Hôm nay,  

Tin Ngắn Hoa Kỳ

27/02/201100:00:00(Xem: 3850)
Tin Ngắn Hoa Kỳ

Cali: Top 10 Thuế Tiểu bang, Địa Phương Cao

SAN FRANCISCO - Một nghiên cứu cho thấy rằng California là một trong 10 tiểu bang đứng đầu mà người dân phải trả thuế tiểu bang và địa phương cao nhất.
Theo các phát hiện từ nghiên cứu được thực hiện bởi the Tax Foundation, California xếp hạng thứ 6 trong danh sách các tiểu bang thuế cao nhất. Nghiên cứu cho thấy rằng trong năm 2009, các cư dân California đã trả 10.6% tiền lương của họ cho thuế tiểu bang và địa phương.
New Jersey xếp hạng thứ 1 trong danh sách, với các cư dân của tiểu bang trả 12.2% tiền lương cho thuế tiểu bang và địa phương trong năm 2009, trong khi Alaska trả thuế ít nhất ở mức 6.3%.

+++++

San Francisco: Giá Xăng Cao Nhất Mỹ

SAN FRANCISCO - Khi giá xăng lên như hỏa tiễn trên khắp nước giữa lúc căng thẳng diễn ra tại Trung Đông, không một thành phố nào ở Mỹ rơi vào tình trạng bị thiệt hại nặng nề hơn San Francisco.
Sau một đợt gia tăng 3% trong thời gian hơn một tuần lễ, thành phố [San Francisco] hiện có giá xăng cao nhất trên toàn quốc, theo phúc trình của ABC trên đài truyền hình KGO-TV cho biết.
Giá xăng trên khắp thành phố đạt tới mức $3.79 đô la cho một gallon, với giá được dự đoán sẽ còn gia tăng hơn nữa trong vòng từ 7 tới 10 ngày tới.
Giá xăng hiện tại ở San Francisco là khoảng 20% cao hơn tháng 2 năm 2010.

+++++

Cali: Giá Bảo Hiểm Xe Giảm Trung Bình 3%, năm 2010

Giá bảo hiểm xe trung bình trong 6 tháng tại California đã giảm khoảng 3% trong năm ngoái tới $809 đô la, theo InsWeb Corp., công ty cung cấp định giá bảo hiểm trên mạng có trụ sở tại Gold River, cho biết.
Cùng khoảng thời gian 12 tháng ở trên, giá bảo hiểm xe trung bình trên toàn quốc đã giảm khoảng 5.5% tới $675 đô la.
InsWeb nói rằng những tài xế lái xe đàn ông ở California phải trả tiền bảo hiểm cao hơn phụ nữ - trung bình $836 đô la so với $772 đô la cho 6 tháng.
Các tài xế trẻ trong nhóm tuổi 19 phải trả đắt nhất - trung bình $2,141 đô la. Ở lứa tuổi từ 20 tới 24 phải trả trung bình $1,145 đô la.
Tiền bảo hiểm xe trung bình thấp nhất trong tiểu bang, $654 đô la, là những người trong lứa tuổi từ 50 tới 59.

+++++

Nữ Chiến Binh Mỹ

WASHINGTON -- Bộ Quốc Phòng Mỹ phúc trình rằng 1/3 phụ nữ trong quân đội sẽ bị tấn công tình dục hay bị hiếp dâm bởi chính các quân nhân Mỹ.

Tỉ lệ hiếp dâm trong quân đội cao gấp đôi ngoaì đời thường, theo lời báo nguy của nữ dân biểu Jane Harman (Dân Chủ-Calif.), và nói, “Phụ nữ trong quân lực Mỹ nhiều cơ nguy bị đồng đội hiếp dâm hơn là cơ nguy bị bom đạn quân thù giết chết tại Iraq.”
Bộ Quốc Phòng Mỹ nói trong phúc trình, có 80% vụ hiếp dâm trong quân đội không được báo cáo vì nạn nhân sợ bị mắc cỡ cô lập, hoặc sợ bị trừng phạt và hoặc sợ bị làm mất sự nghiệp.

+++++

Cựu Lạt Ma Tại UCLA

LOS ANGELES, Calif. -- Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ tới trường Đaị Học UCLA vào ngày 2-5-2011 với 2 sự kiện giành cho công chúng bảo trợ bởi Học Viện Quốc Tế UCLA International Insitutevà Trung Tâm Nghiên Cứu Phật Giáo UCLA Center for Buddhist Studies.
Một trong hai buổi này, là cuộc đối thoaị giữa Đức Đạt Lai Lạt Ma và các nhà khoa học não bộ UCLA, và cũng hoàn tất hành trình nửa thế kỷ của một giáo sư UCLA chuyên về Phật Giáo Tây Tạng, về thiền định và về y khoa.
Năm 1958, cậu bé 4 tuổi Lobsang Rapgay và gia đình bỏ trốn khỏi Lhasa để sang Ấn Độ, 7 ngày đêm vượt Hy Mã Laạ Sơn.
Bây giờ Rapgay là giáo sư nghiên cứu tâm lý tại UCLA và là người tổ chức cuộc hội ngộ ngày 2 tháng 5-2011 trong đó Đức Đạt Lai Lạt Ma và các khoa học gia UCLA bàn về cách Phật Giáo và khoa thần kinh học Tây Phương có thể bổ sung nhằm giúp con người thêm sức sáng tạo, năng động và từ bi.
GS Rapgay là tu sĩ Phật Giáo Tây Tạng trong 18 năm trước khi hoàn tục.

+++++

Cali Cấm Mọi Thứ Quà Tặng Để Tiết Kiệm 25 triệu/Năm

SACRAMENTO - Tiểu bang California không còn bao nhiều tiền nữa, đó là lý do Thống Đốc Jerry Brown ra chỉ thị cho tất cả các cơ quan tiểu bang ngưng tất cả các món quà tặng kỷ vật -- cho dù là những món thường lệ như dây chìa khóa, ly cà phê khắc chữ, áo T-shirts, đồ chơi...
Brown nói, khi tất cả công sở California ngưng mọi hành vi trao quà tặng kỷ vật, tiểu bang sẽ tiết kiệm 25 triệu đô cho ngân sách.
California hiện là tiểu bang mang nợ nhiều nhất Hoa Kỳ, và trong vài năm qua đã bơm tiền cho các món kỷ vật làm quà tặng như thế.
Brown viết trong quyết định, "Không một xu nào từ công quỹ được quyền xài cho đèn pin, gạt tàn thuốc hay các thư không cần thiết, mà hầu hết rồi sẽ lại đưa vào thùng rác. Từng đồng đô la công quỹ chúng ta tiết kiệm được sẽ là tiền mà chúng ta chi trả cho các dịch vụ công cộng cần thiết."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau kỳ bầu cử tổng thống Hoa Kỳ năm rồi, tờ báo trào phúng thiên tả The Onion chạy tít: “Trump gọi điện cho Kamala Harris để chúc mừng… chính mình đắc cử.” Về mặt kỹ thuật, đây là một câu đùa gần như hoàn hảo: chỉ tám chữ, trong đó có một chữ lật ngược bảy chữ còn lại một cách duyên dáng. Nghe là tưởng tượng ra được Trump liền. Nhưng khổ nỗi một điều: nếu chuyện này xảy ra thật, chẳng ai ngạc nhiên cả.
Dài hơn 900 trang, OBBBA là một đạo luật bao trùm nhiều lãnh vực: thuế, phúc lợi xã hội, năng lượng, y tế, quốc phòng, và ngân sách liên bang. Đảng Cộng hòa gọi đây là một chiến thắng mang tính lịch sử. Trong khi đó, nhiều chuyên gia độc lập nhận định rằng OBBBA này là một trong những “sự tái phân phối ngân sách thiên lệch nhất trong lịch sử gần đây,” với phần lớn lợi ích tập trung vào giới có lợi tức cao. Bỏ qua một bên những tranh cãi thường nghiêng về quan điểm chính trị thay vì các điều khoản cụ thể của đạo luật, nhiều người đang hỏi nhau những câu rất thiết thực: “tôi đang lãnh medicaid vậy sẽ có bị cắt không?”, “con tôi sắp vào đại học, việc mượn tiền đi học có bị ảnh hưởng không?”, “nghe nói có nhiều chương trình giúp người nghèo nhiều lắm, tôi sẽ được giúp đỡ thế nào?” và “người nghèo cũng được giảm thuế nữa, đúng không?”... Bài viết này trình bày những điểm chính của OBBBA và phân tích ảnh hưởng của nó lên mọi tầng lớp dân chúng.
Trong nhiều năm kể từ khi Jeffrey Epstein được phát hiện chết trong phòng giam tại Metropolitan Correctional Center (MCC), New York, giới chức liên bang luôn khẳng định rằng cái chết này là một vụ tự sát. Tuy nhiên, một cuộc điều tra độc lập do CBS News thực hiện đã phơi bày hàng loạt mâu thuẫn giữa các tuyên bố của chính phủ và những gì thực sự hiện ra trong đoạn phim giám sát vừa được công bố.
Trong những năm gần đây, các thư viện công tại Hoa Kỳ – vốn từng là không gian yên tĩnh dành cho học tập và tra cứu – đã trở thành điểm nóng trong các cuộc tranh chấp văn hóa. Hàng ngàn cuốn sách bị yêu cầu cấm lưu hành, không phải bởi độc giả trực tiếp, mà từ các nhóm chính trị cánh hữu sử dụng mạng xã hội để vận động phản đối hàng loạt. Riêng năm học 2023–2024, PEN America ghi nhận tới 10.046 lượt cấm sách ở các trường công, ảnh hưởng tới 4.231 tựa sách và 2.662 tác giả; trong đó Florida và Iowa chiếm lần lượt 4.561 và 3.671 lượt cấm trong năm học. Gần một nửa trong số đó là sách viết bởi các tác giả LGBTQIA+ hoặc thuộc các cộng đồng chủng tộc thiểu số – những tiếng nói vốn đã bị thiệt thòi trong ngành xuất bản, nay tiếp tục bị đẩy ra ngoài bằng nhãn “không phù hợp.”
Theo ước tính ban đầu từ Văn Phòng Ngân Sách Quốc Hội, đạo luật này sẽ làm giảm chi tiêu y tế liên bang hơn 1 nghìn tỷ đô la, chủ yếu bằng cách cắt giảm Medicaid và trợ cấp bảo hiểm y tế. Khoảng 11.8 triệu người dự kiến sẽ mất bảo hiểm do các điều khoản trong dự luật.
Ông Padilla cho rằng nếu đây là cách chính quyền Trump phản ứng với một TNS Hoa Kỳ- một người chỉ muốn đặt câu hỏi để cố gắng làm sáng tỏ, tìm kiếm sự thật- thì người Mỹ có thể tưởng tượng những gì họ sẽ làm và đang làm với rất nhiều người dân ở khắp nơi trên đất nước.
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Trong một chính trường phân cực sâu sắc, nơi tiếng nói bất đồng bị chụp mũ và ranh giới giữa quyền lực và tư thù ngày càng mong manh, một điều xem ra đã luật bất thành văn: khi Donald Trump không vừa ý, sẽ có kẻ phải trả giá. Và cái giá đó không bao giờ rẻ. Các tập đoàn, hãng luật và đại học Hoa Kỳ vốn lệ thuộc vào giấy phép, ngân khoản liên bang hay cửa ngõ ra vào chính quyền – bỗng trở thành miếng mồi cho cuộc mặc cả quyền lực của Tổng thống. Có nơi chọn cách cúi đầu cho yên chuyện. Có nơi chống trả tới cùng. Hai phản ứng, hai lối thoát – hoặc dàn xếp để "giữ thể diện" cho Trump, hoặc chấp nhận đòn phản công để giữ thể diện cho chính mình.
Washington, DC – Dân biểu Derek Tran (CA-45) đã bỏ phiếu thuận để thông qua Đạo Luật Quốc Phòng FY26 (NDAA) tại Ủy ban Quân vụ Hạ viện. Dự luật này cho phép chi tiêu quốc phòng tùy nghi lên tới 882,6 tỉ Mỹ kim, đồng thời bao gồm nhiều điều khoản do ông Tran đề xướng nhằm tăng cường khả năng sẵn sàng chiến đấu, nâng cao đời sống quân nhân và đầu tư cho các chương trình cộng đồng tại miền Nam California. Đặc biệt, ông Tran đã vận động thành công việc đưa vào luật một yêu cầu Bộ Quốc Phòng tiếp tục duy trì đầu tư mạnh cho Căn Cứ Huấn Luyện Liên Quân Los Alamitos (JFTB-LA), thuộc địa hạt quốc hội mà ông đại diện. Căn cứ này giữ vai trò thiết yếu trong việc duy trì năng lực phòng thủ quốc gia, đồng thời là nơi đào tạo giới trẻ, gắn bó mật thiết với cộng đồng chung quanh.
Tối Cao Pháp Viện (TCPV) Hoa Kỳ hôm Thứ Hai đã bật đèn xanh cho chính quyền Trump tiếp tục kế hoạch giải thể Bộ Giáo Dục với việc sa thải hơn 1,000 người, theo bản tin từ New York Times. Phán quyết này là một thắng lợi lớn đối với Trump, tạo điều kiện thuận lợi để ông thúc đẩy mục tiêu giảm bớt sự can thiệp của chính phủ liên bang trong lĩnh vực giáo dục. Theo kế hoạch, hơn 1,300 nhân viên sẽ bị cho nghỉ việc. Bộ Giáo Dục – cơ quan chịu trách nhiệm quản trị các khoản vay sinh viên hàng tỷ MK, giám sát chất lượng giáo dục, và đảm bảo thực thi luật dân quyền trong môi trường học đường – sẽ phải gồng mình chống chọi khi bị cắt giảm nhân sự thê thảm như vậy.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.