Hôm nay,  

DB McGovern: Đừng Dùng Lương Thực Làm Nhiên Liệu

25/04/200800:00:00(Xem: 11859)

Khi giá lương thực leo thang, việc sản xuất nhiên liệu thay thế từ bắp bị kể ra là 1 phần trách nhiệm, và vì bắp chiếm thêm diện tích canh tác của cây lương thực khác.

Tại Diễn Đàn Phòng Đói của Hạ Viện, đồng chủ tịch là dân biểu DC Jim McGovern phát biểu : giá bắp tăng thì chi phí nuôi gà thịt cũng tăng. Ông ủng hộ các hoạt động sản xuất nhiên liệu sinh học nói chung, nhưng không muốn cho dùng nguyên liệu từ nguồn luơng thực.

Ông Jim McGovern nhận rằng khủng hoảng lương thực cũng có ảnh hưởng của nhu cầu gạo gia tăng tại Trung Quốc, Ấn Độ và thiên tai.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cựu Thống Đốc Alan Greenspan tuyên bố qua video nối mạng với hội nghị kinh doanh tại Hongkong rằng nền kinh tế Hoa Kỳ có thể đối diện nguy cơ suy thoái
1 phụ nữ trong bồi thẩm đoàn can dự cuộc xét xử cựu chánh văn phòng của PTT Cheney vừa bị loại, và 11 vị bồi thẩm còn lại tiếp tục làm việc như bình thường
Phóng viên từ Connecticut báo cáo 4 người chết (2 nam và 2 nữ) trong 1 vụ nổ súng - cảnh sát Enfield (Connecticut) tin rằng đây là 1 vụ giết người
Lực sĩ đô vật đoạt giải Thế Vận Rulon Gardner và 2 cư dân Utah đã được ngư phủ tiếp cứu sau khi sống sót tai nạn phi cơ gần Vịnh Good Hope 1 ngày trước.
Giới chuyên môn về tranh tụng tiên đoán vụ kiện giành quyền giám hộ bé gái Dannielynn trong thời gian tới tại tòa tối cao Bahamas sẽ là gay go
Cho dù là nơi tập trung những người quyền lực nhất và được yêu chuộng nhất trong thế giới điện ảnh, đêm trao Giải Oscar cũng chiêu đãi phóng viên một cách đặc biệt
Ông John Edwards, cựu ứng cử viên PTT năm 2004, dành thời gian cuối tuần để vận động tranh cử TT - hôm Thứ 7
Các phim hốt bạc nhiều nhất trong ba ngày cuối tuần qua tại Bắc Mỹ, kể từ ngày 23-2-2007, với ước tính đưa ra hôm chủ nhật
Thứ Bảy 24-2 là ngày công bố Giải Điện Ảnh Dở Nhất Trong Năm -- giải này có tên chính thức là Golden Raspberry Award, Giải Quả Dại Vàng, còn gọi là Razzies
Hiện có 5, 6 tiểu bang dự định kéo dài niên học để đáp ứng các mục tiêu giáo dục - tại Boston, bà giám thị Robin Harris trông coi 1 trường thí điểm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.