Hôm nay,  

Iran Không Vội Đạt Tới Dàn Xếp Về Chương Trình Uranium

11/3/200900:00:00(View: 4818)

Iran Không Vội Đạt Tới Dàn Xếp Về Chương Trình Uranium
 
DUBAI  -     TT Ahmedinejad tuyên bố hôm chủ nhật : phương tây không đuợc tin cậy sẽ giữ lời hưá - nếu các nhà lãnh đạo Tây Phương vẫn chưa biết giới lãnh đạo Tehran định xử trí như thế nào trong các đàm phán về chương trình uranium, thì đó là bài học đúng lúc.
Phát biểu kể trên thêm vào các sự kiện khác có thể giải thích chiến lược né tránh trong tuần qua của nước cộng hoà Hồi Giáo Iran, và lý do Tehran không vội tiến đến 1 giải pháp. Trong nhiều ngày, Tehran ám chỉ sẽ tán đồng nội dung chính trong đề nghị của tam cường về uranium nhiên liệu, nhưng muốn 1 số thay đổi.
Phúc đáp hôm Thứ Năm tuần qua cho hiểu Tehran muốn giữ lại uranium trong nước - phản đề nghị ấy sẽ làm tan vỡ cuộc thương lượng, bởi phương tây muốn giới hạn số uranium sơ chế của Iran đến mức không thể sản xuất 1 đầu nổ hạt nhân.
Washington và các đồng minh không sẵn sàng mô tả phúc đáp của Tehran là chối từ, với hi vọng Tehran sẽ dịu giọng.
Qua ngày Thứ Hai, ngoại trưởng Manouchehr Mottaki tuyên bố tại Kuala Lumpur : việc điều đình vẫn là khả thi - trả lời câu hỏi : Iran có định bác bỏ kế hoạch của tam cường, ông Mottaki đáp "Không".


Mấy giờ sau, tại cơ quan nguyên tử năng quốc tế, trưởng đoàn Iran loan báo : Iran muốn mua uranium nhiên liệu để dùng tại các lò phản ứng nguyên tử - trưởng đoàn Soltanieh không trả lời cụ thể: có phải Iran bác đề nghị giao việc tinh chế uranium cho Nga và Pháp. Các tuyên bố từ các viên chức Iran đang đuợc phân tích tại các thủ đô phương tây để xem có phải Tehran đang thăm dò phản ứng - giới phân tích coi đây là chiến thuật trì hoãn.
Tại Dubai, nhà phân tích Mustafa Alani của Viện nghiên cứu vùng vịnh, nhận xét : vào lúc này, thời gian là lợi cho họ.
Hôm chủ nhật, trang mạng của chính quyền Iran phổ biến lời tuyên bố của TT Ahmedinejad ví đối phương như bầy muỗi, và quở trách phương tây về điều gọi là "lịch sử của thất tín". Ông Ahmedinejad kể lại chuyện trước cách mạng Hồi Giáo, Tehran giao ước với Paris để có 10% vốn của 1 nhà máy nguyên tử và mong đợi nhận được 50 tấn hơi UF-6 để có thể biến thành uranium tinh chế, nhưng rồi không nhận đuợc gì.
Mặt khác, Iran vẫn chịu đựng đuợc các trừng phạt trong khi trông đợi các liên lạc kinh tế với Nga và Trung Quốc như là các tấm đệm - nhưng, thời gian kiên nhẫn của Washington sẽ hết. Tại Bạch Ốc, tham vụ báo chí Robert Gates tuyên bố "Thời gian của TT không phải là vô giới hạn".

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Một vụ nổ bom gần một trường nữ sinh tại quận có đa số tín đồ Shiite thuộc phía tây thủ đô Kabul hôm Thứ Bảy, 8 tháng 5 năm 2021, giết chết ít nhất 30 người, phần nhiều là các học sinh trẻ tuổi từ 11 đến 15, theo AP mà NBC News trích thuật cho biết hôm Thứ Bảy. Taliban đã lên án vụ tấn công và bác bỏ bất cứ trách nhiệm nào liên quan đến vụ này.
Một người đàn ông Hoa Lục đã chèo chiếc bè cao su 10 tiếng đồng hồ xuyên qua Eo Biển Đài Loan – và nói với cảnh sát Đài Loan rằng ông đã rời bỏ quê hương của mình để đi tìm “tự do và bình đẳng” theo một video quay cảnh người đàn ông bị bắt qua tường thuật của báo Insider hôm Thứ Tư, 5 tháng 5 năm 2021. Theo Báo Washington Post, người đàn ông 35 tuổi, chỉ được biết họ là Zhou (Châu hay Chu), đã chèo thuyền qua Eo Biển – chiều dài 112 dặm (tương đương 180.247 kilomet) của eo biển chia cách miền đông nam Hoa Lục với Đài Loan.
Số người chết từ vụ sập cây cầu tại thành phố Mexico City đã tăng lên tới 24, trong khi các đội làm việc để dọn dẹp đổ nát – và sự giận dữ gia tăng qua vụ mới nhất trong một loạt thảm họa làm thiệt hại các hệ thống chuyên chở công cộng lớn nhất thế giới, theo báo The Guardian tường thuật hôm Thứ Ba, 4 tháng 5 năm 2021.
Đức Giáo Hoàng Francis đang tiến thêm các bước nữa để trấn áp tham nhũng tại Vatican bằng cách ra lệnh rằng tất cả các giám mục và hồng y sẽ bị xét xử nếu họ bị nghi có hành vi phạm tội, theo bản tin của Đài NPR tường thuật hôm Thứ Bảy, 1 tháng 5 năm 2021.
Một tàu ngầm hải quân của Nam Dương đã bị chìm ngoài khơi đảo Bali hôm Thứ Tư đã được tìm thấy bị vỡ làm 3 mảnh nằm dưới đáy biển, theo các viên chức của nước này cho biết qua tường thuật của Đài BBC Tiếng Anh hôm Chủ Nhật, 25 tháng 4 năm 2021. Tất cả 53 thủy thủ của chiếc tàu ngầm này đã được xác nhận đã chết.
Chính phủ Biden sẽ thực hiện các cung cấp và hỗ trợ thêm cho Ấn Độ trong khi nước này đang đối phó với sự gia tăng cao điểm các trường hợp bị lây nhiễm vi khuẩn corona, theo Bạch Ốc tuyên bố hôm Chủ Nhật, 25 tháng 4 năm 2021 qua tường thuật của CNN hôm Chủ Nhật.
Các nhà lãnh đạo Đông Nam Á hôm Thứ Bảy, 24 tháng 4 năm 2021 đã tuyên bố rằng họ đã đạt đồng thuận với nhóm quân sự Miến Điện để chấm dứt bạo động tại đất nước này, theo bản tin của The Hill tường thuật hôm Thứ Bảy.
Tổng Thống Joe Biden hôm Thứ Bảy, 24 tháng 4 năm 2021 đã trở thành tổng thống Hoa Kỳ đầu tiên chính thức thừa nhận vụ thảm sát người Armenian dưới thời Đế Quốc Ottoman là một cuộc diệt chủng, tạo nguy cơ tan rã với Thổ Nhĩ Kỳ nhưng là dấu hiệu về cam kết với nhân quyền toàn cầu, theo CNN tường thuật hôm Thứ Bảy.
Người chỉ trích Điện Kremlin bị tù Alexey Navalny hôm Thứ Sáu, 23 tháng 4 năm 2021, nói rằng ông chấm dứt cuộc tuyệt thực kéo dài nhiều tuần lễ, theo sau sự cảnh báo từ các bác sĩ thân cận với ông rằng ông đã gần kề cái chết, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Sáu.
“Ukraine có muốn chiến tranh không? Không. Nước này có sẵn sàng cho cuộc chiến chưa? Có,” theo Zelensky tuyên bố trong bài diễn văn hôm Thứ Ba, theo báo The New York Times tường thuật. “Nguyên tắc của chúng tôi thì đơn giản: Ukraine không khai chiến trước, nhưng Ukraine luôn luôn chiến đấu tới người đàn ông cuối cùng.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.