Hôm nay,  

Hội Ngộ Hành Trình Tìm Tự Do

09/09/201000:00:00(Xem: 7041)

Hội Ngộ Hành Trình tìm Tự Do

Thế hệ thiếu niên cảm tạ các quốc gia.


Nguyễn-Viết Kim


Rời Fountain Valley sáng thứ sáu để đi Las Vegas dự Đại Hội Liên Trường Quảng Đà chủ đề "Hành Trình tìm Tự Do". Đến khách sạn Orleans thì tôi trở thành "đứng bên lề với cố gắng hội nhập" khi chứng kiến mọi người tay bắt mặt mừng qua những diễn tả bằng ngôn ngữ đặc biệt êm tai và hơi lạ tai .
Tối thứ sáu "Tri Ân thế hệ Cao Niên" và có những phát biểu cảm động và cắt bánh vui vẻ chân tình . Sau đó "trường nào về chỗ của trường nấy" để chuẩn bị cho ngày thứ bảy . Nhóm bạn thân ra "Phố Tàu" ăn chiều và sau khi tri ân thế hệ Bố Mẹ thì cựu học sinh Trung Tâm Giáo Dục Nguyễn Hiền tụ họp để mừng "Hạnh Ngộ sau 35 năm lưu vong", các đồng môn có dịp tái ngộ với nhau và gặp gỡ Thầy Cô. Sau đó là "sinh nhật 50" của các cựu học sinh mới có 15 tuổi khi có biến cố 30 tháng 4 năm 1975, các anh chị lớp trên và lớp dưới cùng chung vui tại căn phòng khách sạn rộng lớn của anh chị Nguyễn Văn Hào - Thanh Hà . Các bàn luận và chuẩn bị cho diễn tiến của các ngày hôm sau và phân công chia việc chi tiết hơn cũng được tiến hành .
Buổi sáng thứ bảy thì chia ra, có đồng môn đi thăm Hoover Dam, có bạn thì đi thăm phố phường, nhiều bạn tập văn nghệ . Sau bữa ăn trưa là phần trình bày về hành trình tị nạn, các diễn biến xã hội và chính trị trên thế giới về thuyền nhân, đặc biệt tại Hoa Kỳ; hướng đi tiếp nối của thế hệ sau. Các vị cao niên, các đồng môn bước vào trung tuần đã tâm tình về những đắng cay, khổ cực, mất mát khi bước vào hành trình tìm tự do . Không còn là người nghe và người trình bày mà tất cả đã hoà đồng vào cùng một tâm tư, những giọt nước mắt tuôn tràn, những tiếng nấc nhẹ, những nghẹn ngào, ngập ngừng cố đè nén cảm xúc .
Bầu không khí như cô đọng lại và những câu chuyện là những tình tự dân tộc trong cảnh vận nước nổi trôi, sau đó là những kỳ vọng trong sự chỉ dẫn, giáo dục ngôn ngữ và văn hóa cho thế hệ đang lớn lên tại hải ngoại . Buổi tối là văn nghệ Liên Trường, từ các trường tại Tam Kỳ ; tại Đà Nẵng như Phan Chu Trinh, Trường Nữ, Nguyễn Hiền, Pascal, Kỹ Thuật, Thánh Tâm, Sao Mai ..... và một vài nơi khác.
Vùng Quảng Đà và đặc biệt là thành phố Đà Nẵng có rất nhiều trường, đây là thành phố lớn thứ hai của Việt Nam Cộng Hòa song mật độ các trung tâm giáo dục, trường học cao nhất nước chứng tỏ sự hiếu học của học sinh và sự để ý đến giáo dục của các bậc cha mẹ và phụ huynh .


Đêm Hội Ngộ là cao điểm của chương trình, phòng ốc được bày biện để có chỗ ngồi thoải mái cho 660 người tham dự, 66 bàn. Âm thanh, ánh sáng, sân khấu được sửa soạn chu đáo. Đặc biệt là thế hệ các thiếu niên sẽ đóng góp trong hôm nay, hôm qua các em các cháu đã được hoan hô nồng nhiệt . Đặc điểm là chương trình bắt đầu đúng giờ . Sau phần nghi lễ là phần văn nghệ , nói lên hiện trạng sau 75, sự thống khổ của các cuộc vuợt biên, bằng đường bộ và đường biển, sự chuẩn bị khó khăn và công phu, những gói quà gửi về từ những sự hy sinh khi mới bắt đầu lại cuộc sống ở hải ngoại gửi về với những thân yêu trao gửi đến thân nhân bạn hữu còn kẹt lại trong sự thiếu thốn tất cả từ vật chất đến tinh thần và niềm tin . Các vị tham dự đã đón nhận với những cảm xúc mãnh liệt bày tỏ qua những tiếng vang và các máy chụp ảnh lóe lên khi có màn trình diễn tên các quốc gia với các trại đã cho các người vượt biên tạm trú, những kỷ niệm xưa, nhiều khi khốc liệt, bi thương cay đắng chìm sâu trong tiềm thức thì nay bùng ra mãnh liệt khi nhận ra tên của nơi chốn cũ . Thế hệ thiếu niên, những người trẻ tuổi biểu hiệu của hy vọng, đã lên sân khấu để biểu lộ sự biết ơn, các em cầm theo Thanks America, Thanks Indonesia, Merci La France, Danke Deutschland, Thanks Belgium, Thanks Danemark, Thanks Philippines, Thanks Malaysia, Thanks Thailand, Thanks Norway, Thanks Japan, Thanks Canada, Thanks England, Thanks Australia, Thanks Singapore , bảng Cám Ơn các quốc gia khác  và sau cùng là Thanks World và Nhân Loại . Mọi người tham dự và các bạn trên sân khấu nói hộ cho nhau những nét đẹp của văn hóa Việt là "ăn qủa nhớ kẻ trồng cây", "không bao giờ quên ơn những ân nhân giúp đỡ khi hoạn nạn", và sẽ đóng góp lại để tỏ sự biết ơn các quốc gia cho tạm cư và định cư .
Ca sĩ Ý Lan đã đến hát thật say mê và nồng nhiệt, trong sự trình diễn và thưởng ngoạn mang nhiều sắc thái văn học nghệ thuật, lúc này là những đồng hương cảm nhận "tha hương ngộ cố tri" . Mọi người lưu luyến mãi và lúc ra khỏi phòng thì đã hơn 2 giờ sáng .
Bữa ăn tối tạm biệt tại hiệu ăn Kim Long chấm dứt thì một số bạn ra ngay phi trường và khi ngả lưng xuống thì tôi thấy những vừng hồng đang le lói của buổi bình minh và đồng hồ chỉ 5 giờ .
Có nhà văn viết: "lúc Hội Ngộ đã có mầm mống của Chia Tay và phút lưu luyến Xa Nhau là bắt đầu của Hạnh Ngộ trong tương lai" . Lái xe về lại Orange County thì tôi cứ vấn vương với ý nghĩ này .

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.