Hôm nay,  

Tin Vắn

21/11/200800:00:00(Xem: 3785)

Tin vắn


TT Iran: mỹ sẽ không sáng sủa dưới thời tt obama
TT Ahmedinejad tiếp ông Akram al-Hakim, bộ trưởng vì hoà giải của chính phủ Iraq, tại Zanjan hôm Thứ Tư.
Nhà lãnh đạo Iran khẳng định rằng quân chiếm đóng tại Iraq là quan ngại lớn trong vùng, nhưng hoàn toàn tin tưởng rằng nhà cầm quyền Baghdad có đủ khôn ngoan và hiệu quả để xử trí với lực lượng Hoa Kỳ.
Ông Ahmedinejad mô tả lực lượng Hoa Kỳ là suy yếu từng ngày trong lúc kinh tế đình đốn.   Theo nhận xét của ông, dân Mỹ cũng không hi vọng tình hình sẽ sáng sủa hơn dưới quyền lãnh đạo của tân TT Barack Obama.
TT Ahmedinejad nhấn mạnh rằng Iran và Iraq có các liên lạc huynh đệ do các gắn bó về tôn giáo và lịch sử, nên luôn luôn nhậy cảm về số mệnh của bạn.


CỰu Tù Guantanamo Tại úc Coi TRại Giam Là Địa NGục
Cựu tù Guantanamo David Hicks, công dân Australia cư ngụ tại thành phố Brisbane, đã lên tiếng lần đầu tiên. Video của Hicks không nói tới 6 năm tù, nhưng mô tả cuộc sống mất tự do trong trại giam Guantanamo là địa ngục.
Anh nói: vì chưa hết bàng hoàng, anh chưa sẵn sàng giải thích những việc gì đã xẩy ra.
Hicks ra khỏi nhà tù Yatala ở miền nam Australia hồi Tháng 12-2007 nhưng chưa đuợc hoàn toàn tự do, vì còn bị chi phối bởi luật quản chế. Anh nói : chưa biết tương lai là thế nào, nhưng chưa thể bắt đầu cuộc đời mới.
Các nhà hoạt động nói : đã đến lúc chấm dứt chính sách an ninh quốc gia của các chính phủ Bush và Howard.

tq: trao đổi mậu dịch với lima lên tới 6 tỉ đô
Chủ tịch Hồ Cẩm Đào đã tới Lima để sẵn sàng dự hội nghị không chính thức của Diễn Đàn Hợp Tác Kinh Tế Châu Á Thái Bình Dương (APEC).


Trong bản tuyên bố phân phát tại phi trường Lima, nhà lãnh đạo Bắc Kinh nhắc lại rằng bang giao 37 năm qua giữa 2 nước là êm ả.
Trong buổi tiếp tân tại phòng khách danh dự, ông Hồ tỏ ý hi vọng tình bạn hợp tác phát biển giữa 2 nước.
Tại hội nghị cấp bộ trưởng của APEC, ngoại trưởng Yang Liechi và bộ trưởng thương mại Chen Deming đều đã làm rõ các chính sách của Trung Quốc.
Ông Yang nói : định hướng phát triển kinh tế của Trung Quốc không thay đổi. Bắc Kinh ước lượng các trao đổi mậu dịch với Lima ở mức độ hiện nay là 6 tỉ MK


tq: tạo 10 triệu việc, giúp 4.5 triệu dân có việc
Ông Yin Yemin, bộ truởng lao động và xã hội Trung Quốc, loan báo sáng Thứ Năm rằng ổn định việc làm trong lúc kinh tế toàn cầu khủng hoảng là ưu tiên cao của nhà cầm quyền Bắc Kinh.
Ông Yin cho biết trên 10 tháng qua, nhà nước đã tạo ra hơn 10 triệu việc làm và gíúp 4.5 triệu người tìm lại việc làm. 
Theo lời bộ trưởng Yin, tỉ lệ thất nghiệp tại thành thị trong 10 tháng qua là ổn định ở mức 4%, không hơn năm trước. Ông nhận rằng thị trường việc làm đang khó, và cũng nhận rằng đang có làn sóng công nhân di trú mất việc kéo về quê, là ảnh hưởng của suy thoái toàn cầu.
Bộ trưởng lao động xác nhận các cấp thẩm quyền đã bắt đầu tổ chức dạy nghề và cung cấp thông tin về việc làm.


Nhật Bắn Phi Đạn Nghênh cản thất bại
Cuộc thí nghiệm phi đạn phòng thủ của Nhật tại vùng biển Hawaii hôm Thứ Tư là thất bại.
Thủy thủ của tàu chiến Nhật theo dõi phi đạn mục tiêu để bắn phi đạn nghênh cản, nhưng không trúng. Ngay bây giờ, thiếu sót kỹ thuật chưa biết là gì.
Trong năm qua, hải quân Nhật đã thử 1 lần, và thành công. Viên chức Hoa Kỳ cho biết chi phí bắn thử lần thứ nhì là 55 triệu MK.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư cho biết chính phủ của ông sẽ lập tức đưa ra các trừng phạt kinh tế mới đối với Iran để đáp trả việc Iran bắn phi đạn vào các căn cứ quân sự Hoa Kỳ tại Iraq.
Chiếc máy bay Boeing 737 của hãng hàng không Ukraine International Airlines trên đường đến thủ đô Kyiv đã rớt vài phút sau khi cất cánh từ Tehran hôm Thứ Tư, giết chếtt tất cả 176 người trên phi cơ.
Iran hôm nay đã phóng ‘hàng chục phi đạn tấn công căn cứ quân sự Al-Assad ở sa mạc miền tây Iraq, trong một cuộc tấn công trả đũa chống lại việc Mỹ giết chết tướng Quassem Suleimani..
Cố vấn quân sự cho Lãnh Đạo Tối Cao của Iran hôm Chủ Nhật, 5 tháng 1, nói rằng sự đáp trả của Tehran đối với việc Hoa Kỳ giết chết vị tướng có ảnh hưởng lớn nhất của họ sẽ “chắc chắn là quân sự,” theo tin của CNN cho biết hôm 5 tháng 1.
Tình hình Biển Đông ngày cảng bất ổn vì ngày cảng có nhiều nước trong khu vực bày tỏ thái độ chống lại tuyên bố chủ quyền của Trung Cộng trên hầu hết diện tích vùng biển này mà cụ thể là việc Mã Lai đã đệ trình Liên Hiệp Quốc đơn ghi danh vùng thềm lục địa mở rộng ngoài 200 hải lý của họ ở Biển Đông, và việc Nam Dương tăng cường tuần tra hải phận giáp ranh Biển Đông
Khủng hoảng cháy rừng tại Úc đã đạt tới mức cao mới hôm Thứ Bảy, 4 tháng 1, sau khi được báo cáo rằng nhiệt độ tại phần lớn ngoại ô ở phía tây của Sydney đã lên tới 120 độ F, làm cho nơi này trở thành nóng nhất trên trái đất.
Iran đã thề sẽ “biến ngày thành đêm” sau khi TT Trump chế nhạo đất nước này sau vụ ám sát Tướng Qasem Soleimani, khơi dậy nỗi sợ bùng nổ Thế Chiến Thứ Ba.
Cảnh sát Hồng Kông đã bắt khoảng 400 người trong các cuộc biểu tình vào dịp Năm Mới sau khi một cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ hòa bình của hàng chục ngàn người bị cuốn vào những cảnh hỗn loạn với cảnh sát xịt hơi cay để giải tán đám đông, theo Reuters cho biết hôm Thứ Năm.
Qassem Soleimani, lãnh đạo Lực Lượng Quds ưu tú của Iran, đã bị giết chết vào chiều tối Thứ Năm trong một cuộc không kích của Hoa Kỳ nhắm vào một đoàn xe gần phi trường Baghdad.
Nam Dương ngày càng tỏ rõ lập trường chống tham vọng xâm chiếm Biển Đông của Trung Cộng mà cụ thể là việc vào ngày đầu năm 2020 Nam Dương đã bác bỏ tuyên bố chủ quyền của TC đối với Biển Đông, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 1 tháng 1.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.