Hôm nay,  

Buổi Chiều Đặng Phú Phong: Khi Thơ, Nhạc, Tranh Hội Ngộ

04/02/201600:00:00(Xem: 5457)
Đó là một buổi chiều mưa to gió lớn, như dường trời cũng muốn trêu người khi nhà văn Đặng Phú Phong ra mắt tác phẩm “Bên Kia Con Chữ & Nghệ Thuật” hôm Chủ Nhật 31-1-2016 tại Việt Báo Gallery. Nhưng phòng tranh cũng thu hút đông người tham dự, hầu hết là nhạc sĩ, họa sĩ, điêu khắc gia, nhà báo, nhà văn…

Đó là một buổi chiều của nghệ thuật đúng nghĩa, rất mực trang trọng – nơi đó, nhà thơ Du Tử Lê phân tích sâu sắc về cách Đặng Phú Phong viết về tranh và họa sĩ, về điêu khắc gia, về nhạc sĩ, về nhà văn, nhà thơ… nơi đó, họa sĩ Trịnh Cung nói về cơ duyên với tác phẩm và tác giả họ Đặng… nơi đó, nhà văn Đặng Thơ Thơ phân tích về cách Đặng Phú Phong phỏng vấn hệt như chất vấn… nơi đó MC là nhà văn Trịnh Thanh Thủy bày tỏ sự linh hoạt và duyên dáng của chị trong việc dẫn dắt người tham dự chú tâm về các chủ đề chính… nơi đó ca sĩ Nguyễn Cao Nam Trân và nhạc sĩ Trần Chí Phúc đã trình diễn những ca khúc phổ thơ của Du Tử Lê, Đặng Phú Phong, Trịnh Cung, Phan Tấn Hải, Xuân Quỳnh.

Trưng bày hôm Chủ Nhật có tranh của Đào Hải Triều, Đinh Cường, Rừng, Ann Phong, Khánh Trường, Nguyễn Đình Thuần, Đào Hải Triều, Dương Văn Hùng… Riêng tấm tranh của Dương Văn Hùng mới vẽ xong, sơn còn ẩm; và tranh của Đào Hải Triều là từ San Jose mới tới.

Tới tham dự có những người tới từ thật xa, như nhà thơ Lưu Hy Lạc từ San Francisco, như họa sĩ Đào Hải Triều và phu nhân đã lái xe từ 5 giờ sáng Chủ Nhật từ San Jose tới vừa kịp lúc để treo tranh… Tham dự đều là những văn nghệ sĩ quen thuộc, như nữ tài tử Kiều Chinh, các nhà thơ như Trần Văn Nam, Trần Dạ Từ, Nhã Ca… cho tới em bé mới 16 tháng, cháu nội của họa sĩ Rừng (con của Nam Quan). Họa sĩ Rừng đưa cả vợ con, cháu (và tranh) tới tham dự để cổ võ cho Đặng Phú Phong.

Tác phẩm mới của Đặng Phú Phong trong tận cùng cũng là nguồn tài liệu phong phú về 23 tác giả, nhạc sĩ, họa sĩ, nhà đạo diễn – cũng ghi lại một thời kỳ sáng tác của nhiều nghệ sĩ trong một thời đại có rất nhiều chuyển biến cuối thế kỷ 20 và đầu thế kỷ 21. Tập biên khảo “Bên Kia Con Chữ & Nghệ Thuật” dày 312 trang với hơn 70 trang màu in những bức tranh đẹp của các họa sĩ VN.

01-dt-le-t-cung-dt-tho
02-nam-tran-tran-chi-phuc-trinh-thanh-thuy
03-dp-phong-tranh-ann-phong-dv-hung
04-dv-hung-kieu-chinh-tt-thuy-tc-phuc-t-cung
05-tt-thuy-nam-tran-dao-hai-trieu-va-vo
06-gia-dinh-rung
07-dh-trieu-nd-thuan-khanh-truong
08-dp-phong-k-chinh-tc-phuc
Trong buổi ra mắt sách.

Mỗi bài viết trong tuyển tập của Đặng Phú Phong là riêng về một tác giả.

Trong Phần 1, tác giả họ Đặng viết về, hoặc phỏng vấn Du Tử Lê, Đặng Thơ Thơ, Đào Hiếu, Lê Văn Khoa, Nga Mi & Lãng Minh, Nguyễn Viện, Nhã Thyên, Nguyễn Tôn Nhan, Song Chi, Thảo Trường.

Chúng ta nhận ra rằng trong Phần 1, có nhà thơ, nhà văn, nhạc trưởng, nhạc sĩ, ca sĩ, nhà biên khảo Hán Nôm, nhà đạo diễn… Nghĩa là, đa dạng.

Trong Phần 2, Đặng Phú Phong viết về các họa sĩ: Ann Phong, Cao Bá Minh, Du Tử Lê, Dương Văn Hùng (điêu khắc), Đào Hải Triều, Đinh Cường, Khánh Trường, Nguyên Khai, Nguyễn Đình Thuần, Nguyễn Văn Trung, Rừng, Thanh Trí, Trịnh Cung, Trương Thị Thịnh.

Cần ghi nhận rằng, Du Tử Lê trên Phần 1 là nhà thơ, và rồi xuất hiện như họa sĩ nơi Phần 2. Và đặc biệt, bìa của tuyển tập “Bên Kia Con Chữ & Nghệ Thuật” là tấm tranh “Treo mình trên giá vẽ” của Trịnh Cung, một họa phẩm sơn dầu trông như hình ảnh Chúa Jesus bị đóng đinh, nhưng nơi đây có nghĩa là họa sĩ mỗi lần sáng tác là một lần treo mình trên giá vẽ và “nâng hội họa thành tôn giáo” (trang 278).

Thoạt tiên, MC là nhà văn Trịnh Thanh Thủy nói sơ lược về tiểu sử Đặng Phú Phong.

Đặng Phú Phong viết văn và làm thơ từ giữa thập niên 1960, đã từng giữ các chức vụ như: Tổng thư ký Vietnam Time USA 1995, Chủ bút tạp chí Thế Giới Văn USA 1997, Chủ biên văn học và nghệ thuật Sàigon Nhỏ News 2008. Cộng tác với các báo: Thời Tập, Văn Học, Văn, Thế Kỷ 21, Hợp Lưu, Nguồn, Tân Văn, Hồn Việt, Người Việt, Việt Báo, Calitoday… Các báo online: damau.org – thuvienvietnam.com – dutule.com

Sách đã xuất bản: - Cây Nghiêng Bóng Xế 1970 - Những Đóa Mẩu Đơn 1994, tái bản 2014 – Nổi Buồn Tháng Bảy 2004 – Bên Kia Con Chữ và Nghệ Thuật 2015.

MC Trịnh Thanh Thủy nhận định rằng Đặng Phú Phong say mê con chữ, vướng nghiệp làm báo, nhưng cũng nhờ nghề báo, nên có cơ duyên phỏng vấn (kể cả với kỹ năng chất vấn) nhiều văn nghệ sĩ.

Người nói chuyện đầu tiên là Du Tử Lê người được phỏng vấn trong 2 phần của sách, phần 1 với tư cách nhà thơ và phần 2 với cương vị họa sĩ. Du Tử Lê nói, sách của Đặng Phú Phong gồm 2 phần, văn chương và hội họa, là những trang viết rất đáng trân trọng vì đã phục hồi vị trí xứng đáng cho nền văn học nghệ thuật VN thời kỳ 20 năm trước 1975 và thời đại 40 năm ở hải ngoại sau đó.


Du Tử Lê nói 2 phương diện trong kỹ thuật viết của Đặng Phú Phong đều bổ túc cho nhau như máu và thịt: phỏng vấn và nhận định, trong đó có nhiều cảm nhận sâu sắc của họ Đặng.

Du Tử Lê nói, ông thích cách Đặng Phú Phong đặt câu hỏi với Thảo Trường về ngôn ngữ bình thản khi viết chuyện trong tù, cũng như khi họ Đặng phỏng vấn Đặng Thơ Thơ về nụ hôn, về đồng tính, về ma thuật và đời thường; như thế đã tạo cơ hội cho những câu trả lời hay, vì câu hỏi hay mới dẫn tới câu trả lời hay được.

Tương tự, Du Tử Lê nói rằng ông thích ngôn ngữ Đặng Phú Phong khi viết về họa sĩ Ann Phong “chị quay lại biển, dùng cọ làm cột buồm…” Hay như khi viết về tượng “Vô Ưu” của điêu khắc gia Dương Văn Hùng với hai chân tượng đàn bà thật to…

Du Tử Lê cũng nói ông thích ngòi bút của họ Đặng khi viết về ba người bạn nghệ thuật: Trịnh Công Sơn, Đinh Cường, Trịnh Cung… một bộ ba tuyệt đẹp.

Du Tử Lê nói, “Bên Kia Con Chữ….” Là nỗ lực phục hồi phẩm giá cho 20 năm văn học miền Nam.

Tiếp theo, ca sĩ Nam Trân hát với Trần Chí Phúc đệm guitar, ca khúc “Đêm Nhớ Trăng Sài Gòn,” thơ Du Tử Lê, nhạc Phạm Đình Chương; và ca khúc “Cuối Cùng Cho Một Tình Yêu,” thơ Trịnh Cung, nhạc Trịnh Công Sơn.

Giọng ca Nam Trân rất mực truyền cảm, xuất sắc, được tiếng đàn Trần Chí Phúc nâng lên, làm rõ lời thơ say đắm, nhớ về một Sài Gòn và nhớ về một mối tình tan vỡ. Buổi chiều trong Việt Báo Gallery như dường ngưng lại, lơ lửng giữa trời… cho tới khi tiếng đàn và giọng ca ngưng lại.

Tiếp theo, họa sĩ Trịnh Cung nói chuyện, cảm ơn ca sĩ Nam Trân, nhạc sĩ Trần Chí Phúc, và đặc biệt cảm ơn Đặng Phú Phong đã xuất bản một tác phẩm công phu, hiếm hoi, và “những gì tôi muốn nói, nhà thơ Du Tử Lê đã nói cả rồi.” Họ Trịnh nói rằng trong 80 năm vừa qua chỉ có vài người viết về hội họa, Miền Bắc có nhà lý luận Thái Bá Vân với cuốn “Tiếp Xúc Với Nghệ Thuật” với cách viết nhân văn, phi chính trị.

Phía Miền Nam có họa sĩ Thái Tuấn viết sách, đưa ra những khái niệm về cái đẹp trong hội họa. Đòan Thêm cũng có viết về hội họa, nhưng có tính sử học hơn là nghiên cứu. Nhà nghiên cứu mỹ thuật Huỳnh Hữu Ủy mới viết công phu và đầy đủ về hội họa Miền Nam.

Đặng Phú Phong, qua cuốn “Bên Kia Con Chữ…” là người thứ 4 viết về hội họa. Trịnh Cung nói rằng gặp Đặng Phú Phong mấy năm gần đây, có lúc ngày nào cũng gặp ở tiệm cà phê, và “luôn luôn chất vấn tôi về hội họa, và tôi chịu đựng những câu hỏi của Đặng Phú Phong như hứng các quả đấm… và qua sách này, ĐPP đã gửi tới độc giả chìa khóa về môt cõi tác giả và tác phẩm.”

Tiếp theo, Nam Trân hát ca khúc “Và Quy Nhơn” (thơ Đặng Phú Phong, nhạc Trần Quang Lộc), và ca khúc “Hoa Bay Khắp Trời” (thơ Phan Tấn Hải, nhạc Trần Chí Phúc), đệm đàn guitar cũng do Trần Chí Phúc.

Người nói chuyện tiếp theo là Đặng Thơ Thơ trình bày rằng Đặng Phú Phong là người phỏng vấn có lương tâm, vì đưa ra những câu hỏi khó. Theo diễn gỉa, ĐPP đã sử dụng 3 phương pháp phỏng vấn, và có bài kết hợp 2 hay cả 3 phương pháp.

Tiếp theo, nhạc sĩ Trần Chí Phúc hát bài “Thuyển và Biển,” thơ Xuân Quỳnh do chính anh phổ nhạc. Họ Trần giải thích rằng bài thơ này trước đó đã được Phan Huỳnh Điểu phổ nhạc, nhưng chỉ dùng nửa bài thơ, riêng Trần Chí Phúc phổ trọn bài, không sửa hay bỏ chữ nào… chỉ vì anh ưa thích bài thơ này đặc biệt.

Đặng Phú Phong sau đó đã gửi lời cảm ơn người tham dự, các diễn giả, cảm ơn Việt Báo, cảm ơn các họa sĩ mang tranh tới, cảm ơn truyền thông đã giúp quảng bá, đặc biệt cảm ơn họa sĩ Đào Hải Triều và phu nhân đã lái xe từ 5 giờ sáng từ San Jose xuống, và cảm ơn nữ tài tử Kiều Chinh giữa mưa gió lái xe từ Los Angeles về Quận Cam dự.

Buổi ra mắt sách của Đặng Phú Phong đã trở thành một buổi chiều trọn vẹn của văn học nghệ thuật, rất khó quên, khi tranh, thơ, nhạc, giọng ca, tiếng đàn, và nhận xét của các diễn giả đã quyện vào nhau, trở thành một kỷ niệm khó quên.

Tuyển tập dày 312 trang, in thuần trên giấy dày, tất cả đều hình màu -- và rất nhiều tranh của các họa sĩ được in màu nơi đây để giữ trung thực các màu sắc. Đây là một tuyển tập cần có trong tủ sách những người quan tâm về văn học và hội họa. Ấn phí 30 Mỹ kim. Muốn nhận sách có chữ ký của tác giả xin liên lạc: [email protected].

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.