Hôm nay,  

Kinh Tế VN Sẽ Sụp

07/06/200800:00:00(Xem: 19104)

Kinh Tế VN Sẽ Sụp;  Nếu Phản Ứng Chậm Cổ Phiếu VN Sụt 59% Năm Nay, Sẽ Sụt Thêm  70% Nữa; Công Nhân Đói, Liên Tục Biểu Tình

Bản tin Bloomberg hôm Thứ Sáu 6-6-2008 của phóng viên  Ian Sayson cho biết rằng Việt Nam sẽ còn thê thảm thêm nữa: chứng khoáng VN sẽ có thể tiếp tục mất giá tệ haị nhất trong các thị trường toàn cầu, trong khi chính phủ VN tăng lãi suất để ghìm lạm phát, theo nhận xét của công ty Merrill Lynch & Co. Đặc biệt, kinh tế VN có thể sụp đổ nếu phản ứng chậm như trường hợp Thái Lan năm 1996-1998.

Theo tin naỳ, chi phí vay cao hơn sẽ hạn chế sức tăng lợi tức và ngăn cản “sự hồi phục lớn” trong trị giá tích sản của VN, theo lời Mark Matthews, trưởng ban chiến lược Châu Á Thaí Bình Dương của công ty đầu tư   Merrill Lynch & Co. tại Hồng Kông.

Chỉ số Chứng Khoán Sài Gòn sụt 1.5% để còn 384.24 điểm hôm Thứ Sáu, ghi dấu sụt giá kỷ lục 22 ngày liền, với các nỗi lo thâm thủng mậu dịch nhiều hơn và lạm phát tới mức cao kỷ lục trong 16 năm sẽ buộc nhiều quỹ đầu tư nứơc ngoaì sẽ lo bán tháo  chứng khoán. Chỉ số chứng khoán naỳ đã ở mức thấp nhất trong 27 tháng, đã sụt mất 59% trị giá trong năm nay.

Các công ty lượng giá tín dụng khác cũng sụt điểm của VN. Standard & Poor’s, Moody’s Investors Service và Fitch Ratings đã chos ụt bản lượng định tương lai về tình hình nợ của Việt Nam xuống điểm âm, dẫn ra vì chính phủ CSVN phản ứng chậm đối với lạm phát.

Bản tin Bloomberg  ghi lời Matthews rằng tốc độ phản ứng của chính phủ có thể cho thấy là VN có thể tránh nổi hay khôn sự sụp đổ tương tự như Thái Lan thời 1990s, lúc đó chỉ số SET củã thị trường Thái Lan sụt 85% từ tháng 1-1996 tới hết tháng 8-1998.

Ông noí bi quan, “Không c ó lý do này cho thấy taị sao VN có thể thoát nạn sụt giá chứng khoán thêm 70% nữa,” nếu lập laị lỗi lầm của Thái Lan vì phản ứng “cực kỳ chậm. Chúng at sẽ thấy VN không ngóc đầu lên lại, ít nhất là năm nay.”

Trong khi đó, theo đaì RFA, lại thêm hàng trăm công nhân tại khu công nghiệp Thăng Long đình công để đòi chủ giải quyết một số quyền lợi.

Bản tin RFA nói là các công nhân này thụôc công ty Vico Iritani, là doanh nghiệp vốn 100% của Nhật Bản, cho biết, họ làm việc từ năm 1996, đến nay mức lương cũng chỉ đạt 960 ngàn đồng, một tháng.   Môi trường làm việc luôn có tiếng động cao và các bữa ăn kém dinh dưỡng.

Hơn 550 công nhân quyết định ngưng việc và yêu cầu chủ nhân tăng lương, tăng phụ cấp, được hưởng chế độ thưởng lễ, tết, bảo đảm cuộc sống tối thiểu.

Báo Hà Nội Mới nói, nhiều phóng viên liên lạc với Ban quản lý khu công nghiệp và ban giám đốc công ty Vico Iritani để xin tiếp xúc với công nhân, nhưng đã không được chấp thuận.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.