Hôm nay,  

Nỗi Lo Của Nhà Băng

23/10/200100:00:00(Xem: 5441)
Bạn,
Theo ghi nhận của báo Kinh Tế Sài Gòn, trong lộ trình thương mại dịch vụ mà phía Việt Nam sẽ thực hiện khi Hiệp định Thương mại Việt-Mỹ có hiệu lực, các điều khoản cam kết thuộc lĩnh vực ngân hàng chỉ khoảng 3 trang. Nhưng những dòng chữ ngắn ngủi đó đang đặt ra các ngân hàng VN trước nhiều thách thức với nhiều lo âu.

Báo KTSG ghi lại ý kiến của giám đốc một ngân hàng thương mại cho rằng mối quan ngại lớn nhất của ông và một số đồng nghiệp trong giới ngân hàng trong nước là họ sẽ có thêm nhiều đối thủ cạnh tranh với nguồn tài chính dồi dào và dày dạn kinh nghiệm. Hiệp định Thương mại quy định rõ, sau chín năm kể từ khi có hiệu lực, các ngân hàng thương mại Mỹ có thể lập ngân hàng con 100% vốn nước ngoài tại VN. Trong thời gian 9 năm ân hạn cho các ngân hàng VN đó, các ngân hàng Mỹ có thể thành lập ngân hàng liên danh với đối tác trong nước. Vị giám đốc này nói: Khi Hiệp định Thương mại có hiệu lực, không phải chỉ có ngân hàng Mỹ mới vào VN hoàn toàn theo cách của họ, mà tất cả các ngân hàng của những quốc gia khác là thành viên của Tổ chức Thương mại Thế giới cũng có lợi thế này. Trong khi chờ đợi, rất có thể họ sẽ lập thêm vài ngân hàng liên danh mới. Theo ông, hình thức liên doanh này có thể là một thuận lợi vì "đối tác trong nước đã cắm rễ vào thị trường nay có thêm nguồn lực tài chính, cộng thêm các công nghệ, dịch vụ mới được chuyển giao từ đối tác bên ngoài, một ngân hàng liên doanh Mỹ rất đáng gờm đối với các ngân hàng nội địa.

Tuy nhiên, ông Mike Temple, tổng giám đốc chi nhánh ngân hàng Hồng Kông và Thượng Hải (HSBC) tại Việt Nam, cho rằng các ngân hàng trong nước không nên quá lo ngại về điều này vì sẽ không có thêm nhiều ngân hàng vào đây. Vị tổng giám đốc này nói: "Với tốc độ phát triển kinh tế như hiện nay thì nơi đây không có đủ chỗ cho nhiều ngân hàng nước ngoài." Theo ông Temple, đích ngắm hiện nay của nhiều ngân hàng nước ngoài là TQ chứ không phải Việt Nam.

Cũng theo báo KTSG, ở một góc độ khác, ông Trần Phương Bình, tổng giám đốc Ngân hàng Thương mại cổ phần Đông Á, khẳng định dù có thêm bao nhiêu ngân hàng nước ngoài ở Việt Nam, các ngân hàng trong nước cũng sẽ phải đương đầu với những khó khăn trong tương lai. Những điều khoản liên quan đến lĩnh vực ngân hàng trong Hiệp định Thương mại đang tháo bỏ dần hàng rào bảo hộ của ngân hàng trong nước. Sau 10 năm nữa, mọi ngân hàng trong nước và ngoài nước sẽ có môi trường kinh doanh cạnh tranh hoàn toàn bình đẳng, và như thế các ngân hàng còn không được hưởng những biệt lệ.

Bạn,
Báo KTSG ghi nhận thêm rằng trước một cuộc cạnh tranh không thể tránh khỏi trước mặt, giới ngân hàng trong nước phải lo chuẩn bị. Chủ tịch Hội đồng Quản trị Ngân hàng Công thương, cho biết ngân hàng của ông đang trình lên chính phủ CSVN một kế hoạch cải tổ toàn diện để có đủ sức đối đầu với những thách thức sắp tới. Trong đề án cải tổ này, Ngân hàng Công thương đề nghị được tăng thêm vốn tự có lên 5,500 tỉ đồng đến 6,000 tỉ đồng trong vòng năm năm mới. Các ngân hàng quốc doanh khác cũng đã đề ra chiến lược tái cấu trúc lại ngân hàng mình. Về ngân hàng cổ phần, theo ý kiến của một vị tổng giám đốc Ngân hàng thì các ngân hàng thương mại cổ phần phải sát nhập với nhau thì mới có thể tồn tại.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.