Hôm nay,  

Tạp Ghi: Chị Tôi

24/11/200800:00:00(Xem: 2728)

Tạp ghi: Chị Tôi – Huy Phương

Sau ngày khi tốt nghiệp trường Bộ Binh và chọn một binh chủng Tổng Trừ Bị, anh  đã làm lễ thành hôn với chị trước ngày ra nhận đơn vị mới. Từ ngày đó, cuộc chiến càng ngày càng sôi động, không mấy khi anh có mặt ở nhà. Chị sinh con, nuôi con khôn lớn, phụng dưỡng cha mẹ chồng, trong suốt gần mười mấy năm chiến tranh chưa một ngày ngưng nghỉ. Có lẽ đời sống vật chất chị không thiếu, nhưng làm vợ người lính chiến, chị đã trải qua những ngày dài không có chồng bên cạnh. Mặt khác, trong cảnh xa nhà, rày đó mai đây, nhiều lúc anh không giữ được lòng chung thủy với vợ, không những đã chia sẻ tình cảm với những người đàn bà khác mà đồng lương đem về nuôi gia đình cũng không trọn vẹn.
Tôi nghĩ là trong chiến tranh, loạn ly, người chinh phụ vốn đã gánh chịu nỗi khổ hơn người đàn ông. Dù gian khổ, kề cận sự chết chóc, người lính vẫn còn đơn vị, đồng đội. Trong những phút nguy hiểm trước làn đạn địch, anh còn được đồng đội bắn che chở cho anh tiến lên, cứu cấp anh khi thương tích. Còn chị, những ngày xa chồng vẫn chiến đấu một mình trong cái "pháo tháp" gia đình với những đứa con yếu đuối tìm sự che chở dưới đôi cánh tay của chị. Càng cao cấp bậc, anh càng xa nhà lâu hơn. Đã nhiều lúc chị được phép ra tìm thăm anh ở đơn vị, nhưng giữa nơi tiền đồn xa lạ bên những người bạn đồng đội của chồng, một ngày, hai ngày xa con, chị chưa bao giờ cảm thấy hạnh phúc và yên ổn . Đó là chưa nói đến nỗi lo canh cánh bên lòng, sợ mình bỗng chốc trở thành góa phụ như bao nhiêu người đàn bà trong thời chiến khác.
Rồi ngày 30 tháng 4/1075 ập đến với bao nhiêu nỗi kinh hoàng, anh trở về nhà với chị trong những ngày đầu tháng 5. Thời gian này quả thực có lâu hơn một hai tuần nghỉ phép của anh, nhưng chị có lòng dạ nào hưởng  những ngày sung sướng bên chồng trong một thành phố hỗn loạn, căng thẳng, nghi ngờ và với nỗi tuyệt vọng lo âu cho một tương lai vô định, ảm đạm trước mắt.
Đầu tháng 6-1975, anh trình diện khăn gói vào tù. Chị đêm ngày lo sợ với những tin đồn chết chóc, xử bắn và tai nạn dọc đường của những người tù cải tạo. Trong nhà tù, anh đã không phải lo đến miêng ăn, dù không no đủ thì cũng cầm hơi, đến bữa đã sẵn sàng có củ khoai, chén cháo. Trong những ngày cam chịu cảnh tù đày, chung quanh anh, đất lạ mà người quen vì gần anh đều là những người từng vào sinh ra tử một thời, có đau khổ, ngọt bùi cũng có người chia xẻ. Anh sống và biết từng ngày một, tối lại tìm một giấc ngủ rồi tiếp tục cho ngày mai. Trong traị tù mọi người đều bình đẳng, từ chén bột cho tới cái cuốc cầm tay. Anh không có dịp nhìn cái đói, sự thiếu thốn của đàn con, trong khi chị mỗi ngày phải bươn chải cho con có miếng ăn, lo cho con đến trường, rồi còn nỗi lo nghĩ, săn sóc tới cha mẹ già. Tuy ở ngoài đời, trong một nhà mang tù lớn mang tên "xã hội chủ nghĩa", người đàn bà vò võ một mình, phải lo toan những chuyện cơm áo, thực tế hằng ngày giữa một cảnh chợ đời, giàu nghèo, sướng khổ chênh lệch, và bị kỳ thị trong chế độ mới. Trong một môi trường đầy cám dỗ, những người vợ tù một phút yếu đuối, lỡ sa chân vào những vũng bùn lầm lỡ, có thể suốt đời không bao giờ chị có thể gột rửa sạch trước dư luận đầy khắt khe, không một chút khoan dung...


Chị cũng không thể nào bỏ mặc anh trong nhà tù ở một miền núi nào đó trên đất Bắc. Chị nhịn ăn, nhịn mặc, đôi khi đau đớn bớt cả phần ăn của con để gói ghém, dành dụm có chút quà cáp thăm nuôi cho anh. Đôi lúc chị hoàn toàn tuyệt vọng, nếu không còn nghĩ đến đàn con và bổn phận của một người đàn bà, chị đã buông xuôi cho số phận với những viên thuốc ngủ để không bao giờ trở dậy nữa.
Nhưng rồi mỗi buổi sáng chị vẫn phải thức dậy với bổn phận một người đàn bà có chồng đang ở trong trại tù, với đàn con còn nhỏ dại, với bà mẹ già tựa cửa. Những ngày này, trông chị như người lạc hồn, gầy yếu, đen đúa vì suốt ngày lăn lóc ngoài chợ trời, nửa đêm còn bận rộn thu vén việc nhà. Một đôi dịp thăm nuôi, thấy cảnh chồng vất vả, khổ nhục trong trại tù, lòng chị chùng lại, chị muốn tha thứ cho anh tất cả những điều anh đã ăn ở không phải với gia đình trước kia và cam phận cảnh vợ tù, nuôi con và trả hiếu cho cha mẹ chồng.
Chị là người vợ tù đã sống qua mười năm giữa thành phố nghèo đói, đổi thay, nhưng không phải là không đầy cám dỗ. Chị thấy mình già đi rất nhanh, không còn có thời giờ nghĩ đến hạnh phúc riêng tư, thèm ăn ngon mặc đẹp, chỉ thấy tháng ngày tất bật những bổn phận phải lo toan.
Rồi anh ra tù, về trên bậc cửa đó, ốm yếu, già cỗi. Mười năm tù cũng đã lấy đi của anh tất cả năng lực, ý chí và cả sự khôn ngoan, mất cả những tinh anh của những tháng ngày cũ. Có anh bên cạnh, chị cảm thấy yên lòng hơn. Chị vẫn là vai trò chính yếu của gia đình, giờ đây  chị cần sự có mặt của anh, như bầy con cần sự hiện diện của một người cha. Nhưng rồi hoàn cảnh xã hội không cho phép chị được gần gũi với chồng lâu hơn, chị lại đôn đáo lo cho anh tìm đường ra đi để cứu vớt cho đời anh và cho cả gia đình trước một tương lai quá mờ mịt. Chị lại xa chồng với nỗi lo âu đè nặng trong những ngày anh ở đảo và cả khi anh bước chân đến thiên đàng tự do với bao nhiêu nhọc nhằn, nhưng không phải là không có cám dỗ. Những năm sau đó, đời sống vật chất của gia đình có đôi phần thong thả, nhưng phần chị, một người đàn bà, qua chiến tranh và nghịch cảnh, không hề biết tới đoàn tụ, hạnh phúc là gì!
Cho đến một ngày...
Bây giờ tôi gặp lại anh trong quán cà phê trước cửa khu thương xá Phước Lộc Thọ, nếu ở San José thì anh sẽ là một trong những người đang tìm nước chiếu bí địch thủ trong một ván cờ tướng giữ sân lộ thiên của Lion Plaza. Tôi chưa hề tiếp xúc với chị, nhưng hình ảnh của chị vẫn thấy rõ trong ý nghĩ của tôi. Tôi thấy chị đứng trong bếp của một căn nhà ở thành phố Westminster, San José hay Houston, những thành phố tỵ nạn Việt Nam tiêu biểu tại nước Mỹ. Buổi sáng chị lo cơm nước cho cả nhà, lớp ăn lớp mang tới sở cho cả ba đứa con. Dưới chân chị còn hai đứa cháu ngoại luẩn quẩn với bà. Buổi tối ít khi chị lên giường trước mười giờ.
Thỉnh thoảng tôi mới gặp chị trong những ngày lễ cưới của gia đình, còn những lần khác chị vẫn là cái bóng mờ khuất trong cuộc đời, bên cạnh anh.
Bao nhiêu năm gặp lại chị, đương nhiên là tôi thấy chị già đi nhiều so với thời trẻ tuổi. Duy tôi còn nhớ tới mỗi nụ cười của chị, nụ cười quen thuộc ngày nào, phải chăng đã có phần héo hắt. Chị nói với tôi: "Chị là người hạnh phúc phải không em" Xưa kia chị cầu xin cho chồng khỏi đi đánh trận xa, được ở gần với chị. Khi chồng bị tù tội, chị mong cho chồng được ra tù. Rồi chị lại mơ có ngày được thoát ra khỏi vùng đất quê hương nghèo đói, bất công. Bây giờ chị đã có cả ba điều mơ ước ấy, vậy là chị hạnh phúc thât rồi."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.