Hôm nay,  

Diễn Viên Lồng Tiếng

17/06/200300:00:00(Xem: 5795)
Bạn,
Các hãng phim VN đang gặp khó khăn trong quy trình hoàn chỉnh phần âm thanh. Do chưa có trang thiết bị thu thanh đồng thời với giai đoạn quay, nên phim Việt buộc phải lồng tiếng. Từ nhu cầu này, một số diễn viên của sân khấu thoại kịch, cải lương, xướng ngôn viên phát thanh có thêm công việc kiếm sống với nghề diễn viên lồng tiếng. Báo Thế Giới Phụ Nữ viết về nghề lồng tiếng trong phim tại VN như sau.
Diễn viên lồng tiếng phải có những tố chất đặc biệt như chất giọng đẹp, đầu óc nhanh nhạy để có thể hiểu, bắt chước được cái thần và khớp lời nhân vật mà mình lồng tiếng. Phần lớn họ đều được chọn lọc từ các diễn viên của các nhà hát kịch. Trong số diễn viên nữ lồng tiếng chuyên nghiệp Minh Hằng, Hương Dung, Bích Ngọc, Lan Hương, Thúy Phương, Bích Thủy, Bảo Ngọc, Thùy Dương, Hồng Vân, Tú Trinh thì chỉ có một số ít người có thể lồng được nhiều giọng địa phương khác nhau: giọng miền Nam, miền Trung, miền Bắc, giọng thị thành, nông thôn, giọng dân tộc.
Đội ngũ lồng tiếng cho nhân vật trung niên, già còn tạm ổn, nhưng giọng lồng cho các nhân vật nữ trẻ hoặc trẻ con, đặc biệt là lồng tiếng cho phim hoạt hình rất hiếm. Những phim gần đây, chỉ có giọng của Thùy Dương, cô sinh viên lớp đạo diễn Đại học Sân khấu-Điện ảnh là thuyết phục nhất.
Công việc lồng tiếng được thực hiện trong phòng cách âm tại các trung tâm điện ảnh và truyền hình ở các thành phố. Bởi vậy, thuận lợi duy nhất đối với các diễn viên lồng tiếng là không dãi nắng dầm mưa ngoài hiện trường như các diễn viên diễn xuất, nhưng khó khăn lớn là ở thù lao và thời gian. Trung bình, thời gian lồng tiếng cho 1 tập phim truyền hình là 2 ngày đêm, với kinh phí 2.9 triệu đồng mặc cho nhiều hay ít diễn viên. Có phim nhân vật chính, thứ là 24 người, nhân vật phụ tới 34 người, chưa kể diễn viên quần chúng. Điều này khiến công việc lồng tiếng rất khó điều tiết.

Diễn viên Hương Dung, với hơn 10 năm làm nghề lồng tiếng than thở: "Phải cùng nghề với nhau mới thông cảm được. Với số tiền khoảng 3 triệu đồng cho diễn viên lồng tiếng của một tập phim, có người phải lồng cho 2-3 vai cùng lúc, tất nhiên phải giả giọng và chỉ lồng cho các vai phụ thôi. Kinh phí và thời gian eo hẹp như vậy nên việc khán giả chê trách rằng tiếng diễn viên quá quen khi xem phim là điều không tránh khỏi. Chúng tôi cũng biết vậy nhưng lực bất tòng tâm". Với phim điện ảnh, thù lao có khá hơn một chút, nhưng yêu cầu công việc lại cao hơn nhiều. Đó là chưa kể đến những trục trặc thường xảy ra. Ví dụ, vừa xong việc lồng tiếng cho một vai trong phim, cô diễn viên lại phải theo đoàn đi biểu diễn xa. Sau khi duyệt, đạo diễn yêu cầu sửa lại câu thoại của cô ấy, người phụ trách lại phải tìm một diễn viên khác có giọng na ná để mạ tiếng, sửa thoại. Một mảng khá hóc là lồng tiếng cho phim nước ngoài. Phải tập đi tập lại, sửa lời thoại sao cho vừa khít với khẩu hình của nhân vật trong khi người nước ngoài sử dụng ngôn ngữ đa âm, tiếng Việt là đơn âm.
Bạn,
Cũng theo báo quốc nội, việc lồng tiếng cho một tập phim truyền hình thường phải làm việc trong hai ngày đêm nên diễn viên phải chịu cường độ rất căng, có khi phải thức cả đêm, nếu chưa đến vai của mình thì có thể tìm một góc nào đó để chợp mắt một lúc cho đỡ mệt. Có gia đình diễn viên ly tán vì người bạn đời không thông cảm được với công việc hay đi đêm về hôm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Có phải VN sắp đóng cửa Đại Học Y Khoa? Bởi vì tương lai sẽ mở cửa đón hàng ngàn bác sĩ Cuba vào?
Vậy là lại tăng học phí… Tại thủ đô Hà Nội. Hóa ra là kinh tế thị trường cả ngành giáo dục.
Cuộc chiến thương mại giữa Mỹ và Trung Quốc có vẻ có lợi cho kinh tế Việt Nam, nhưng nhiều cơ nguy xuất hiện từ khi TQ bắt đầu phá giá nhân dân tệ, và VN phải giảm tỷ giá với USD.
Cuộc vui nào cũng tới lúc tàn… Đại lễ nào cũng tới lúc bế mạc… Bản tin TTXVN ghi rằng trang Buddhistdoor Global của Hong Kong (Trung Quốc) đưa tin Đại lễ Vesak lần thứ 16 đã kết thúc thành công tại Trung tâm Văn hóa Phật giáo Tam Chúc sau 3 ngày làm việc với 5 hội thảo quốc tế.
Bản tin Zing kể về Đại Lễ Vesak ở Hà Nam: 65.000 ngọn nến thắp sáng đêm hội Vesak ở ngôi chùa lớn nhất thế giới. Đêm 13/5, hàng chục nghìn người tập trung về Tam Chúc, ngôi chùa lớn nhất thế giới ở Hà Nam, để cầu nguyện bình an và thả hoa đăng nhân dịp lễ Vesak 2019.
Sáng ngày Chủ Nhật 12-5-2019, tại Trung tâm hội nghị quốc tế chùa Tam Chúc, tỉnh Hà Nam, đã trọng thể diễn ra lễ khai mạc Đại lễ Phật đản Liên Hiệp Quốc (LHQ) - Vesak 2019, cũng là Đại lễ Vesak LHQ lần thứ 16, do GHPGVN tổ chức.
Chủ Nhật ngày 12 tháng 5/2019 là ngày nhiều quốc gia trên thế giới mừng Ngày Lễ Mẹ. Ai cũng có một bà mẹ, ai cũng được nâng niu chìu chuộng từ những ngày chưa ra đời, trong ngày chào đời và những ngày trưởng thành theo năm tháng.
Chủ Nhật 12 tháng 5 năm 2019 là Ngày Lễ Mẹ tại Hoa Kỳ và nhiều quốc gia. Nơi đây sẽ đăng một số bài thơ liên hệ tới tình mẹ-con.
Cho học sinh học chống tham nhũng? Chuyện lạ… Người lớn chống tham nhũng là bị đàn áp liền, hà huống gì trẻ em.
Vào bệnh viện, tưởng là sẽ được chữa hết bệnh, ai ngờ chỉ một mũi thuốc… thế là chết trên giường bệnh, hết cứu nổi. Đó là chuyện xảy ra ở Hà Nội.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.