trung Học Lê Văn Duyệt do cựu nữ sinh Huỳnh Kim Phượng làm hội trưởng vừa tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2025 vào lúc 10 giờ 30 sáng ngày Chủ Nhật 5 tháng 10, 2025 tại White Palace 1 Restaurant, 15351 Brookhurst St, Westminster, CA 92683. Đại Hội thường niên 2025 với chủ đề “50 Năm Quê Hương Niềm Nhớ”.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ 14180 All American Way Thành Phố Westminster, Nam California vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 10 năm 2025, Ban tổ chức “Lễ Phát Động Phong Trào Tôn Vinh Cờ Vàng do Ông Phan Thanh Châu làm Trưởng Ban Tổ Chức cùng các vị trong ban tổ chức gồm có: Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Đệ Tam Pháp Chủ Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới; Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, người khởi xướng và đại diện Phong Trào Quốc Dân đòi trả tên Sài Gòn, Hòa Thượng Thích Huyền Việt, Phó Tăng Thống GHPGVNTN và các đoàn thể: Đại Việt Quốc Dân Đảng; Đảng Nhân Bản Xã Hội; Họp Mặt Dân Chủ; Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc; Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam; Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại; Việt Nam Quốc Dân Đảng…
AJSOCAL đề nghị cư dân nên mang theo một số giấy tờ để bảo vệ bản thân trước nhân viên ICE.
Luật sư Lân cho biết ông rất hãnh diện về đồng hương cuối cùng rời trại tị nạn Phi Luật Tân, sang đây họ rất thành công, lập gia đình và sinh con. Họ thành công và tổ chức quay lại giúp làng Việt Nam ở Phi Luật Tân. Luật sư Lân nhắc đến hội Công Giáo Phi Luật Tân, dì phước Pascal giúp đỡ người tị nạn rất tích cực. Làng Việt Nam sau này không có người Việt Nam.
Chánh Lục Sự Quận Cam Hugh Nguyễn hợp tác với Tổng Thư Ký Tiểu Bang California sẽ tổ chức Văn Phòng Công Chứng Tạm Thời (Apostille Pop-Up Shop) trong một ngày tại Tòa Nhà Hành Chính Quận Nam (County Administration South Building, 601 N. Ross St, Santa Ana, CA 92701) vào ngày Thứ Năm, ngày 23 tháng 10 năm 2025.
Vào ngày 4 tháng 11 sắp tới, người dân California sẽ bỏ phiếu cho Dự luật 50, cho phép tiểu bang tạm thời vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử quốc hội mới để bầu các dân biểu liên bang, đáp trả hành động của tiểu bang Texas.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.