Hôm nay,  

Gom Nông Sản ‘cam Bốt’

26/08/200600:00:00(Xem: 2706)

Bạn,

Theo báo quốc nội, gần đến  ngày 1/9/2006, mốc  thời gian mà 40 mặt hàng nông sản của Cam Bốt nhập cảng VN với thuế suất 0%, tại miền Tây Nam phần,  các trùm hàng lậu đang đổ xô gom nông sản các nước, "mặc áo" Cam Bốt, chuẩn bị ồ ạt nhập cảng và tung ra thị trường VN một cách hợp pháp. Phóng viên báo Người Lao Động ghi nhận  tình hình thị trường vùng biên giới VN-Cam Bốt trước "ngày N" qua đoạn ký sự như sau.

"Thổ địa" N.V chở phóng viên chạy lòng vòng trong những con hẻm ngoằn ngoèo ở ấp 1, thị trấn cửa khẩu Long Bình (huyện An Phú, tỉnh An Giang) để tìm nhà bà trùm Hay, người mà V. bảo là "đầu mối cỡ bự, trong kho lúc nào cũng đầy ắp hàng". Bà Hay trạc 50 tuổi, người Việt lai Khmer, tiếp phóng viên khá niềm nở tại "đại bản doanh" nằm ngay dưới tầng trệt một căn nhà sàn. Bà trùm lúc nào cũng mang bên mình chiếc cân điện tử và điện thoại di động. Khi nghe khách nói có nhu cầu mua số lượng lớn đậu xanh, đậu nành, bắp, lúa..., bà Hay rút điện thoại bấm số gọi liên tiếp 4 cuộc, ra lệnh: "Đem hàng mẫu tới coi!". Bà quay sang khách, khẳng định: "Nói là hàng Campuchia nhưng thiệt ra là của Thái Lan không đó, chất lượng lắm!" Vài phút sau, 4 phụ nữ xuất hiện, người nào cũng xách một túi ni- lông đưa cho bà Hay. Bà trùm mở từng túi cho khách xem, giới thiệu: "Đây là đậu nành Thái Lan, đây là đậu xanh Malaysia, bắp Thái Lan, gạo Sóc đặc sản Campuchia... Chú muốn đặt loại nào, bao nhiêu "". Quả thật, chỉ có gạo Sóc là dễ phân biệt vì chúng đen đen như nếp than, còn các loại nông sản khác, phóng viên không thể phân biệt được đâu là hàng Thái Lan, đâu là của Malaysia hay VN.

Theo chân một đầu nậu, phóng viên sang chợ Bàu Quách, nằm trên đất Campuchia, tiếp giáp với Bến Cầu, Trảng Bàng- Tây Ninh. Lâu nay, chợ nổi tiếng là nơi tập kết thuốc lá, rượu mạnh, mỹ phẩm của các nước để đưa sang VN qua con đường nhập lậu. Nhưng trong những ngày này, người ta tập trung mua trữ đường cát Thái Lan nhằm đưa sang VN tiêu thụ ngay ngày đầu tháng 9-2006. Trong đó, có cả các băng nhóm vận chuyển hàng lậu ở các huyện biên giới Long An và Tây Ninh tranh giành thị phần. Nhiều tay trùm cho biết, đường cát Thái Lan đã được "mặc áo" Campuchia ngay ở Phnom Penh.

Bạn,

Cũng theo báo Người Lao Động, phóng viên đã hỏi 1 trùm buôn hàng lậu tên là Phan rằng "làm sao đưa hàng lọt qua được các cửa khẩu có lực lượng chức năng canh gác 24/24 giờ"",  trùm Phan  nói rằng "sau ngày 1-9, họ không còn làm căng như hiện giờ đâu, cho dù mặt hàng này không biết có nằm trong danh sách được nhập cảng hay không". Tay trùm này khẳng định, hiện nay các lái thương đã chuẩn bị lượng hàng rất lớn tập trung bên kia biên giới để chờ "giờ G".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các doanh nghiệp kinh doanh siêu thị tại VN đang đau đầu khi giải bài toán chống mất cắp ở siêu thị nhưng không làm phiền khách hàng. Thống kê chưa đầy đủ cho thấy bình quân tỉ lệ
Một mùa trung thu lại đến, tại Sài Gòn và nhiều thành phố ở VN, những món đồ chơi, chiếc lồng đèn nhiều màu sắc, mẫu mã hiện đại của Hoa Lục lại tràn xuống phố. Nhưng ở đây đó
Không một con đường nào ở Đà Nẵng mà dấn ấn của bão ít khốc liệt. Một căn nhà sập xuống vương vấn vài đoạn tôn cong queo, những mái nhà trống rỗng, mái rời đàng mái, tường đứng chơ chơp mặt tiền cũng bị bão xé toang...
Trong ngày 1 tháng 10 vừa qua, cơn bão số 6 khủng khiếp đã tàn phá các tỉnh miền Trung. Theo ghi nhận của báo quốc nội, các tỉnh Thừa Thiên-Huế, Quảng Nam, Quảng Ngãi và thành phố Đà Nẵng đã bị
Theo các nhà khảo cổ học VN, tại miền Tây Nam phần, văn hóa "óc Eo" là nền văn hóa lớn gắn liền với đất nước và con người vùng hạ lưu sông Mê Kông thời cổ. Kiên Giang là địa phương có nhiều di tích khảo cổ học về nền văn hóa óc Eo, trong đó có di tích Đá Nổi nằm trên cánh đồng lúa thuộc ấp Đá Nổi A, xã Thạnh Đông
Theo báo quốc nội, tại miền núi tỉnh Quảng Ngãi có một làng nghề dệt vải thổ cẩm, một loại vải đặc biệt của nhiều sắc dân thiểu số tại VN. Đó là ngôi làng Teng thuộc xã Ba Thành, huyện Ba Tơ. Đây là ngôi làng duy nhất của người Hrê hiện nay còn giữ được nghề dệt thổ cẩm. Gần như toàn bộ phụ nữ các sắc dân thiểu số vùng
Theo báo quốc nội, tại miền Tây Nam phần, có truyền thuyết kể rằng, trong cõi U Minh lam sơn chướng khí có một "vương quốc rắn" do đôi mãng xà thân to mấy trượng trị vì. Cũng ở đây, có những ông thầy bùa đạo hạnh cao thâm dùng tà thuật "khiển" các loài rắn độc theo ý mình. Cũng theo báo quốc nội, trên toàn U Minh Hạ chỉ còn
Trung tuần tháng 9 vừa qua, trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa, những cơn lốc xoáy kèm theo mưa, bụi mù mịt bất ngờ xuất hiện tại xã Khánh Phú, huyện miền núi Khánh Vĩnh. Cơn lốc đủ mạnh để cuốn tung tất cả những gì nó gặp trên đường đi. Nhiều gia đình bị thiệt hại về nhà cửa, hoa màu. Những tài sản có giá trị trong chốc lát trở thành đống đổ nát
Theo báo quốc nội, tại miền Tây Nam phần, hàng trăm năm qua, biết bao người dân đã sống nhờ những sản vật do rừng tràm U Minh ban tặng. Nhưng càng ngày con người càng lạm sát tàn bạo cây rừng và tài nguyên dưới tán rừng. Xung quanh khu vực rừng đệm U Minh Thượng và U Minh Hạ hiện có hơn 8 ngàn 500 gia đình cư dân
Theo báo quốc nội, trên địa bàn tỉnh Quảng Nam, tại làng Thu Bồn thuộc xã Duy Thu, huyện Duy Xuyên, tỉnh Quảng Nam, có lăng thờ một nữ thần phù hộ cho những ngư dân, những người sống nghề sông nước, gọi là Lăng Bà Thu Bồn. Hiện nay, Lăng Bà tuy đã mang nhiều nét hoang phế bởi thời gian, nhưng dân địa phương


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.