Hôm nay,  

Chúc Mừng Năm Mới

25/01/202221:13:00(Xem: 1632)

 kmd

                             Thiệp Xuân Nhâm Dần do Sr. Immaculata Dao-Thuy, OP (Hội Từ Thiện Hồng Ân

ở Houston, Texas) thiết kế và tặng Kiều Mỹ Duyên.

 

Chúc mừng năm mới, vạn sự như ý, tiền vô như nước, tiền ra rỉ rả, chúc mừng năm mới tiền đầy túi, tình đầy tim. Tình đây là tình giữa người và người, tình ông bà cha mẹ thương con, thương cháu, lãnh đạo tinh thần thương tín đồ của mình, anh chị em bằng hữu thương nhau. Chúc mừng năm mới sức khỏe dồi dào, năm con cọp khỏe như cọp, và nhiều lời chúc nhau tuyệt vời trên đài truyền hình, truyền thanh, trên báo mỗi ngày. Người bệnh nằm ở nhà, ở nhà thương hay viện dưỡng lão mà nghe lời chúc lành cũng cảm thấy vui hơn, yêu đời hơn. Người buôn bán làm ăn khi nghe được lời chúc lành, buôn may bán đắt thì vui lắm, hạnh phúc lắm, bất cứ người nào làm việc gì cũng mơ ước thành công.

 

Cơ sở tôn giáo rực rỡ hoa tươi, từ tượng Phật Bà Quan Âm lộ thiên, hay tượng Đức Mẹ lộ thiên. Hoa đào, hoa mai, hoa cúc rực rỡ, đẹp tuyệt vời, đó là lòng thành của tín đồ tín ngưỡng Đức Mẹ, Phật Bà Quan Âm đem hoa đến cúng.

 

Dưới chân Đức Mẹ Con Sò ở Long Beach, nhiều người đến dâng hoa và cầu nguyện, không phân biệt tôn giáo. Bên kia bức tường là một ngôi chùa rất lớn, đêm đêm các thầy gõ mõ cầu an, cầu siêu. Cầu an cho người hiện diện, cầu siêu cho người đã qua đời. Người sống và người đã qua đời vẫn sống với nhau, người sống bên cạnh có sự hiện hữu của người đã qua đời, người chết linh thiêng phù hộ cho người thân còn hiện hữu ở đây.

 

Nhìn thấy những nụ cười rạng rỡ của mọi người chúc lành cho nhau khi gặp mặt, dù quen hay không quen, thân thiện và chân thành, như thế giới này hòa bình không có chiến tranh, mọi người thương nhau như anh em ruột thịt trong một gia đình. Không có gì đẹp bằng lòng thành của những người chúc nhau những điều tốt lành trong năm mới.

 

Hãy cầu nguyện cho thế giới hòa bình không có chiến tranh, khi đó mỗi ngày đều vui như Tết. Dù Nga có ý định xâm chiếm Ukraine, Trung Quốc cho 39 máy bay vào phần đất của Đài Loan, dân Đài Loan sống trong hồi hộp. Dân Mỹ ở xa Đài Loan, xa Ukraine cho nên sống vui, sống chúc lành cho nhau, không sợ chiến tranh nguyên tử sẽ đến đất nước này.

 

Dịch cúm Omicron không ảnh hưởng đến người dân nước Mỹ. Hội chợ ca nhạc mừng Xuân, hoa mai, đào, cúc vẫn nở tươi thắm với gió Xuân, nhà nhà trưng rực rỡ hoa tươi. Ngày 23 Tết, nhà nhà đạo Phật đều đưa ông Táo về Trời và tâu với Ngọc Hoàng Thượng Đế phù hộ cho mọi người được bình yên, gia đình khỏe mạnh, con cháu chăm ngoan học giỏi, hiếu thảo với ông bà cha mẹ. Những mơ ước nhỏ sẽ thực hiện được, học xong ra trường có việc làm, mua nhà cho cha mẹ ở, nếu cha mẹ chưa có nhà, mua nhà trước, có nhà rồi tính đến việc lập gia đình sau. Ông bà cha mẹ thấy con cháu mình thành tài thì vui lắm, ai mà không vui chứ?

 

Mùa Xuân là mùa của yêu thương. Đồng bào Việt Nam tị nạn may mắn được định cư ở California nắng ấm, chim hót líu lo quanh năm. Nếu ai đã từng ở Bắc Âu như Thụy Điển, Na Uy, Đan Mạch, Hòa Lan, Phần Lan sẽ thấm cái lạnh của mùa Thu và mùa Đông. Ở đó, tìm nụ cười trên môi của người dân cũng khó. Ở đây, mùa nào chúng ta cũng thấy nụ cười ấm áp, tiếng cười giòn tan, yêu đời, yêu người và mùa nào cũng có nhạc, nhạc thính phòng, nhạc sống động ở đại nhạc hội, dù dịch cúm Covid–19 cũng không ảnh hưởng đến người dân. Người mạnh thì vui chơi, người bệnh thì chữa bệnh, bệnh rồi sẽ khỏi bệnh, người ở viện dưỡng lão thì có người thăm viếng, nếu không có thân nhân thì có những phái đoàn từ thiện hay các phái đoàn tôn giáo đến thăm thường xuyên với tấm lòng ấm áp tình đồng hương.

 

Nếu ngày nào cũng vui vẻ nghe những lời chúc bình yên, sức khỏe tốt, nụ cười tươi, lòng thảnh thơi, không phiền não thì ngày đó là ngày Xuân, dù ngoài trời tuyết rơi, mây mù vây kín, trong lòng của chúng ta không buồn, không suy nghĩ thì chúng ta có mùa Xuân trong lòng.

 

Xuân không phải của đất trời, mùa Xuân trong lòng, không thù ghét ai, không nhìn cái xấu của người khác, không nghe những lời nói bi quan của người khác. Mùa Xuân là nghe chim hót líu lo, reo vui, hoa nở rực rỡ ngoài vườn. Xuân là thương yêu nhau, chia sẻ những gì mình có với người khác, hái ổi, mận, mãng cầu, bơ, chuối, bưởi, hoa ngoài vườn tặng cho người thân và nhìn thấy nụ cười dễ thương của họ, làm sao tạo cho mình có mùa Xuân mãi mãi trong lòng.

 

Tôi đã từng nghe nhiều tiếng reo vui của các cụ bà khi vào chùa:

 

– Ồ, các sư cô hiền quá!

 

Và đến nhà thờ có người reo vui:

 

– Các sơ hiền quá!

 

– Các cụ không nhớ có bài hát "Em hiền như ma sơ" sao?

 

– Sơ hiền hay không, vào ở nội trú với các sơ thì biết sơ có hiền hay không?

 

– Sơ khó vì sơ muốn học trò giỏi. Có trò nào ở với sơ mà học dở đâu?

Thuở học trò sao mà vui quá. Ăn rồi học, học rồi chơi, chơi thể thao, học đàn, v.v. Lớn lên nhiều việc quá, nhưng mình phải tìm niềm vui cho chính mình. Trong lòng thảnh thơi là vui, đừng thù oán ai là vui. Làm thế nào để buổi tối có giấc ngủ thẳng giấc, êm ả, không trăn trở một cách khổ sở, đó là mùa Xuân trong cuộc đời.

 

Tốt nhất tìm mùa Xuân trong lòng mình. Xuân ơi, Xuân đừng đi nhé! Xuân hãy ở mãi trong lòng mọi người và hy vọng cuộc đời của mỗi người chỉ có mùa Xuân, làm việc gì cũng thành công. Mùa Xuân ở khắp nơi, đến núi cũng thấy hoa nở, xuống biển thấy cá lội nhởn nhơ cũng là mùa Xuân. Buổi tối, trở về nhà với ánh đèn le lói, ấm cúng cũng là mùa Xuân. Xuân về với lòng mình, Xuân vĩnh viễn ở trong lòng thì đời sống sẽ vui hơn, hạnh phúc hơn. Mọi người nên tạo cho mình một mùa Xuân vĩnh cửu nhé.

 

Hy vọng mọi người đều nói: ngày nào cũng là ngày Xuân, là mùa Xuân trong lòng tôi. Làm việc gì cũng thành công, được mọi người thương yêu, đời sống hạnh phúc, hạnh phúc trong tầm tay, hạnh phúc không thể mua bằng tiền, bằng danh vọng, địa vị trong xã hội mà hạnh phúc trong lòng mình.

 

Mùa Xuân không ra đi mà mùa Xuân ở trong lòng mình. Nhạc Xuân, hoa Xuân, nụ cười Xuân, tiếng cười rộn rã của chim hót, của suối reo, của lòng quảng đại hay giúp người. Mùa Xuân ở trong lòng ta, Xuân ở quanh ta, Xuân ở chợ Xuân, và Xuân ở khắp nơi trên thế giới.

 

Nàng Xuân ơi, ta yêu nàng, yêu nàng bằng trái tim ta.

 

– Kiều Mỹ Duyên

(Orange County, 25/1/2022)

Ý kiến bạn đọc
26/01/202206:00:34
Khách
Trước thềm năm mới Nhâm Dân, Tha Nhân có dôi vần
CHÚC MỪNG NĂM MỚI
Hướng về cố quốc chúc Quê Hương
Thoát cảnh lầm than nỗi đoạn trường
Dân Việt cầu mau qua khổ nhục
Giang Sơn xin chóng vượt tang thương
Con Hồng quyết chí xây tân tiến
Cháu Lạc kiên tâm dựng phú cường
Nòi giống Rồng Tiên ta đứng dậy
Chung tay quét cộng cứu Quê Hương!!

Camthành Jan 20th, 2022
Tha Nhân những ngày giáp Tết…
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.