Hôm nay,  

Phim Phải Biên Dịch

08/05/201300:00:00(Xem: 8853)
Như thế lại thêm phần tốn kém nữa, vì thế nào nhà đài cũng sẽ tăng giá, khi chính phủ ra lệnh buộc tất cả phim tiếng nước ngoài trên các kênh truyền hình VN phải biên dịch.

Nhưng tại sao phải làm như thế, nếu có nhiều người nước ngoàì tại VN chỉ muốn xem phim y hệt như họ đang ngồi ở quê nhà họ? Và tại sao làm như thế nếu các học sinh, sinh viên muốn vào các kênh truyền hình để tập nghe và hiểu tiếng nước ngoài trực tiếp, kiểu như đối diện với người nước ngoài?

Bởi vì các phim bộ nhắm tới khán giả VN đều đã được biên dịch từ lâu rồi, đâu có gì phải làm thêm cho rắc rối nhỉ.

Mà không chỉ phim, chính phủ lại bắt biên dịch cả tài liệu trên các kênh truyền hình tổng hợp, thể thao, ca nhạc... Thế là nhà đaì sẽ tăng tiền cho xem.

Bản tin từ TTXVN viết:

“Từ 15/5, phim tiếng nước ngoài chiếu trên các kênh truyền hình trả tiền ở Việt Nam phải được biên dịch.

Ngày 29/3, Thủ tướng Chính phủ đã ban hành Quyết định số 18a/2013/QĐ-TTg về Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế quản lý hoạt động truyền hình trả tiền kèm theo Quyết định số 20/2011/QĐ-TTg ngày 24/3/2011 của Thủ tướng Chính phủ.

Theo Quyết định, Khoản 2 Điều 13 Quy chế quản lý hoạt động truyền hình trả tiền được sửa đổi như sau: Biên dịch 100% nội dung kênh chương trình phim truyện và 100% các chương trình phóng sự, tài liệu của kênh tổng hợp, kênh giải trí tổng hợp, kênh thể thao, kênh ca nhạc.

Bộ Thông tin và Truyền thông quyết định việc phân loại kênh chương trình nước ngoài trên truyền hình trả tiền.

Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/5/2013.”

Như thế, có thể thấy, nhà nước sợ bất kỳ những gì nói hay viết bằng ngoạị ngữ. Để làm gì nhỉ? Thế rồi học sinh ngành ngoạị ngữ sẽ lấy chỗ nào mà thực tập nghe nữa.

Hay phảỉ chăng, nhà nước sợ phim tài liệu về nhân quyền quốc tế, mà ban kiểm duyệt không đủ trình ngoaị ngữ để hiểu mà cấm cản? Thí dụ như phim Bụi Đời Chợ Lớn, nếu nói ngoại ngữ có thể thoát rào cản, khi chuyển Chợ Lớn thành Hồng Kông?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bạn, Theo báo Sài Gòn, trên địa bàn thành phố Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai, có một khu xóm ở phường Tân Biên
Theo báo Sài Gòn,trên địa bàn huyện Quế Sơn, tỉnh Quảng Nam, có một chợ heo nằm sát quốc lộ 1A, xuyên Việt
Trên địa bàn quận 11 thành phố Sài Gòn,có 1 làng nghề làm lồng đèn Trung thu truyền thống
Những ngày vưà qua, mưa lũ đã tàn phá, gây thiệt hại nặng  nhiều địa phương ở miền Trung
Theo báo Sài Gòn, tại khu vực cận sơn tỉnh Quảng Nam, có một ngọn nuí gắn liền với nhiều sự tích kỳ bí huyền thoại
Bạn, Theo báo Sài Gòn, hiện nay, trên địa bàn thành phố Huế đã có hơn 1 ngàn gia đình
Bạn, Theo báo Sài Gòn, từ giữa thế kỷ 19,  trên  địa bàn tỉnh  Bình Dương đã 
Theo báo Sài Gòn, từ cuối tháng 7/2009 đến nay, tại miền Trung, tình trạng khai thác vàng sa khoáng trái phép lại diễn ra ồ ạt
Chuyện kể trong lá thư này xảy ra tại tỉnh Hà Tĩnh, một  tỉnh nghèo ở phía Bắc của miền Trung
Bạn, Theo báo Sài Gòn, trên địa bàn miền Tây Nam phần, đến vùng Bảy Núi ở tỉnh An Giang
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.