Hôm nay,  

Gặp Gỡ Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez

24/03/200900:00:00(Xem: 4197)

Gặp gỡ dân biểu liên bang Loretta Sanchez
Dân biểu liên bang Loretta Sanchez và giáo sư Nguyễn - Lâm Kim Oanh.


Nguyễn Viết Kim


Chiều thứ bảy ngày 21 tháng 3 năm 2009 , tại nhà hàng "Le V" trên đường Brookhurst, Fountain Valley, chúng tôi có dịp tham dự một buổi gặp gỡ cử tri và gây quỹ của bà Loretta Sanchez, dân biểu liên bang đại diện cho đơn vị 68 bao gồm những nơi có đông Người Mỹ Gốc Việt như Westminster, Garden Grove, Santa Ana và Anaheim. 
Trong  lời chào mừng quan khách, bà Sanchez cảm ơn sự đóng góp và tham gia của mọi người dân trong vùng và nhắc lại những lời tuyên bố bà đã phát biểu trong dịp hội họp với khối cử tri địa hạt của bà vào dịp lễ đăng quang tổng thống đầu năm, “Tôi rất mong Gs Kim Oanh đi thêm bước nữa để ứng cử vào các chức vụ dân cử cao hơn vì tôi biết cô là một người có khả năng và tôi rất tin tưởng vào cô.  Mặc dầu cô đã nói là chỉ muốn sinh hoạt trong môi trường giáo dục, tôi hy vọng cô sẽ suy nghĩ lại vì cộng đồng chúng ta cần những người như cô.” Bà cũng cổ động tinh thần dân chúng trong tình trạng kinh tế suy thoái hiện tại, “Trong toàn lịch sử Hoa Kỳ, đã có nhiều lúc nguy nan nhưng lúc nào chúng ta cũng vượt qua được hết.  Tôi nhớ lại lúc xưa cha mẹ tôi di dân từ Mễ Tây Cơ sang đây với hai bàn tay trắng; nhưng với sự nhẫn nại, chịu khó và không quản ngại, ông bà đã tạo dựng được một mái ấm gia đình cho 7 anh chị em chúng tôi, người nào cũng ra trường đại học thành công và đóng góp lại cho xã hội.  Cộng đồng Việt Nam cũng là một cộng đồng tị nạn và di dân; cũng hiểu sự khó khăn và có kinh nghiệm khuất phục khó khăn.”  Bà nói thêm,  “Quận Cam bị rớt vào cơn khủng hoảng kinh tế cả một năm trước khi toàn quốc Hoa Kỳ bị; do đó tôi tin Quận Cam sẽ chấm dứt tình trạng này và phục hồi kinh tế một năm sớm hơn. Quận Cam sẽ dẫn đầu quốc gia Hoa Kỳ trong việc phát triển kinh tế bước qua giai đoạn mới.
Bà  Loretta Sanchez hiện là phó chủ tịch ủy ban Nội An (Homeland Security) và là chủ tịch tiểu ban Biên Giới, Đại Dương và Chống Khủng Bố Toàn Cầu (Borders, Maritime, Global Counter-terrorism). Bà và người em gái là dân biểu liên bang Linda Sanchez (đơn vị   Los Angeles) là 2 chị em ruột duy nhất trong Quốc Hội đương thời (số 111) và cũng là điều đặc biệt trong lịch sử Hoa Kỳ. Cần nói thêm là theo hiến pháp Hoa Kỳ thì trách nhiệm về ngoại giao và quân sự là đặc quyền của chính phủ liên bang cùng với những đạo luật phát xuất từ Quốc Hội Liên Bang.
Đây là một ngày rất bận rộn cho bà vì vào buổi sáng bà đã tiếp xúc với báo chí và đồng hương để nói về tệ nạn buôn người (human trafficking) tại phòng họp Việt Báo.
Trong buổi gặp gỡ buổi chiều bà dã đưa ra 3 điều quan trọng có liên quan đến cộng đồng chúng ta:


1-Là một người tranh đấu cho nhân quyền với uy tín trên toàn thế giới , bà đặc biệt lưu tâm đến nhân quyền tại Việt Nam.  Sự tranh đấu bền bỉ và quyết tâm của bà đã làm chính phủ Hà Nội không cấp chiếu khán nhập nội cho bà nữa kể từ 3 năm nay sau những tiếp xúc của bà với các vị lãnh đạo tôn giáo và các nhà tranh đấu trong nước khi bà thăm viếng Việt Nam. Bà đang tiếp tục nỗ lực vận động để chính phủ Hoa Kỳ sẽ đặt Việt Nam vào danh sách "các quốc gia cần được quan tâm đặc biệt " (CPC : Countries of Particular Concerns), được hiểu là sẽ có sự quan sát chặt chẽ về các vấn đề nhân quyền bao gồm tự do tư tưởng và tôn giáo.  Báo cáo kết qủa thường niên về việc này sẽ có ảnh hưởng đến chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ với quốc gia liên hệ bao gồm: viện trợ, giao thương, hợp tác văn hóa, quân sự.
2-Vấn đề giáo dục của Hoa Kỳ đang được đặt ưu tiên rất cao và được coi là an ninh quốc gia và thi đua kinh tế toàn cầu (national security and global economic competition), song song với việc nâng cao trình độ kiến thức, kéo dài niên học và kêu gọi sự hợp tác chặt chẽ giữa gia đình, học đường, cộng đồng, các định chế kinh tế tài chánh và các cơ sở kỹ nghệ.  Bà nêu lên một vấn đề quan trọng là trau dồi ngoại ngữ để có thể hoạt động hữu hiệu với mọi người tại mọi nơi. Trong thời gian qua,  bà đã cộng tác với một số nhà giáo dục trong cộng đồng  để thành hình một dự luật về ngôn ngữ và giáo dục quốc tế. Hiện tại dự luật đang được đệ trình Quốc Hội và bà đang ráo riết vận động để có thể được sự ủng hộ rộng rãi của các đồng viện ngõ hầu có thể thông qua mau chóng tại Quốc Hội để trở thành đạo luật.  Dự luật này có một điều khoản quan trọng liên quan đến các ngôn ngữ mẹ đẻ (heritage languages) tức là có liên quan đến Việt Ngữ. Khi được chuẩn y ban hành thì sẽ giúp cho việc giáo dục Việt Ngữ có ngân khoản để huấn luyện sư phạm cho giáo chức, tạo sự cộng tác chặt chẽ giữa các trường dạy Việt Ngữ và các học khu liên hệ, hoàn chỉnh sách giáo khoa và xác định tiêu chuẩn trình độ của các cấp. Điều này sẽ giúp rất nhiều cho việc gìn giữ Việt Ngữ và văn hóa Việt tại Hoa Kỳ và tại hải ngoại. Giáo sư Nguyễn - Lâm Kim Oanh , ủy viên giáo dục học khu Garden Grove, đã cộng tác chặt chẽ với bà dân biểu liên bang Loretta Sanchez trong việc soạn thảo các văn kiện nói về việc giáo dục Việt Ngữ và các ngôn ngữ chiến lược như tiếng Ả Rập, Ba Tư, Đại Hàn, Nga và Trung Hoa.
3-Bà dân biểu liên bang Loretta Sanchez cho biết là trong thời gian sắp tới bà sẽ đến gặp ngoại trưởng Hillary Clinton dể trình bày những ý tưởng của mình về những tiêu chuẩn chọn lựa để bổ nhiệm vị đại sứ kế tiếp đại diện cho Hoa Kỳ tại Hà Nội, đồng thời bà cũng nói lên  những nguyện vọng của cộng đồng trong việc hoạch định chính sách đối ngoại giữa hai quốc gia. Được biết là ngoài cương vị chính thức, dân biểu liên bang và bộ trưởng ngoại giao, hai bà còn là hai người bạn thân. Do đó chúng ta hy vọng là những đề nghị từ bà Loretta Sanchez sẽ được cứu xét tường tận hơn. Theo tài liệu của bộ ngoại giao Hoa Kỳ thì các vị sau đây đã là đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội : Wilson, Burghart, Marine và đương kim đại sứ là ông Michalak .
Chúng tôi nhận thấy có các vị dân cử như nghị sĩ tiểu bang Lou Corea, ủy viên giáo dục Nguyễn - Lâm Kim Oanh ; luật sư Đỗ Phủ , doanh gia Bill Đắc Hồ , chủ tịch Hội Dân Chủ Việt Mỹ Tạ Trung , giám đốc Little Saigon Radio Vũ Quang Ninh .... một số quan khách Mỹ , đại diện truyền thông và một số đồng hương gốc Việt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.
Tại nhà hàng White Palace 1 Thành phố Westminster Nam California vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025 Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Gia Long Nam California do Cô Đinh Minh Thu làm Hội Trưởng đã tổ chức Đại Hội cựu Nữ Sinh Gia Long 2025 với chủ đề: “50 Năm Ly Hương & Tạ Ơn Thầy Cô”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.