Hôm nay,  

Dốc, Hẻm Sài Gòn

17/03/200500:00:00(Xem: 6799)

Bạn,
Vài năm gần đây, thành phố SG đã nâng cao mặt đường ở nhiều tuyến đường để không bị ngập khi mưa. Tuy nhiên, đường mới nhưng nhiều hẻm nối ra đường lại không mới, nghĩa là vẫn nằm ở cao độ cũ và vì thế thường là thấp hơn đường. Sự chênh lệch về độ cao quá lớn giữa đường và hẻm đã tạo nên những con dốc nguy hiểm. Báo SGGP viết như sau.
Cầu Chữ Y được nâng cấp, đường Hưng Phú (Quận 8) nối vào cầu cũng được cải tạo. Người dân sinh sống dọc con đường này vui mừng nhưng nhiều gia đình sống trong hẻm 108 Hưng Phú lo nhiều hơn vui. Hẻm 108 vốn đã thấp hơn mặt đường từ 0.5 - 0.7m, nay đường lại được nâng cao hơn thành ra độ chênh lệch giữa đường và hẻm lên tới khoảng 1.5m với độ dốc gần như dựng đứng. Anh Huỳnh Thanh Sơn, ngụ tại số 3 đường Hưng Phú kể: "Tuy chưa có vụ tai nạn nào nghiêm trọng dẫn đến chết người xảy ra ở đây nhưng những vụ va quẹt, té ngã khi lao lên dốc thì diễn ra thường xuyên, có ngày xảy ra đến 2 vụ". Và anh Sơn đã không ít lần phải đưa những người không may mắn ấy vào bệnh viện cấp cứu.Thế nhưng đấy cũng chưa phải là tất cả. Hẻm 108 nằm ngay chân cầu Chữ Y phía bên phải đường tính từ cầu đổ dốc xuống. Những người đi xe gắn máy từ hẻm ra vừa phải giữ ga đủ mạnh để phóng lên đường vừa phải giữ chân thắng cho chắc để dừng xe lại đúng lúc nếu không muốn đâm thẳng vào dòng xe đang đổ dốc.

Đường Hưng Phú, đoạn gần cầu Chữ Y lại không có vỉa hè, thành ra xe từ hẻm đi ra là đụng ngay mặt đường. Đã có nhiều người không dám vượt dốc, định dắt bộ xe cho an toàn nhưng hẻm cao quá, không thể đẩy xe lên được. "Cứ có người đi qua mà không té ngã là chúng tôi lại mừng", cụ bà Phan Thị Vân, một người dân trong hẻm bộc bạch như vậy.
Quốc lộ 13 đoạn đi qua phường 26 quận Bình Thạnh từ khi được nâng cấp để chống ngập đã cao hơn nhiều hẻm của phường này. Người dân ở một số hẻm đã không chấp nhận tình trạng phải vượt dốc hẻm để ra đường đã vận động nhau cùng góp tiền nâng hẻm lên cho bằng đường. Thế nhưng việc mà họ không ngờ là lại phát sinh ra điều tệ hại mới. Chị Lê Thị Lý kể: hẻm bằng đường thì hẻm cao hơn nhà dân vì hầu hết nhà dân được xây dựng đã lâu. Và vì thế mỗi lần từ nhà đi ra hẻm người đi xe máy lại phải nhấn ga lao ra. Người vững tay lái thì không sao, người yếu tay lái dễ lao vào những người đang đi trên hẻm.
Bạn,
Cũng theo SGGP, ngành giao thông giải thích rằng TPSG có nhiều chỗ rất thấp. Nhà dân trong hẻm xây từ nhiều năm trước đây, được dựng trên địa hình sẵn có này. Trong khi đó, đường làm mới hiện nay phải cao hơn mực nước triều để không bị nước "phá". Mặt đường vì vậy đều được đắp cao hơn ,và là nguyên nhân chính gây ra tình trạng nói trên.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bản tin BBC ghi rằng Bộ Công Thương Việt Nam tối 19/9 phát đi thông cáo nói bộ này không cấp phép cho Công ty TNHH Gang Thép Hưng nghiệp Formosa Hà Tĩnh nhập khẩu 160 tấn bùn bô xít.
Trong tuần này là tròn 116 năm, sinh nhật của Vua Duy Tân, một người yêu nước nồng nàn. Vua Duy Tân sinh ngày 19/9/1900, và từ trần ngày 26/12/1945 – thọ 45 tuổi.
Cả nước rủ nhau học tiếng Anh. Đơn giản, trước tiên vì tiếng Anh cần để biến đổi đất nước. Sau nữa, tất cả những gì quanh ta, hễ mở các thiết bị ra là thấy tiếng Anh.
Không mưa là khô hạn, nông dân sẽ thê thảm... nhưng mưa nhiều là lũ lụt, cũng là cơ nguy ngập nước, nhìn thấy cửa nhà trôi... Có cách nào để làm mưu hay nắng tùy ý?
Bản tin nói, vào chiều ngày 15/9, đội 5, Phòng Cảnh sát phòng chống tội phạm về môi trường đã tiến hành kiểm tra 2 cơ sở sản xuất măng do hai anh em ông Lê Thế Huấn và Lê Thế Luyến làm chủ,
Nhiều chuyện càng suy nghĩ, càng khó hiểu. Doanh nghiệp ngoại được ưu đãi, doanh nghiệp ta cứ bị siết cho khổ thêm. Tại sao? mọi chuyện đúng quy trình nhé... Không sai. Vậy mà dân mình khổ. Hay tại, lỗi hệ thống?
Họ ở tuyến đầu biên giới biển. Họ là hình ảnh cột mốc biên giới lưu động trên sóng nước Biển Đông. Và họ chèo chống giữa những trận bão, đôi khi rất là cô đơn. Họ là các ngư dân,
Mới tuần trước, mình đọc một bài viết về cụ Vũ Hoàng Chương, mới hay rằng nhà thơ họ Vũ có thói quen làm giỗ cụ Nguyễn Du. Hy hữu. Chuyện các nhà thơ dĩ nhiên là trên mây rồi.
Vậy là tới Trung Thu nữa rồi. Chính xác là tuần này. Nói đúng rằng tháng tám âm lịch, Tết Trung Thu năm nay là ngày 15/9/2016 dương lịch.
Nhà nước Ba Đình xài tiền như nước xả thải… nghĩa là, ào ạt, không đo, không đếm. Đó là lý do lúc nào cũng bộ chi ngân sách. Và do vậy, phải nghĩ mưu để vét tiền Việt kiều.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.