Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông

16/05/200500:00:00(Xem: 6288)
Hỏi (Ông Trần Q Toàn): Cách đây 3 tháng tôi đi holiday tại Mỹ. Trước khi đi tôi có mua bảo hiểm cho thời gian ở tại nước Mỹ. Khi đến thăm người bạn và tá túc tại Nữu Ước, hàng ngày tôi được người bạn đưa đón đi tham quan các danh lam thắng cảnh tại thành phố này.
Vào sáng ngày Thứ Bảy 19 tháng 3 năm 2005, như thường lệ tôi được người bạn đưa đi thăm tượng Nữ Thần Tự Do. Vừa lái xe ra khỏi nhà chừng 10 phút, xe của chúng tôi bị một chiếc xe khác đụng tại ngã tư đường vì người bạn của tôi đã bất cẩn không chịu nhường đường.
Cả hai chúng tôi đều được đưa vào bệnh viện. Vì chiếc xe kia đụng vào phía trước bên chỗ tôi ngồi nên bạn tôi chỉ bị chầy nhẹ. Riêng tôi thì phải băng bột chân và bị chấn thương cột sống. Tôi phải lưu lại tại bệnh viện gần 2 ngày, sau đó tôi được xuất viện.
Sau khi xuất viện, tôi đã trở lại Úc.
Hiện giờ tôi vẫn không biết tình trạng chân tôi sẽ như thế nào" Riêng xương sống và lưng của tôi rất đau nhức, nhất là khi trời trở lạnh.
Xin LS cho biết là tôi phải làm như thế nào" Liệu bảo hiểm có bồi thường cho những thiệt hại hoặc thương tật mà tôi đang phải chịu đựng hay không" Nếu tình trạng sức khỏe của tôi trở nên tồi tệ hơn và tôi muốn kiện thì tôi phải kiện tại đâu"

Trả lời: Vấn đề áp dụng luật pháp để giải quyết các vụ tranh tụng về trách nhiệm dân sự, theo “quốc tế tư pháp” (private international law), ít phức tạp hơn so với những vụ tranh tụng về hợp đồng quốc tế.
Trong vụ Badcock kiện Jackson 240 NYS 2d 743 (1963). Trong vụ đó, Nguyên đơn là một người đi quá giang trong xe của bị đơn, đã bị thương trong một tai nạn xảy ra tại Ontario. Vào lúc xảy ra tai nạn, các bên đương sự đều là cư dân của Nữu Ước đi sang Gia Nã Đại để chơi cuối tuần. Mặc dầu tai nạn xảy ra tại Canada nhưng xe được đăng ký, bảo hiểm cũng như thường đậu tại garage tại Nữu Ước.
Luật lệ tại Canada đã miễn trách nhiệm cho tài xế đối với những người đi quá giang. Tuy nhiên, luật lệ của Nữu Ước không quy định điều khoản đó. Vì thế, nguyên đơn đã thắng kiện khi kiện bị đơn tại Nữu Ước về tội bất cẩn.
Trong vụ Neumeier kiện Kuehmer 286 NE 2d 454 (NY 1972). Sự kiện trong vụ đó có thể tóm lược như sau: Vào ngày 7.5.1969, bị đơn là cư dân của Buffalo, New York lái xe đi Fort Erie, Ontario, Canada. Tại đây bị đơn đã chở nguyên đơn cùng vợ và các con của nguyên đơn để đến Long Beach cũng tại Ontario với ý định làø sau đó sẽ trở lại Fort Erie.
Tuy nhiên, khi vượt qua đường rầy xe lửa tại Sherkston trên đường đến Long Beach xe của bị đơn đã bị chiếc xe lửa thuộc Công Ty Hỏa Xa Quốc Gia đụng. Cả tài xế và nguyên đơn bị chết liền tại chỗ.
Vợ của nguyên đơn là cư dân của Ontario, Canada đã nộp đơn tại New York để kiện người thừa kế của tài xế và Công Ty Hỏa Xa Quốc Gia Canada. Tuy nhiên, bị đơn đã dựa vào “luật quy định về quy chế khách [chủ]”để xin được miễn trừ trách nhiệm. Vì theo sự quy định của đạo luật này thì tài xế bị đơn sẽ được miễn trừ trách nhiệm đối với những người đi quá giang, ngoại trừ do sự bất cẩn một cách hiển nhiên.
Vấn đề được đặt ra là liệu người thừa kế của cư dân Ontario có quyền dựa vào luật lệ của Ontario để nộp đơn kiện, và liệu bị đơn người New York được phép dựa vào “luật quy định về quy chế khách [chủ]” (guest statute) của Canada để biện bạch cho hành vi của mình hay không"


[Ghi chú: guest statute (luật quy định về quy chế của khách): Nhiều tiểu bang tại Hoa Kỳ có các đạo luật quy định rằng tài xế của xe hơi sẽ không chịu trách nhiệm về những thương tích đối với khách không trả tiền [khách đi miễn phí]. Điều này có nghĩa rằng khách đi miễn phí [hoặc quá giang] chỉ có thể khiếu kiện tài xế về sự bất cẩn một cách hiển nhiên nếu tài xế thấy trước được rằng hành động hoặc sự tắc trách của đương sự có thể đặt hành khách vào sự nguy hiểm tột bực. Ví dụ; lái xe trong lúc đang say rượu, hoặc lái xe mà biết rằng thắng đang bị hư. (Many states in the United States have statutes which provides that driver of a car shall not be liable for injuries to a non-paying guest. This means that the non-paying passenger can only sue the driver for gross negligence if the driver could have foreseen that his/her act or omission could place the passenger in great danger. For examples; driving while under the influence of alcohol, or driving the motor vehicle knowing that the breaks are faulty).]
Nguyên đơn cho rằng “luật quy định về quy chế khách [chủ]”của Canada không thể áp dụng trong trường hợp này. Tuy nhiên, tòa sơ thẩm đồng ý với đề nghị của bị đơn. Nguyên đơn bèn kháng án.
Khối kháng án đã bác bỏ quyết định của tòa sơ thẩm và đồng ý với nguyên đơn.
Tuy nhiên, Tòa Kháng Án New York đã quyết định rằng phán quyết của tòa sơ thẩm về việc áp dụng “luật quy định về quy chế khách [chủ]”của Canada theo đề nghị của bị đơn là đúng. Sau đó Tòa đã miễn trách nhiệm cho bị đơn.
Khi đưa ra phán quyết này Tòa Kháng Án New York đã đề ra 3 nguyên tắc sau đây để giải quyết việc áp dụng “luật quy định về quy chế khách [chủ].”
(1) Khi tài xế lẫn người quá giang xe cùng là cư dân của một tiểu bang hoặc của một quốc gia, và chiếc xe được đăng ký tại tiểu bang hoặc quốc gia đó, thì luật pháp của tiểu bang hoặc quốc gia đó phải được áp dụng để quyết định trách nhiệm của tài xế đối với người đi quá giang xe.
(2) Khi hành vi bất cẩn của người tài xế xảy ra trong tiểu bang hoặc quốc gia nơi đương sự cư ngụ, mà luật pháp của tiểu bang hoặc quốc gia đó không quy trách về hành vi bất cẩn đó của người tài xế, thì đương sự sẽ không phải chịu trách nhiệm về hành vi đó; dù luật pháp tại tiểu bang hoặc quốc gia của người đi quá giang xe quy trách và đỗ lỗi cho người tài xế. Ngược lại, khi người đi quá giang xe bị thương tật tại tiểu bang hoặc quốc gia nơi đương sự cư ngụ, mà nơi đó luật pháp cho phép người đi quá giang xe có quyền đòi bồi thường; thì người tài xế đến từ một tiểu bang hoặc đến từ một quốc gia khác không thể trưng dẫn sự miễn trừ do sự quy định của luật pháp tại tiểu bang hoặc quốc gia của mình để biện minh cho hành vi tắc trách đó.
(3) Trong trường hợp cả tài xế lẫn người đi quá giang xe là những cư dân thuộc các tiểu bang hoặc quốc gia khác nhau thì, thông thường, luật pháp của tiểu bang hoặc quốc gia nơi xảy ra tai nạn sẽ được áp dụng.
Một số các tiểu bang khác tại Hoa Kỳ đã áp dụng luật pháp của tiểu bang nơi tai nạn xảy ra mà không cần để ý đến tình trạng cư trú của các bên liên hệ như đã được quyết định trong vụ Symeonides (1998).
Dựa vào luật pháp cũng như các phán quyết vừa trưng dẫn ông có thể khởi động tố quyền để kiện đòi bồi thường tại tòa án New York, vì “luật quy định về quy chế khách [chủ]”tại tiểu bang này không miễn trừ trách nhiệm cho hành vi bất cẩn của tài xế đối với người đi quá giang xe. Riêng câu hỏi của ông liên hệ đến công ty bảo hiểm mà ông đã đóng bảo phí trước khi rời Úc Châu để đi Hoa Kỳ, theo thiển ý của chúng tôi thì các công ty bảo hiểm này chỉ hoàn trả những chi phí về y tế, hoặc sự chữa trị trong thời gian ông lưu lại tại Hoa Kỳ, việc này xin ông xem kỹ lại các điều kiện được công ty bảo hiểm đưa ra khi ông đóng bảo phí.
Nếu còn thắc mắc xin ông gọi điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
2 trận bão lớn đưa tuyết tới 2/3 miền tây nước Mỹ trong khi 55 triệu người dùng đường hàng không hay lái xe ít nhất 50 dặm để vui chơi hay đoàn tụ gia đình trong dịp lễ Thanksgiving.
Vụ nổ lúc 1 giờ sáng Thứ Tư đưa các ngọn lửa lên bầu trời đêm tại nhà máy hóa chất ở tiểu bang Texas cùng với tiếng nổ được nghe thấy ở xa 30 dặm.
Bệnh viện Our Lady of Lourdes xác nhận thận được ghép lầm 1 bệnh nhân trùng tên và cùng tuổi ngày 18-11. Cả 2 người đã nhận được thận hiến tặng và đang hồi phục.
Lần đầu tiên từ khi khai báo Florida là nơi thường trú sau nhiều năm là cư dân New York, TT Trump tiếp xúc cử tri cảm tình viên tại 1 cộng đồng gần Miami - tại đây, ông được thống đốc Ron DeSantis nghênh đón với biểu ngữ “Welcome Home to Florida”.
Đạo Phật ra đời cách đây trên hai mươi lăm thế kỷ, xuất xứ ban đầu chỉ nội trong xứ Ấn Độ nhưng dần dà lan truyền sang các quốc gia khác của Á châu như: Trung hoa, Nhật Bản, Việt Nam, Thailand, laos, Sri Lanka…
16 tử thi của ttrong số 39 người Việt di dân lậu đã chết tại Anh được đưa về quê nhà hôm 27 tháng 11, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm Thứ Tư. Bản tin VOA cho biết chi tiết như sau.
Hôm 25 tháng 11 tai Hà Nội Tướng Nguyễn Chí Vịnh, Thứ Trưởng Quốc Phòng Viêt Nam, vừa công bố nội dung của Sách Trắng Quốc Phòng Viêt Nam-2019, đă làm bùng nổ một số phản ứng.
Chương trình 60 Minutes đài số 9 vào chủ nhật 24/11/2019 phát hình phóng sự điều tra việc gián điệp Trung cộng ngỏ lời tài trợ 1 triệu Úc kim cho Nick Zhao một đảng viên đảng Tự Do để đưa ông ra tranh cử Quốc hội Liên bang Úc.
Những dòng chữ này vào sáng ngày 27 tháng 11 năm 2019. Hơn 11 năm đã trôi qua, và ông Lê Trí Tuệ vẫn tiếp tục “biệt tích.” Lời đồn mật vụ của chính quyền Việt Nam đã giết ông ta (e) đã trở thành sự thật.
Để kỷ niệm lần thứ 711 ngày viên tịch của Ngài Điều Ngự Giác Hoàng Trần Nhân Tông, nguời đã đánh đuổi giặc Mông Nguyên, đem lại hoà bình thịnh trị cho triều đại nhà Trân, và đồng thời cũng là một vị thiền sư khái sáng dòng Thiền Truc Lâm Yên Tử của Việt nam.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.