Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giơí

14/04/200400:00:00(Xem: 6014)
1.1 TRIỆU ĐÔ ĐỂ MUA 1 SỐ PHONE
Một nhà tư bản đã đồng ý chi 1.1 triệu đô la (9 triệu yuan) để có số phone di động 135 8585 8585, được phát âm trong Hoa Ngữ là “Hãy Cho Con Giàu, Giàu Lên, Giàu Lên, Giàu Lên,” trong cuộc đấu giá ở EachNet.com, theo báo Thượng Hải Nhật Báo.

HOA HẬU MISS USA 2004
Hoa Hậu Miss USA 2004 Shandy Finnessey, trái, từ tiểu bang Missouri, nhận vương miện từ Miss USA 2003 Susie Castillo trong lễ trao giải Miss USA ở Los Angeles đêm 12-4-2004. Cô Shandi, 25 tuổi, thắng giải này sau khi đánh bại 50 thí sinh khác và sẽ đại diện Hoa Kỳ dự Giải Hoa Hậu Hoàn Vũ Miss Universe ở Ecuador vào ngày 1-6.

NAM HÀN: VẬN ĐỘNG BẦU CỬ
Nữ lãnh tụ đảng đối lập Đại Quốc Đảng Park Geun-hye giúp các ứng viên của đảng vận động tranh cử ở Seoul, Nam Hàn hôm thứ ba 13-4. Đảng này có gốc từ các nhà độc tài chống cộng Nam Hàn thời xưa, bây giờ nói bắt đầu theo đuổi “chính sách linh động hơn và hướng về tương lai đối với Bắc Hàn.” Dân Nam Hàn sẽ bầu quốc hội vào ngày 15-4. Bà Park Geun-hye, 52 tuổi, là con gái cố Tổng Thống Park Chung-Hee, người bị ám sát.

NAM PHI: THẤT NGHIỆP TỚI 40%, BẦU CỬ SÔI NỔI
Một phụ nữ ăn xin tại góc trụ đèn ở thành phố Johannesburg hôm 12-4. Nhiều triệu dân Nam Phi, hầu hết da đen và một ít da trắng, không có việc làm. Cuộc bầu cử dân chủ lần thứ ba vào 14-4 đang lấy chủ đề tạo ra việc làm là chính. Tất cả các đảng đều nói là có giải pháp thần diệu tạo ra việc làm, ở một nước đang có 30-40% dân số thất nghiệp.

EPCO ĐƯA 1,300 VIỆC LÀM SANG HOA LỤC
Công ty Đức Epcos chuyên làm thiết bị điện tử, loan báo sẽ chuyển ít nhất 1,300 việc làm sang các nước lương rẻ để tiết kiệm. Chưa hết, công ty mẹ của Epco là Siemens gần đây cảnh cáo là đã có “kế hoạch cụ thể” để đưa 5,000 việc làm về viễn thông, năng lương sang các nước nghèo nếu công đoàn không chịu nhượng bộ giảm chi ở Đức.

SUMMERALL GHÉP GAN, HỒI PHỤC
Phát thanh viên Pat Summerall đang hồi phục sau cuộc giải phẫu ghép gan hôm Thứ 7. Ông Summerall, 73 tuổi, là cựu cầu thủ football, đã có tên trong danh sach chờ từ đầu Tháng Tư. Bac sĩ Jeffrey Steers cho biết cuộc giải phẫu kéo dài 2 giờ rưỡi là trôi chảy. Bệnh nhân Summerall được trực thăng đưa từ Dallas tới dưỡng đường Mayo ở thành phố Jacksonville (Florida).

NẠN NHÂN CÁ MẬP ĐƯỢC HỎA THIÊU
HONOLULU - Gia đình McInnis đã rải xuống biển tro của ôngWill McInnis, 57 tuổi, chết trong tuần qua vì bị cá mập tấn công trong luc lướt ván ngoài bờ biển Hawaii. Đây là trường hợp tử vong thứ 3 trong 14 năm ở Hawaii vì cá mập tấn công. Cuộc tập họp của gia đình đã nhắc lại đời sống của người quá cố, mà đa số mô tả là lưôn luôn thân hiện với mọi người.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoa Kỳ đã tham gia đối thoại tại Vienna nhằm mục đích làm hồi sinh hiệp ước nguyên tử với Iran, mà chính phủ Trump đã bãi bỏ vào năm 2018, theo bản tin của BBC tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Ba, 6 tháng 4 năm 2021.
Là cựu điệp viên KGB, Putin lên làm tổng thống Nga vào năm 1999. Trong thời gian cầm quyền, Putin đã nổi tiếng là một nhà lãnh đạo chống lại dân chủ, là người đàn áp một cách tàn nhẫn những người bất đồng chính kiến. Các đối thủ của Putin thường chết theo cách bạo lực hay bí ẩn hoặc bị tổn hại nghiêm trọng, bao gồm cả đầu độc.
“Mọi người cần trợ giúp và có quyền được tiếp cận với sự chăm sóc cần thiết,” theo Đức Giáo Hoàng Francis nói. “Điều này là rõ ràng hơn vào lúc này khi tất cả chúng ta đều được kêu gọi chống lại đại dịch, và các thuốc chích ngừa là phương tiện chính yếu trong cuộc chiến này.” Ngài nói thêm rằng các thuốc chích ngừa và việc phân phối chúng nên phổ biến khắp quốc tế tới cả những nước nghèo nhất.
Những người đã được tiêm chủng đầy đủ sẽ có thể đi mua sắm hoặc đi làm tóc trở lại mà không cần xét nghiệm corona trong những tuần tới. Lý do: Theo RKI, họ hầu như không gây rủi ro trong việc lây truyền virus (vi rút). Bộ trưởng Y tế Jens Spahn (CDU) cho biết: “Bất kỳ ai đã được tiêm chủng (chích ngừa) đầy đủ trong tương lai đều có thể được đối xử như những người có kết quả xét nghiệm âm tính.
Một chiếc tàu lửa chở hành khách chạy tốc hành đã trật đường rầy hôm Thứ Sáu, 2 tháng 4 năm 2021, bên trong đường hầm dưới núi tại miền đông Đài Loan, giết chết ít nhất 51 người và làm bị thương hàng chục người khác trong tai nạn được mô tả là tai nạn xe lửa tệ hại nhất của đảo quốc này, theo bản tin của Đài NPR tường thuật hôm Thứ Sáu.
Quân đội Phi Luật Tân hôm Thứ Năm, 1 tháng 4 năm 2021, nói rằng họ đã khám phá các cấu trúc được xây dựng bất hợp pháp trên các hình thể tại Union Banks, một loạt bãi san hô tại Biển Đông gần nơi Manila nói rằng các tàu dân quân hàng hải Trung Quốc đã được cảnh báo trong những tuần lễ gần đây, theo CNN tường thuật hôm Thứ Năm.
“Nhìn lại 10 năm kể từ hôm nay, lịch sử sẽ phán xét như thế nào về việc không hành động này?” theo Đặc Phái Viên của Tổng Thư Ký là Christine Schraner Burgener đã hỏi các nhà ngoại giao. “Tôi hy vọng quý vị có thể hành động trong lúc vẫn còn có thời gian để tránh hệ quả tệ hại nhất bằng việc khắc phục sự thận trọng và bất đồng.”
Chiếc tàu Ever Given, tàu chuyên chở những thùng hàng rất lớn đã bị mắc cạn tại Kênh Đào Suez và đã làm tắt nghẽn giao thông đường thủy quan trọng gần cả tuần nay, đã được trục lên, theo các viên chức thẩm quyền cho biết hôm Thứ Hai, 29 tháng 3 năm 2021 qua tường thuật của CNBC hôm Thứ Hai.
Hai viên chức hàng đầu của Liên Hiệp Quốc đã lên án nhóm quân đội Miến Điện trong ngày chết chóc nhất của các cuộc biểu tình từ trước tới nay chống nhóm quân đội đảo chánh đã cướp chính quyền dân cử của quốc gia này, khi nhiều người biểu tình đã xuống đường hôm Chủ Nhật, theo CNN tường thuật hôm Chủ Nhật, 28 tháng 3 năm 2021.
Trung Quốc và Iran đã ký thỏa thuận tổng thể nhằm mục đích lập biểu đổ về các quan hệ kinh tế, chính trị và thương mại của họ trong vòng 25 năm tới, theo đài truyền hình nhà nước Iran tường thuật, trong một thách thức đối với chính phủ Biden, theo bản tin của Bloomberg cho biết hôm Thứ Bảy, 27 tháng 3 năm 2021.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.