Hôm nay,  

Sv Không Có Chỗ Học

10/08/200500:00:00(Xem: 6231)
Bạn,
Theo ghi nhận của báo SGGP, sinh viên các trường đại học tại Sài Gòn đang kêu "khổ" về chỗ học. Phần lớn thư viện các trường đại học cũng như Thư viện Khoa học Tổng hợp TPSG có phòng đọc sách báo nhưng cấm sinh viên mang sách riêng vào học. Các trường không có phòng học dành cho sinh viên học buổi trưa, ngoài giờ lên lớp hoặc có cũng chỉ đáp ứng một số lượng sinh viên nhất định. Những lúc không có giờ học ở lớp, sinh viên đành ngồi học dọc hành lang, gầm cầu thang trường, vào Thư viện Khoa học Tổng hợp. Một số tìm đến Thảo Cầm Viên, chùa Vĩnh Nghiêm, Bưu điện. Báo SGGP trình bày thực trạng này như sau.
Tại Thư viện khoa họcTổng hợp, sinh viên thường phải đi rất sớm may ra mới có được chỗ ngồi ở hàng ghế đá trước sân hoặc dọc hành lang phòng đọc. Tại trường Cao đẳng Sư phạm Mẫu giáo Trung ương 3, ký túc xá sinh sinh viên rất chật chội. Mỗi phòng chứa đến 12 sinh viên. Ngần ấy người cùng ngồi học thì rất khó. Sinh viên nhiều lần đề nghị tổ chức điểm học nhưng trường chưa thực hiện được. Muốn học, nhiều sinh viên phải tìm chỗ "di tản".

Sinh viên Trường Đại học Khoa học Xã hội-Nhân văn cũng kêu khổ chuyện chỗ học. Nhiều hôm có phòng trống nhưng cửa khóa im ỉm. Rất nhiềusinh viên nước ngoài theo học ngành Việt Nam học phải chịu chung cảnh ngộ, phải đi kiếm một chỗ tạm bợ để học. Tại sao lại không tạo điều kiện cho họ có một môi trường học tốt nhất, mà trước tiên đó là chỗ học ngoài giờ"
Theo 1 viên chức trường khoa học xã hội-nhân văn, cho biết: "Do cơ sở của trường còn thiếu thốn nên chỗ học ngoài giờ cho sinh viên rất khó khăn. Hy vọng, khu nhà 7 tầng sau khi xây xong sẽ đáp ứng nhu cầu cho sinh viên. Viên chức này cho biết thêm, trước đây trường cũng mở cửa các phòng nhưng do sinh viên ăn uống vứt rác bừa bãi nên phải đóng cửa, nhằm giữ vệ sinh cho những lớp học sau.
Bạn,
SGGP cho biết: sinh viên mong muốn các trường mở rộng phòng đọc các thư viện, có thể một bên là để đọc sách của thư viện, một bên cho phép đọc sách của riêng sinh viên mang vào. Trước mắt, điều dễ làm nhất là tăng cường bàn ghế ở dãy hành lang các trường và Thư viện khoa học Tổng hợp để khi mưa, nắng các sinh viên vẫn có chỗ ngồi học...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.